Год в истории: 902
---
В прошлой серии Людовик III Слепой стал императором Священной Римской империи, а в этой против него уже взбунтовался маркграф Тосканы Адальберт II, поддержавший Беренгара I в восстановлении в правах короля Италии.
Таормина, последний византийский оплот на Сицилии, захвачена сарацинами. Теперь вся Сицилия оказалась под властью династии аглабидов - ушло у них на это 75 лет. Эмир Ибрагим II решил закрепить и распространить успех, пересек Мессинский пролив и пошел захватывать Италию дальше, но (к счастью для Италии, видимо) умер в походе. Тем временем в самом Аббасидском халифате случился мятеж против правящей династии.
На Иберийском полуострове сарацинам в этом году везло больше, чем на Пиренейском - они захватили Балеарские острова.
В Британии между тем датские викинги под предводительством Этельвольда победили англо-саксов в битве при Холме, при этом сам Этельвольд был убит, так что на этом его мятеж против короля Эдуарда Старшего закончился.
Тем временем в королевстве Наньчжао (современный южный Китай и юго-восточная Азия) мятеж премьер-министра против правящей династии увенчался успехом (и убийством королевской семьи).
А недалеко, в нынешнем восточном Китае, родился Хань Сицзай, китайский писатель и каллиграф, и по этому поводу давайте посмотрим на китайские манускрипты и красивых женщин :)
Из периода уже знакомой нам династии Тан (618-906) до нас дошло собрание иллюстраций на шелке и бумаге из Долины тысячи Будд в западном Китае.
Будда между двумя бодхисаттвами, начало IX века
Рай Шакьямуни, начало IX века
Странствующий монах, начало X века
На облачке изображен Будда, как бы присматривающий за монахом и оберегающим его на пути.
Бодхисаттва - проводник душ, начало X века
А это одна из нескольких иллюстраций, изображающих бодхисаттву, ведущего спонсора картины в рай.
К сожалению, Khan Academy дает в обеих статьях об этом собрании только описания самих иллюстраций, про технические и культурные особенности как-то мало.
Еще во времена династии Тан было модно рисовать красивых женщин. Вот об этом на Khan Academy есть отличная статья, дальше будет просто ее перевод.
Чжоу Фанг, "Дамы с цветами в волосах"
Приписывается Чжоу Фангу, "Дамы с цветами в волосах", конец VIII - начало IX вв.
Жанр "прекрасных женщин" в китайской живописи
На протяжении всей истории китайского искусства художники не уставали использовать красивые женские фигуры в своих картинах. Во времена династии Тан (618-907), с политической стабильностью, процветающей экономикой и цветущей культурой, жанр "изображения красивых женщин" (meirenhua) был очень популярен и достиг значительного расцвета. Чжоу Фанг, выходец из аристократической семьи из Чанъаня (современный Сиань), был знаменитым придворным художником династии Тан, который работал в этом жанре. "Дамы с цветами в волосах" (ныне находятся в музее провинции Ляонин, Шэньян) не подписаны, но традиционно приписываются ему. Они показывают, как изображения красивых женщин могут пролить свет на идеалы женской красоты и социальные обычаи династии Тан. На этом горизонтальном свитке изображены пять дворцовых женщин и служанка, которые развлекаются в саду. На первой части (внизу) две придворные дамы играют с очаровательной собачкой, одна из них дразнит ее щеточкой для сметания пыли.
В средней части (ниже) третью дворцовую даму, занимающую более высокое положение в иерархии (она большего размера из-за более высокого статуса*), сопровождает служанка с веером на длинной рукоятке. Дама смотрит на красный цветок, который она держит в руке, и собирается украсить им свои волосы. Перед дамой идет журавль.
[* Замечу от себя, что в европейских изображениях использовался тот же прием - более значимая фигура изображалась большего размера, яркий пример - тимпан Отёнского собора (1120-1146):
]
Еще одна придворная дама, изображенная в сравнительно небольшом размере, идет недалеко со сжатыми руками. Ее фигура добавляет глубину и вариативность в композицию свитка (внизу). Рядом с цветущей магнолией недалеко от садового камня последняя дама на свитке ловит бабочку, а ее внимание переключается на собачку, которая бежит к ней. Изображение свободного времени и развлечения аристократок может быть истолковано как отражение их праздной и беззаботной жизни во дворце.
Женская красота во времена династии Тан
Во времена династии Тан пышная фигура представляла собой идеал женской красоты. Изображения придворных дам на свитке характеризуются круглыми лицами и полными телами. Их брови нарисованы в форме крыльев бабочки, у них узкие глаза, полные носы и маленькие рты, похожие на вишни. Их волосы убраны в высокие пучки с изящными золотыми украшениями и искусственными цветами - пионами и лотосами. Светлый цвет лица объясняется нанесенной на кожу белой краской. Придворные дамы элегантно одеты в длинные свободные одеяния, сверху надеты модные в то время прозрачные вуали и шарфы.
Костюмы красных, белых и охряных тонов изысканно украшены повторяющимися цветочными, журавлиными и геометрическими мотивами, которые подчеркивают внимание художника к деталям и мастерство в изображении. Под кистью Чжоу полные тела, черты лица, светлая кожа, великолепные одеяния и богатые украшения выражают особенное чувство красоты и экстравагантности, свойственное аристократкам династии Тан, и в то же время показывают более широкие эстетические предпочтения в женской красоте того времени. Современники художника предпочитали похожие изображения женщин - которые выступали в качестве символов богатства и культуры династии Тан, традиционно считающейся одной из самых процветавших и утонченных в истории Китая.
Женский обычай носить цветы в волосах
В "Дамах с цветами в волосах" огромные цветы в высоких пучках волос дам отражают не только определенную моду того времени, но и социальный обычай, которому женщины следовали во время весеннего праздника "Цветочного утра" в китайской традиции. Согласно нескольким литературным описаниям, во время этого праздника дамы украшали волосы искусственными цветами из бумаги или шелка, ловили бабочек веерами и организовывали пикники для празднования весны. С одной стороны, обычай носить цветы показывал женское восхищение красотой цветов, а с другой стороны, цветы символизировали быстро преходящую юность.
Литературные источники проливают свет на еще одно символическое значение этого обычая. Ванг Реню, ученый IX века, писал, что каждую весну император Сюань-цзун (правил в 685-762 гг.) организовывал пир и приказывал дворцовым дамам украшать волосы цветами. Если выпущенная бабочка садилась на ее грудь, дама могла быть выбрана наложницей императора. В более широком смысле, женский обычай носить цветы в волосах связывается с поисками любви и желанием супружеского счастья; это не просто модный аксессуар. В "Дамах с цветами в волосах" Чжоу также превосходно удалось передать чувства придворных дам с помощью тонкого изображения выражений их лиц; и теперь, более чем через тысячу лет после создания, этот свиток имеет огромное значение для китайского искусства, истории и культуры.
Таормина, последний византийский оплот на Сицилии, захвачена сарацинами. Теперь вся Сицилия оказалась под властью династии аглабидов - ушло у них на это 75 лет. Эмир Ибрагим II решил закрепить и распространить успех, пересек Мессинский пролив и пошел захватывать Италию дальше, но (к счастью для Италии, видимо) умер в походе. Тем временем в самом Аббасидском халифате случился мятеж против правящей династии.
На Иберийском полуострове сарацинам в этом году везло больше, чем на Пиренейском - они захватили Балеарские острова.
В Британии между тем датские викинги под предводительством Этельвольда победили англо-саксов в битве при Холме, при этом сам Этельвольд был убит, так что на этом его мятеж против короля Эдуарда Старшего закончился.
Тем временем в королевстве Наньчжао (современный южный Китай и юго-восточная Азия) мятеж премьер-министра против правящей династии увенчался успехом (и убийством королевской семьи).
А недалеко, в нынешнем восточном Китае, родился Хань Сицзай, китайский писатель и каллиграф, и по этому поводу давайте посмотрим на китайские манускрипты и красивых женщин :)
Из периода уже знакомой нам династии Тан (618-906) до нас дошло собрание иллюстраций на шелке и бумаге из Долины тысячи Будд в западном Китае.
Будда между двумя бодхисаттвами, начало IX века
Рай Шакьямуни, начало IX века
Странствующий монах, начало X века
На облачке изображен Будда, как бы присматривающий за монахом и оберегающим его на пути.
Бодхисаттва - проводник душ, начало X века
А это одна из нескольких иллюстраций, изображающих бодхисаттву, ведущего спонсора картины в рай.
К сожалению, Khan Academy дает в обеих статьях об этом собрании только описания самих иллюстраций, про технические и культурные особенности как-то мало.
Еще во времена династии Тан было модно рисовать красивых женщин. Вот об этом на Khan Academy есть отличная статья, дальше будет просто ее перевод.
Чжоу Фанг, "Дамы с цветами в волосах"
Приписывается Чжоу Фангу, "Дамы с цветами в волосах", конец VIII - начало IX вв.
Жанр "прекрасных женщин" в китайской живописи
На протяжении всей истории китайского искусства художники не уставали использовать красивые женские фигуры в своих картинах. Во времена династии Тан (618-907), с политической стабильностью, процветающей экономикой и цветущей культурой, жанр "изображения красивых женщин" (meirenhua) был очень популярен и достиг значительного расцвета. Чжоу Фанг, выходец из аристократической семьи из Чанъаня (современный Сиань), был знаменитым придворным художником династии Тан, который работал в этом жанре. "Дамы с цветами в волосах" (ныне находятся в музее провинции Ляонин, Шэньян) не подписаны, но традиционно приписываются ему. Они показывают, как изображения красивых женщин могут пролить свет на идеалы женской красоты и социальные обычаи династии Тан. На этом горизонтальном свитке изображены пять дворцовых женщин и служанка, которые развлекаются в саду. На первой части (внизу) две придворные дамы играют с очаровательной собачкой, одна из них дразнит ее щеточкой для сметания пыли.
В средней части (ниже) третью дворцовую даму, занимающую более высокое положение в иерархии (она большего размера из-за более высокого статуса*), сопровождает служанка с веером на длинной рукоятке. Дама смотрит на красный цветок, который она держит в руке, и собирается украсить им свои волосы. Перед дамой идет журавль.
[* Замечу от себя, что в европейских изображениях использовался тот же прием - более значимая фигура изображалась большего размера, яркий пример - тимпан Отёнского собора (1120-1146):
]
Еще одна придворная дама, изображенная в сравнительно небольшом размере, идет недалеко со сжатыми руками. Ее фигура добавляет глубину и вариативность в композицию свитка (внизу). Рядом с цветущей магнолией недалеко от садового камня последняя дама на свитке ловит бабочку, а ее внимание переключается на собачку, которая бежит к ней. Изображение свободного времени и развлечения аристократок может быть истолковано как отражение их праздной и беззаботной жизни во дворце.
Женская красота во времена династии Тан
Во времена династии Тан пышная фигура представляла собой идеал женской красоты. Изображения придворных дам на свитке характеризуются круглыми лицами и полными телами. Их брови нарисованы в форме крыльев бабочки, у них узкие глаза, полные носы и маленькие рты, похожие на вишни. Их волосы убраны в высокие пучки с изящными золотыми украшениями и искусственными цветами - пионами и лотосами. Светлый цвет лица объясняется нанесенной на кожу белой краской. Придворные дамы элегантно одеты в длинные свободные одеяния, сверху надеты модные в то время прозрачные вуали и шарфы.
Костюмы красных, белых и охряных тонов изысканно украшены повторяющимися цветочными, журавлиными и геометрическими мотивами, которые подчеркивают внимание художника к деталям и мастерство в изображении. Под кистью Чжоу полные тела, черты лица, светлая кожа, великолепные одеяния и богатые украшения выражают особенное чувство красоты и экстравагантности, свойственное аристократкам династии Тан, и в то же время показывают более широкие эстетические предпочтения в женской красоте того времени. Современники художника предпочитали похожие изображения женщин - которые выступали в качестве символов богатства и культуры династии Тан, традиционно считающейся одной из самых процветавших и утонченных в истории Китая.
Женский обычай носить цветы в волосах
В "Дамах с цветами в волосах" огромные цветы в высоких пучках волос дам отражают не только определенную моду того времени, но и социальный обычай, которому женщины следовали во время весеннего праздника "Цветочного утра" в китайской традиции. Согласно нескольким литературным описаниям, во время этого праздника дамы украшали волосы искусственными цветами из бумаги или шелка, ловили бабочек веерами и организовывали пикники для празднования весны. С одной стороны, обычай носить цветы показывал женское восхищение красотой цветов, а с другой стороны, цветы символизировали быстро преходящую юность.
Литературные источники проливают свет на еще одно символическое значение этого обычая. Ванг Реню, ученый IX века, писал, что каждую весну император Сюань-цзун (правил в 685-762 гг.) организовывал пир и приказывал дворцовым дамам украшать волосы цветами. Если выпущенная бабочка садилась на ее грудь, дама могла быть выбрана наложницей императора. В более широком смысле, женский обычай носить цветы в волосах связывается с поисками любви и желанием супружеского счастья; это не просто модный аксессуар. В "Дамах с цветами в волосах" Чжоу также превосходно удалось передать чувства придворных дам с помощью тонкого изображения выражений их лиц; и теперь, более чем через тысячу лет после создания, этот свиток имеет огромное значение для китайского искусства, истории и культуры.
Взято: arandilme.livejournal.com
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]