
Македония. Рынок из Comedy Club.
---
Теперь я точно знаю, где придумали олбанский язык да простят меня македонцы.
Македонский колхозный рынок - это в самом деле настоящий клондайк для сюжета в Comedy Club
Домашний ябучар экстра благ зрел, порево тиквиче, струмичка печена, црвен пипер, кикирика топла и т.д. и т.п...
В общем, прогулка по Зеленому Рынку в Скопье - это прям заряд позитива.
Да и сам рынок как посставший из ада совковых 80-х, давненько я на таких не бывал...

2. "Совковость" рынка видна прямо со входа.
Сомневаться не приходится: встретишь и старые добрые каменные ряды, и грубо покрашенные металлические конструкции навесов, и весы с гирями, и продавщик в платках и передниках.
Вот только ты не в СССР, а в ... Европе. И вдруг такое!

3. И таки да, я не ошибся. Все именно так, как рисовало воображение на входе в рынок

4. Если бы не последующие надписи на забавном чужом языке, точно бы подумал, что вернулся в свое детство

5. Только весы немного отличаются от тех, которые были когда-то в СССР.
У нас, все-таки, они были настольные, с двумя чашами

6. Но самое интересно здесь - таблички в ящиках с овощами и фруктами.
Присматривайтесь и наслаждайтесь)

7.

8.

9.

10. Домашен ябучар - это прекрасно!

11. Попробуйте понять, что здесь написано)
Еще и солнышко не поленились нарисовать, какая милота

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

21. Ябучар - это помидор, на самом деле)

22.

23.

24.

25.

26.

27.

28.

29.

30.

31.

32.

33.

34.

35.

36.

37.

38.

39.

40. А это просто красиво

41. Покупки по списку)

42. Девочки, а это огурчики для салата

43. Ну и старая добрая торговля с земли. Все, как было когда-то, да и есть еще кое-где, у нас..

44. Да, и в переводе на рубли все очень очень очень дешево!
Македонский колхозный рынок - это в самом деле настоящий клондайк для сюжета в Comedy Club
Домашний ябучар экстра благ зрел, порево тиквиче, струмичка печена, црвен пипер, кикирика топла и т.д. и т.п...
В общем, прогулка по Зеленому Рынку в Скопье - это прям заряд позитива.
Да и сам рынок как посставший из ада совковых 80-х, давненько я на таких не бывал...

2. "Совковость" рынка видна прямо со входа.
Сомневаться не приходится: встретишь и старые добрые каменные ряды, и грубо покрашенные металлические конструкции навесов, и весы с гирями, и продавщик в платках и передниках.
Вот только ты не в СССР, а в ... Европе. И вдруг такое!

3. И таки да, я не ошибся. Все именно так, как рисовало воображение на входе в рынок

4. Если бы не последующие надписи на забавном чужом языке, точно бы подумал, что вернулся в свое детство

5. Только весы немного отличаются от тех, которые были когда-то в СССР.
У нас, все-таки, они были настольные, с двумя чашами

6. Но самое интересно здесь - таблички в ящиках с овощами и фруктами.
Присматривайтесь и наслаждайтесь)

7.

8.

9.

10. Домашен ябучар - это прекрасно!

11. Попробуйте понять, что здесь написано)
Еще и солнышко не поленились нарисовать, какая милота

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

21. Ябучар - это помидор, на самом деле)

22.

23.

24.

25.

26.

27.

28.

29.

30.

31.

32.

33.

34.

35.

36.

37.

38.

39.

40. А это просто красиво

41. Покупки по списку)

42. Девочки, а это огурчики для салата

43. Ну и старая добрая торговля с земли. Все, как было когда-то, да и есть еще кое-где, у нас..

44. Да, и в переводе на рубли все очень очень очень дешево!

Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]