Македония. Рынок из Comedy Club.
---
Теперь я точно знаю, где придумали олбанский язык да простят меня македонцы.
Македонский колхозный рынок - это в самом деле настоящий клондайк для сюжета в Comedy Club
Домашний ябучар экстра благ зрел, порево тиквиче, струмичка печена, црвен пипер, кикирика топла и т.д. и т.п...
В общем, прогулка по Зеленому Рынку в Скопье - это прям заряд позитива.
Да и сам рынок как посставший из ада совковых 80-х, давненько я на таких не бывал...
2. "Совковость" рынка видна прямо со входа.
Сомневаться не приходится: встретишь и старые добрые каменные ряды, и грубо покрашенные металлические конструкции навесов, и весы с гирями, и продавщик в платках и передниках.
Вот только ты не в СССР, а в ... Европе. И вдруг такое!
3. И таки да, я не ошибся. Все именно так, как рисовало воображение на входе в рынок
4. Если бы не последующие надписи на забавном чужом языке, точно бы подумал, что вернулся в свое детство
5. Только весы немного отличаются от тех, которые были когда-то в СССР.
У нас, все-таки, они были настольные, с двумя чашами
6. Но самое интересно здесь - таблички в ящиках с овощами и фруктами.
Присматривайтесь и наслаждайтесь)
7.
8.
9.
10. Домашен ябучар - это прекрасно!
11. Попробуйте понять, что здесь написано)
Еще и солнышко не поленились нарисовать, какая милота
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21. Ябучар - это помидор, на самом деле)
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40. А это просто красиво
41. Покупки по списку)
42. Девочки, а это огурчики для салата
43. Ну и старая добрая торговля с земли. Все, как было когда-то, да и есть еще кое-где, у нас..
44. Да, и в переводе на рубли все очень очень очень дешево!
Македонский колхозный рынок - это в самом деле настоящий клондайк для сюжета в Comedy Club
Домашний ябучар экстра благ зрел, порево тиквиче, струмичка печена, црвен пипер, кикирика топла и т.д. и т.п...
В общем, прогулка по Зеленому Рынку в Скопье - это прям заряд позитива.
Да и сам рынок как посставший из ада совковых 80-х, давненько я на таких не бывал...
2. "Совковость" рынка видна прямо со входа.
Сомневаться не приходится: встретишь и старые добрые каменные ряды, и грубо покрашенные металлические конструкции навесов, и весы с гирями, и продавщик в платках и передниках.
Вот только ты не в СССР, а в ... Европе. И вдруг такое!
3. И таки да, я не ошибся. Все именно так, как рисовало воображение на входе в рынок
4. Если бы не последующие надписи на забавном чужом языке, точно бы подумал, что вернулся в свое детство
5. Только весы немного отличаются от тех, которые были когда-то в СССР.
У нас, все-таки, они были настольные, с двумя чашами
6. Но самое интересно здесь - таблички в ящиках с овощами и фруктами.
Присматривайтесь и наслаждайтесь)
7.
8.
9.
10. Домашен ябучар - это прекрасно!
11. Попробуйте понять, что здесь написано)
Еще и солнышко не поленились нарисовать, какая милота
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21. Ябучар - это помидор, на самом деле)
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40. А это просто красиво
41. Покупки по списку)
42. Девочки, а это огурчики для салата
43. Ну и старая добрая торговля с земли. Все, как было когда-то, да и есть еще кое-где, у нас..
44. Да, и в переводе на рубли все очень очень очень дешево!
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]