Почему «гол как сокол», откуда взялся «козёл отпущения» и другие странные выражения, смысл которых понятен не всем
10.07.2024 5 076 0 +105 icyjuzy

Почему «гол как сокол», откуда взялся «козёл отпущения» и другие странные выражения, смысл которых понятен не всем

---
+105
В закладки
Почему «гол как сокол», откуда взялся «козёл отпущения» и другие странные выражения, смысл которых понятен не всем только, выражения, который, человек, отпущения, выражение, времена, можно, современном, чтобы, когда, образом, стоит, человека, языке, Ивана, термин, разобраться, которого, помощью

Люди редко размышляют над необычными фразами, что оставили после себя наши предки. От "попасть в просак" до "гол, как сокол "— эти знаменитые высказывания нечто большее, чем просто устойчивые обороты речи. Они отсылают нас в далекое прошлое, где некоторые слова, которые сегодня нам не понятны, были привычными. Достаточно сравнить отдельные фразеологические обороты, чтобы увидеть их оригинальность, часто обусловленную историческими и культурными обстоятельствами.

Непутёвый человек, который "попал в просак"

Почему «гол как сокол», откуда взялся «козёл отпущения» и другие странные выражения, смысл которых понятен не всем только, выражения, который, человек, отпущения, выражение, времена, можно, современном, чтобы, когда, образом, стоит, человека, языке, Ивана, термин, разобраться, которого, помощью

Просак — прибор для скручивания веревок.

В старые времена на Руси термин "путь" обозначал не только дорогу, но и различные должности при дворе правителя. Например, сокольничий путь отвечал за княжескую охоту, ловчий путь руководил псовой охотой, а путь конюший заботился о повозках и лошадях. Бояре, используя все возможные средства, стремились получить у князя хорошую должность. Тех, кто не смог достичь этого, обычно называли непутёвыми людьми, выражая таким образом своё пренебрежение к неудачнику.

Выражение "непутёвый человек" сегодня обозначает индивида, который небрежен, ленив или не проявляет достаточной ответственности в своих делах. Этот фразеологизм можно проследить до слова "путь", которое в древнерусском языке означало не только должности, но и "делать" или "работать". Соответственно, "непутёвый" означает того, кто не делает или не работает как следует, чем подчеркивается его несерьезный и неаккуратный подход к жизни.

"Попасть впросак" значит очутиться в дурацкой, сложной ситуации. В настоящее время немногие смогут ответить, что такое просак и и почему попадать в него не стоит. А это было устройство, с помощью которого скручивали веревки и канаты. Если в него попадала, например, какая-то часть одежды или же волосы человека, это могло привести к тяжелым травмам.

"Гол как сокол"

Почему «гол как сокол», откуда взялся «козёл отпущения» и другие странные выражения, смысл которых понятен не всем только, выражения, который, человек, отпущения, выражение, времена, можно, современном, чтобы, когда, образом, стоит, человека, языке, Ивана, термин, разобраться, которого, помощью

Сокол — старинное стенобитное орудие.

Такое высказывание описывает человека, которого считают ужасно бедным, ничтожным. Часто люди считают, что тут говорится о хищной птице — соколе. Однако в данном контексте это не так. Сокол— древнее военное орудие, предназначенное для разрушения стен. Оно представляло собой абсолютно гладкую чугунную болванку, висящую на цепях. Без дополнительных элементов! Отсюда и происходит данное выражение. А голую птичку даже представить невозможно.
Хотя, есть еще одна версия: в старину это сравнение использовалось для описания человека, который был очень худощав и не имел лишнего веса, подобно стройному и легкому соколу. Но если разобраться, то такой вариант не слишком соответствует смыслу выражения в современном понимании.

"Козёл отпущения" и "Дарёный конь", которому не стоит смотреть в зубы

Почему «гол как сокол», откуда взялся «козёл отпущения» и другие странные выражения, смысл которых понятен не всем только, выражения, который, человек, отпущения, выражение, времена, можно, современном, чтобы, когда, образом, стоит, человека, языке, Ивана, термин, разобраться, которого, помощью

Козел отпущения брал на себя грехи всей общины.

Козел отпущения в современном понимании — человек, которому приписывают чужую вину. Происхождение выражения связывают с древним еврейским ритуалом очищения. В старинных книгах описывается ритуал, в котором два козла использовались в церемонии: одно животное приносилось в жертву Богу, а другое, называемое "козлом отпущения" отправлялось в пустыню вместе со всеми грехами общины. С течением времени этот обряд исчез, однако само выражение продолжает жить, так как оно когда-то пришлось по душе многим людям.

В давние времена, когда ценными и престижными подарками служили чистокровные скакуны, ключевым критерием их стоимости был возраст. Цена на этих животных напрямую зависела от этого. Некоторые торговцы, стремясь к большей выгоде, иногда уменьшали их возраст, чтобы повысить цену. Лошади, как всем известно, являются жвачными, и их зубы постоянно задействованы в процессе пережевывания пищи, что приводит к их неизбежному износу. Таким образом, по состоянию зубов можно приблизительно установить, сколько лет животному, а значит, сколько оно может стоить. Однако, если лошадку дарили, осмотр зубов и оценка возраста считались неприемлемыми, так как это был презент, а не коммерческая сделка. Из этой обычной практики родилось выражение, которое до сих пор используется.

"Зарубить на носу" и "Дело в шляпе"

Почему «гол как сокол», откуда взялся «козёл отпущения» и другие странные выражения, смысл которых понятен не всем только, выражения, который, человек, отпущения, выражение, времена, можно, современном, чтобы, когда, образом, стоит, человека, языке, Ивана, термин, разобраться, которого, помощью

Некоторые выражения звучат странно, если не разобраться в их истории.

На первый взгляд смысл выражения "зарубить на носу" может показаться весьма жестоким — стоит только представить огромный топор рядом с беззащитным носом. Но все не все так уж и страшно. Ведь здесь слово "нос" никаким образом не связано с органом обоняния. Так в старые времена называли специальные памятные дощечки или бирочки для памятных записок. Когда грамотность была редкостью, люди всегда имели при себе такие аксессуары, на которых с успехом оставляли зарубки, чтобы не забыть про какое-то важное дело.
В современном русском языке это выражение используется для обозначения того, что было твердо и надежно выучено. Например, если человек хорошо понял и запомнил урок или опыт, можно сказать, что он "зарубил это на носу". Этот фразеологизм отражает традицию использования физических знаков для запоминания информации.

Когда слышишь фразу "дело в шляпе", понимаешь, что все прошло хорошо, все завершилось благополучно. Порой возникновение этой поговорки связывают с временами правления Ивана Грозного, когда нередко судебные дела решали с помощью жребия, который вытягивали из шляпы судьи. Но термин "шляпа" стал использоваться не ранее эпохи Бориса Годунова, и только в отношении "немецких" или иностранных головных уборов. Вероятность того, что такое не слишком распространенное слово появилось бы в народной поговорке в то время, крайне мала.

Существует и другое объяснение: через несколько веков после Ивана Грозного, дьяки и приказные, занимавшиеся судебными делами, нахально использовали свои шляпы для получения взяток. Скорее всего, когда спрашивали "Как обстоят дела?", приказные часто отвечали с хитрым подмигиванием: "Дела в шляпе". Такая версия имеет право на существование.
уникальные шаблоны и модули для dle
Комментарии (0)
Добавить комментарий
Прокомментировать
[related-news]
{related-news}
[/related-news]