Хотите, я вам докажу, что мы, русские, умнее американцев и европейцев?
11.07.2020 10 100 0 +299 vagenleitner

Хотите, я вам докажу, что мы, русские, умнее американцев и европейцев?

---
+299
В закладки
Хотите, я вам докажу, что мы, русские, умнее американцев и европейцев? фильмы, потому, читаем, известен, только, среди, Западе, понимают, книги, нашего, понимаем, должен, ВинниПуха, всегда, картинку, разные, авторов, голову, самые, Должен

На самом деле доказательство элементарное. Я не знаю, с чем это связано, с загадочной русской душой, с советской системой образования, с особой структурой русского языка, который вынуждает мозг работать в ином режиме, но мы, русские, пусть русскоязычные, потому что я русская только на треть, имеем гораздо более развитые когнитивные способности и способности к восприятию мира, чем те же самые хваленые англосаксы и им подобные. Оговорюсь сразу, что не имею своей целью никого оскорбить или принизить. К тому же, как среди первых, так и среди вторых есть прямо противоположные экземпляры. И среди нашего русскоязычного брата есть такие... баобабы, что пила "Дружба" сломается, а среди англосаксов есть очень даже умные и адекватные. Поэтому моя оценка весьма субъективная.

Хотите, я вам докажу, что мы, русские, умнее американцев и европейцев? фильмы, потому, читаем, известен, только, среди, Западе, понимают, книги, нашего, понимаем, должен, ВинниПуха, всегда, картинку, разные, авторов, голову, самые, Должен

Что я, собственно, имею в виду? А вот обратите внимание на то, какие книги мы читаем. Мы, раньше в Союзе, а теперь в России. (Во загнула. А сама в Германии живу) Мы читаем книги самых разные авторов, то есть, авторов со всего мира. Мы читаем и американцев, и англичан, и французов, и корейцев, и китайцев, и латиноамериканцев и так далее. В наших книжных шкафах стояли и Стендаль, и Дюма, и Мопассан, и Маркес, и Ремарк. И сейчас мы читаем и Мураками и Лю Цысиня. И всю хорошую фантастику мы прочитали - от Азимова до Гаррисона. Для нас это нормально. Мы читаем и все понимаем. Нам интересны герои, нас увлекает сюжет, мы сопереживаем, мы следим за приключениями, мы вникаем в личные драмы. Лично у меня ни разу не возникло мысли вроде : Я не понимаю героя, потому что он японец. Или - потому что он американец.

И фильмы мы смотрели и смотрим точно самые разные. Сколько себя помню, я смотрела и американские, и французские, и итальянские фильмы, и польские, и чешские. И я всегда все понимала. И все мои одноклассники и однокурсники и затем коллеги делали то же самое. И никто ни разу не сказал, что он или она не понимает их загадочную американскую или итальянскую душу. Да все всегда было понятно. Везде люди, всюду человеки с одними и теми же бедами, горестями, надеждами, страданиями. Ну говорят немного на другом языке, ну одежда другая, ну жесты отличаются, а все остальное такое же! Вон как наши тетки рыдали над латиноамериканскими страстями!

Лично у меня никогда не было проблем с пониманием Фолкнера, Стейнбека, Фаулза или Байрона.

А вот наши книги и наши фильмы практически нигде не читают и не смотрят. И вовсе не потому, что они плохие. А потому что их не понимают! Взять хотя бы "Мастера и Маргариту". Какой-нибудь высоколобый профессор из Гарварда, специалист по русской литературе, читал и даже может быть что-то понял. А вот рядовой читатель в большинстве своем ничего не поймет. Даже более-менее образованный. Ну да, уловит фабулу. Явилась могущественная сверхъестественная сущность в компании с котом и голой ведьмой, а потом во время спектакля там кому-то голову оторвали. Ну еще на балу все голые танцевали. Вот и все. И будет этот читатель доказывать, что у этих русских ничего не понятно. И фильмы они наши тоже не догоняют. Мне вот только что попалось сравнение нашего Винни-Пуха и диснеевского, и комментарии некой американской обозревательницы. Оказывается, наш Пух - это предприимчивый и расчетливый делец. Он купается в луже, чтобы обмануть пчел и украсть у них мед, а к Кролику идет, чтобы пожрать на халяву. Вот вам когда-нибудь приходило в голову так трактовать Винни-Пуха? Нашего любимого Пуха, говорящего голосом Леонова?

Мне, конечно, могут возразить, что на Западе пользуется популярностью русский балет и Чайковский известен, и Достоевский, и даже Чехов. Да, Чехов известен. Я сама свидетель, потому что в нашем театре в городе Кобленце несколько лет назад ставили "Чайку". И даже Гоголь известен, потому что ставили "Ревизора". И неплохо, кстати, поставили. Но наш театр маленький, зрителей мало. И без поддержки города давно бы уже загнулся.

Да, балет на Западе известен и даже кое-кто из классиков. Но этим интересуется довольно узкий круг людей. Опять же граждане, далекие от классической музыки, понятия об этом не имеют. Да и не надо им это. Им бы чего попроще, комиксы да Человека-паука. И фильмы наши они не понимают. Вот мы понимаем, когда бы их фильмы не были сняты, и в 40-х, и в 50-х, и в 90-х, а вот они наши - увы... Мы ведь и глубоко психологические их фильмы понимаем, не только стрелялки-пугалки. А они не понимают никакие.

Так кто умнее?

Сейчас, к сожалению, идет деградация всей российской культуры. Особенно это заметно по фильмам и театру. Про театры даже вспоминать не хочу. В такую мерзость все скатилось. А фильмы превращаются в череду оглушающих образов, пустых, бессмысленных, призванных отбить все мысли. Именно так, как это принято на Западе. Потому что зритель не должен думать. Он должен только видеть картинку. Красивую, очаровывающую, отупляющую картинку. Он должен бежать за этой картинкой. Должен платить за нее. Должен потреблять.

Скажем так. Наше преимущество в том, что для нашего восприятия нет границ, для нас мир един и разнообразен. А вот для них все загнано в узкие рамки, в тесные границы, за которыми для них, как у Плутарха, "болота Мрака" и "Скифские морозы".

Оставайтесь такими же широко мыслящими. Не обедняйте и не опрощайте свой ум. И наш Пух - не делец. Он - личность.

Iren Adler

уникальные шаблоны и модули для dle
Комментарии (0)
Добавить комментарий
Прокомментировать
[related-news]
{related-news}
[/related-news]