Немного о Тайване
16.02.2017 812 0 0 levik

Немного о Тайване

---
0
В закладки
Пару лет назад я впервые побывал в Тайване, но это была очень скоропостижная поездка, всего на четыре с половиной дня. Я много успел увидеть за то короткое время, но понял, что хочу исследовать остров более детально. Так что в этот раз я прилетел на полторы недели, и за это время немного огляделся.



Сейчас я вернулся в Тайбэй, чтобы здесь три дня поработать из нашего офиса. У нас тут, кстати, отличный вид из окна, как вам? А пока, хочу поделиться некоторыми заметками с первой части поездки.

1. В Тайбэе и других городах очень много храмов. Честно говоря я не очень разбираюсь в китайской религии, знаю что тут вроде основа буддизма смешана с огромным количеством суеверий, а в Тайване наверное ещё и японское влияние есть. Если кто знает про детали китайской религии, расскажите в комментариях!



2. Храмы всегда охраняют статуи не совсем львов (прямо как в Японии). У китайцев классический лев должен во рту держать каменный шарик. Эти шарики не пролезают в отверстие рта, их выдалбливают из одного куска камня, уже во рту у статуи.



Но в Тайване часто бывают и другие, без шарика. Опять влияние Японии?



3. Храмы внутри все яркие красочные, тут нет японской сдержанности. Чем пестрее, тем лучше. Нередко встречаются лампочки, неоновые огоньки, и электронные табло.



4. Смотрите - это же Баузер, главный злодей из игр про Супер Марио! Тоже в храме попался.



5. На площадях перед многими храмами стоят столики и табуретки, местные жители приходят сюда пить чай и обедать. Совмещают духовную пищу с обыкновенной. Здесь можно повстречать большие весёлые компании.



* * *

6. В Тайване развит внутренний туризм, власти всячески его поддерживают. В больших городах есть туристические офисы, где и местным и иностранцам охотно расскажут о соседних достопримечательностях. А ещё тут есть специальные печати, чтобы отметить своё посещение.



7. Жители Тайваня приобретают вот такие матерчатые карты всего острова.



8. И ставят на них печати в тех местах, куда приезжают.



9. Получается своего рода паспорт внутреннего туриста. Тайваньцы охотнее ездят по стране, собирая такие штампики.



10. Свои печати есть и в главных достопримечательностях страны - вот например в небоскрёбе Taipei 101, где находится наш офис.



* * *

11. Как и во всей Азии, здесь очень любят эстакады. Метро, шоссе и железная дорога - всё строится на вот таких приподнятых дорогах над землёй.



12. В некоторых местах можно наткнуться на сумасшедшие скопления этих дорог в воздухе.



* * *

13. Вдоль речной набережной в центре Тайбэя стоит высокая стена.



14. Остров находится на кромке Тихого Океана, в этом регионе много сейсмической активности, и таким образом столица защищается от цунами.



15. Чтобы как-то скрасить этот серый вид, местами на стену нанесена мозаика с видами лужаек и деревьев на берегу (всё это действительно есть с другой стороны).



16. Проход через стену возможен с помощью вот таких тяжёлых ворот, которые закрываются в случае опасности.



* * *

17. Оказывается верховенству мопедов в Тайване есть предел. Вот как отгорожены переулки, куда двухколёсным бестиям въезд закрыт.



* * *

18. Удивительно, но Тайвань - пожалуй страна, в которой я встречал меньше всего неазиатов. За пределами столицы их вообще нет (может видел человек пять за несколько дней разъездов), но и в Тайбэе увидеть европейское лицо - огромная редкость.



19. Исключением является район небоскрёба Taipei 101, такое впечатление, что все белые люди кучкуются здесь.



А ещё, интересно, что сейчас в тайваньской столице почти 20 градусов по Цельсию, но все местные одеваются, как будто стоит чуть ли не нулевая погода. Посмотрите на разницу между одеждой этого белого мужика, и всех остальных!

* * *

20. Япония контролировала Тайвань на протяжении половины века (1895 - 1945), и если бы не Вторая Мировая, скорее всего интегрировала бы уже остров в свои владения навсегда. Но даже 70 лет после того, как японцы покинули эти края, их влияние ощущается в повседневной жизни. Жители Тайваня гораздо спокойней смотрят на японскую оккупацию, чем в материковом Китае, и охотно перенимают разные японские привычки. Например магазинчики типа 7-Eleven и Family Mart в Тайване гораздо ближе к тем, что встречаются в Японии.



21. И "французские" булочные, которые так популярны в Стране Восходящего Солнца тоже прижились здесь. Соблазн забежать и быстренько перехватить какую-нибудь выпечку очень велик.



22. Но главное, что приехало сюда из Японии - это супер-навороченные туалеты. Известно, что в области унитазов японцы впереди планеты всей. И в Тайване часто попадаются толчки с подогревом, подмывом и ещё бог знает чем!



Разве что принцессиной кнопки я тут пока не встречал.

* * *

23. В Тайбэе трансформаторные коробки раскрашивают. Зачем просто ставить железные ящики посреди улицы, если можно их сделать чуток "покрасивше"?



24. Хотя могли бы и как-то поинтересней их украсить мне кажется. Подключить настоящих граффитчитов к этому делу.



25. Найти нераскрашенные коробки в столице почти невозможно, но я постарался для вас. Это единственное место, где они были просто зелёными. Да и то, прячутся под лестницей.



* * *

26. А это почтовые ящики. Два разных, и в каждом по две щели. То есть четыре разных варианта бросить письмо. Так много я никогда не видел.



Надписи на щелях (слева направо): Быстрая Доставка, Авиапочта, Местные, и Выходящие. Не знаю, что всё это значит.

* * *

27. Некоторые из главных улиц Тайбэя - красивые зелёные бульвары. Здесь много деревьев, дорожки и лавочки. Приятно прогуливаться, и отдыхать.



Местные жители гуляют здесь с собаками, занимаются бегом.

* * *

28. За пределами городов в Тайване прекрасная природа.



Но о ней я в другой раз расскажу.

У меня в Тайване осталось ещё несколько дней - если есть что-то интересное посмотреть (или с кем-то встретиться) в Тайбэе или за его приделами - пишите!

Предыдущие заметки о Тайване с кратким экскурсом его истории.уникальные шаблоны и модули для dle
Комментарии (0)
Добавить комментарий
Прокомментировать
[related-news]
{related-news}
[/related-news]