День Благодарения в США - как его отмечают в больших Американских семьях
---
Привет! Меня зовут Шэннон, я живу в Америке недалеко от города Вашингтон в федеральном округе Колумбия. Недавно я рассказывала вам о дне, проведенном мной в деревне в Костромской области, а сегодня хочу показать вам, как обычная американская семья отмечает важный для США праздник - День Благодарения. Если спросить у американцев про их любимые праздники, то большинство выскажется за День Благодарения и Рождество. Это наиболее значимые для Штатов праздники, и их отмечают с размахом большими компаниями, включая дальних родственников. А сейчас посмотрите, как этот праздник отмечает моя семья в небольшом городе Манассас в штате Виргиния. День снят 26 ноября, под катом 34 фото. Приятного аппетита! :)
1. Праздник начинается накануне вечером, когда одна из сестер моей мамы начинает запекать индейку в духовке. Так как обычно у нас собирается человек 40 родственников и друзей, то нам требуется несколько птиц. К застолью моя мама готовит два моих любимых блюда. Это запеканка из отварной брокколи, сливок или грибного супа, большого количества сыра чеддар с луком и панировочных сухариков; второе же - макароны с сыром, весьма распространенное и привычное в Америке блюдо. Объедение! Для большего вкуса в нем также используются лапша, сливки, разные виды сыра и сметана.
2. Как правило, мы разделяем белое и темное мясо. На фотографии - миска темного мяса индейки. Мне нравится белое.
3. Мясо, мясо, много мяса! Обычно в моей семье также готовят и ветчину, так как не все любят индейку, а у нас в Америке любят наличие выбора!
4. Впервые мы едим дикую индейку! Молодой человек моей кузины подстрелил птицу, выпотрошил ее и зажарил грудки. В последнее время в Америке получает распространение прожарка индеек во фритюрницах. Фотография добычи сделана мобильным телефоном. Птицу добыли луком и стрелой с расстояния примерно в 20 метров.
5. Итак, как жарят индейку? Это своего рода искусство, которое требует точных навыков. Сперва охотник начиняет грудки чесночным маслом и маринадом из трав.
6. Затем грудки нужно обвалять в острых каджунских специях (впрочем, подойдут и любые другие по собственному вкусу), от которых текут слюнки!
7. ы также жарим индейку целиком, предварительно обработав ее аналогичным способом. Бедное создание, так жалко смотрится... но такое вкусное! Я удивилась, почему мы не зажарили несколько таких птиц, на что охотник ответил, что крылья и ноги диких индеек жестковаты: дикие птицы передвигаются намного больше выращенных в неволе.
8. Приготовление индейки во фритюрнице можно назвать точной наукой. Необходимо определить точное количество масла, температуру и так далее. Было немало случаев серьезных ожогов и травм, полученных людьми из-за неправильного обращения с фритюрницами: использовалось слишком много масла, из-за повышенных температур индейки даже взрывались. На нашу индейку нам потребовалось примерно 11.5 литров арахисового масла, после жарки его остается примерно на восьмую часть меньше. Во время приготовления птицы необходимо постоянно присматривать за процессом. Это очень быстрый способ приготовить индейку: требуется примерно 7 минут на килограмм веса, у нас ушло около часа.
9. Готово! Если бы что-то пошло не так, тогда внешняя часть была бы пережаренной, внутри же мясо осталось бы сырым. Но благодаря нашему кулинарных дел мастеру мясо получилось изумительным.
10. Что еще подается к столу? Каждый год одна из моих кузин готовит блюдо из толченого ананаса, сгущенного молока и корицы - прекрасный гарнир к ветчине. Также к столу подаются и обычные осенние овощи: кукуруза, зеленая фасоль, кабачки и сладкий картофель.
11. Салат из огурцов с помидорами, луком и уксусом. В моей семье почти все любят огурцы - кроме меня! На заднем плане видны традиционные клюква и печенья, которые присутствуют почти на всех столах в Америке на День Благодарения.
12. Но больше всего я люблю сладкое! Его у нас на столе всегда много. Моя мама готовит десерт, который называет "пышным лимоном": это лимонный пудинг со сливочным сыром и взбитыми сливками. Для мастики используются коричневый сахар, грецкие орехи и мука. А сверху это присыпано опять же орехами. Это самая любимая всеми сладость на наших застольях.
13. Жена моего кузена всегда печет домашнее шоколадное печенье.
14. Тыквенный рулет. Обычный пряный кекс с прослойками крема и покрытый сахарной глазурью. Сзади видны тыквенный пирог и помадка
15. Ванильный пирог со взбитыми сливками и клубничной глазурью. Кокосовый пирог и пирожные также видны на фотографии.
16. А вот и мой вклад - домашний пирог с арахисовым маслом! Как русские живут без арахисового масла? Это же такая вкуснятина! smile emoticon Для мастики берется смесь из сливочного масла и печенья Орео, в начинке же используются арахисовое масло, сливочный сыр, сахарная пудра и взбитые сливки - проще простого!
17. Тарелка моего папы. Мы предпочитаем использовать одноразовую посуду, а не фарфор. Для нас это самая обычная встреча, когда люди не сидят постоянно за столом, а находятся в движении и общении друг с другом. Да и кому охота мыть посуду на сорок человек? На организацию такого застолья уходит немало времени, и мытья посуды хватает и в процессе приготовления. На тарелке - еще одно традиционное для Дня Благодарения блюдо: картофельное пюре с мясной подливкой.
18. Один из столов до прихода гостей. Мы любим украшения на праздники, но самые красивые украшения появятся через несколько недель на Рождество, когда дома в Америке зажигаются разноцветными огнями, украшениями же служат снеговики, олени и венки.
19. Рождественские украшения в доме моей тети.
20. Мама и сестра первыми оказались за столом.
21. Комната быстро заполняется. Кто-то располагается снаружи на крыльце, кто-то - на диване. Места на всех не хватает. У мамы десять братьев и сестер: множество родственников - тети, дяди, кузены и кузины, братья и сестры - все собираются отметить праздник.
22. Почти на каждой семейной встрече я встречаю кого-то нового. Мы всегда рады гостям - тем, чьи семьи живут за пределами штата или за границей, и кому негде отметить праздник. В этом году приятным сюрпризом стало знакомство с гостем из Словакии! Он учится в Университете Южной Каролины с другом моего кузена. Раньше он учился в Москве, сейчас же получает степень магистра международного бизнеса. Хорошо говорит по-русски. Было очень интересно поговорить с ним о его родной стране, которую я недавно посетила.
23. Дом моей тети в Манассасе, в котором мы собираемся каждый год со времен моего детства.
24. И до, и после застолья все заполняют двор, дом и окрестности, беседуя друг с другом.
25. Мальчишки играют в футбол.
26. Гимнастка - будущая чемпионка Олимпийских Игр. :)
27. Маленькие цыганочки продают браслеты ручной работы по одному доллару за штуку. :))
28. Кузен Тим из Линчберга (штат Виргиния) с персиковым самогоном собственного изготовления. К рождественской встрече обещал привезти клубничный самогон.
29. Отдых в гостиной, обычном месте встреч в американских семьях. После сытного застолья мы смотрим футбол весь остаток дня.
30. И снова кузины - их у меня много!
31. Наш охотник на индеек и повар. Спасибо за вкусную дикую птицу!
32. В этом году мой племянник нарисовал картинку с большим деревом, где каждый может написать вещи, за которые он/она больше всего благодарны. Это наша новая традиция благодарения.
33. В конце дня начинаются разговоры о "Черной Пятнице". Это самый загруженный для магазинов день по всей Америке, когда ранним утром покупателям предлагаются самые большие рождественские скидки. В прошлом году продажи начались даже вечером в День Благодарения - впервые! В "Черную Пятницу" скидки на телевизоры, портативные компьютеры и бытовую технику доходят до 30-40%, но количество ограничено. Люди занимают очереди в магазины за несколько часов до их открытия, чтобы купить товар со скидкой. На фотографии моя сестра и кузина составляют списки покупок на следующие два дня. В магазинах в это время творится хаос!
34. Обычная картина для "Черной Пятницы". Практически все покупки к Рождеству я делаю онлайн, чтобы избежать таких толп народа. Ужас! Чем-то напоминает мне московское метро. :)
Вечером, мы едим больше, а затем лечь спать.
smile emoticonСчастливые праздники всем! :)
P.S.: к сожалению, я плохо знаю русский язык, пожалуйста, оставляйте ваши комментарии на английском языке, если можете. Мы также можем общаться с помощью онлайн-переводчиков. В моем блоге вы найдете другие истории про США, мои путешествия по России и другим странам, а также много других интересных тем!
1. Праздник начинается накануне вечером, когда одна из сестер моей мамы начинает запекать индейку в духовке. Так как обычно у нас собирается человек 40 родственников и друзей, то нам требуется несколько птиц. К застолью моя мама готовит два моих любимых блюда. Это запеканка из отварной брокколи, сливок или грибного супа, большого количества сыра чеддар с луком и панировочных сухариков; второе же - макароны с сыром, весьма распространенное и привычное в Америке блюдо. Объедение! Для большего вкуса в нем также используются лапша, сливки, разные виды сыра и сметана.
2. Как правило, мы разделяем белое и темное мясо. На фотографии - миска темного мяса индейки. Мне нравится белое.
3. Мясо, мясо, много мяса! Обычно в моей семье также готовят и ветчину, так как не все любят индейку, а у нас в Америке любят наличие выбора!
4. Впервые мы едим дикую индейку! Молодой человек моей кузины подстрелил птицу, выпотрошил ее и зажарил грудки. В последнее время в Америке получает распространение прожарка индеек во фритюрницах. Фотография добычи сделана мобильным телефоном. Птицу добыли луком и стрелой с расстояния примерно в 20 метров.
5. Итак, как жарят индейку? Это своего рода искусство, которое требует точных навыков. Сперва охотник начиняет грудки чесночным маслом и маринадом из трав.
6. Затем грудки нужно обвалять в острых каджунских специях (впрочем, подойдут и любые другие по собственному вкусу), от которых текут слюнки!
7. ы также жарим индейку целиком, предварительно обработав ее аналогичным способом. Бедное создание, так жалко смотрится... но такое вкусное! Я удивилась, почему мы не зажарили несколько таких птиц, на что охотник ответил, что крылья и ноги диких индеек жестковаты: дикие птицы передвигаются намного больше выращенных в неволе.
8. Приготовление индейки во фритюрнице можно назвать точной наукой. Необходимо определить точное количество масла, температуру и так далее. Было немало случаев серьезных ожогов и травм, полученных людьми из-за неправильного обращения с фритюрницами: использовалось слишком много масла, из-за повышенных температур индейки даже взрывались. На нашу индейку нам потребовалось примерно 11.5 литров арахисового масла, после жарки его остается примерно на восьмую часть меньше. Во время приготовления птицы необходимо постоянно присматривать за процессом. Это очень быстрый способ приготовить индейку: требуется примерно 7 минут на килограмм веса, у нас ушло около часа.
9. Готово! Если бы что-то пошло не так, тогда внешняя часть была бы пережаренной, внутри же мясо осталось бы сырым. Но благодаря нашему кулинарных дел мастеру мясо получилось изумительным.
10. Что еще подается к столу? Каждый год одна из моих кузин готовит блюдо из толченого ананаса, сгущенного молока и корицы - прекрасный гарнир к ветчине. Также к столу подаются и обычные осенние овощи: кукуруза, зеленая фасоль, кабачки и сладкий картофель.
11. Салат из огурцов с помидорами, луком и уксусом. В моей семье почти все любят огурцы - кроме меня! На заднем плане видны традиционные клюква и печенья, которые присутствуют почти на всех столах в Америке на День Благодарения.
12. Но больше всего я люблю сладкое! Его у нас на столе всегда много. Моя мама готовит десерт, который называет "пышным лимоном": это лимонный пудинг со сливочным сыром и взбитыми сливками. Для мастики используются коричневый сахар, грецкие орехи и мука. А сверху это присыпано опять же орехами. Это самая любимая всеми сладость на наших застольях.
13. Жена моего кузена всегда печет домашнее шоколадное печенье.
14. Тыквенный рулет. Обычный пряный кекс с прослойками крема и покрытый сахарной глазурью. Сзади видны тыквенный пирог и помадка
15. Ванильный пирог со взбитыми сливками и клубничной глазурью. Кокосовый пирог и пирожные также видны на фотографии.
16. А вот и мой вклад - домашний пирог с арахисовым маслом! Как русские живут без арахисового масла? Это же такая вкуснятина! smile emoticon Для мастики берется смесь из сливочного масла и печенья Орео, в начинке же используются арахисовое масло, сливочный сыр, сахарная пудра и взбитые сливки - проще простого!
17. Тарелка моего папы. Мы предпочитаем использовать одноразовую посуду, а не фарфор. Для нас это самая обычная встреча, когда люди не сидят постоянно за столом, а находятся в движении и общении друг с другом. Да и кому охота мыть посуду на сорок человек? На организацию такого застолья уходит немало времени, и мытья посуды хватает и в процессе приготовления. На тарелке - еще одно традиционное для Дня Благодарения блюдо: картофельное пюре с мясной подливкой.
18. Один из столов до прихода гостей. Мы любим украшения на праздники, но самые красивые украшения появятся через несколько недель на Рождество, когда дома в Америке зажигаются разноцветными огнями, украшениями же служат снеговики, олени и венки.
19. Рождественские украшения в доме моей тети.
20. Мама и сестра первыми оказались за столом.
21. Комната быстро заполняется. Кто-то располагается снаружи на крыльце, кто-то - на диване. Места на всех не хватает. У мамы десять братьев и сестер: множество родственников - тети, дяди, кузены и кузины, братья и сестры - все собираются отметить праздник.
22. Почти на каждой семейной встрече я встречаю кого-то нового. Мы всегда рады гостям - тем, чьи семьи живут за пределами штата или за границей, и кому негде отметить праздник. В этом году приятным сюрпризом стало знакомство с гостем из Словакии! Он учится в Университете Южной Каролины с другом моего кузена. Раньше он учился в Москве, сейчас же получает степень магистра международного бизнеса. Хорошо говорит по-русски. Было очень интересно поговорить с ним о его родной стране, которую я недавно посетила.
23. Дом моей тети в Манассасе, в котором мы собираемся каждый год со времен моего детства.
24. И до, и после застолья все заполняют двор, дом и окрестности, беседуя друг с другом.
25. Мальчишки играют в футбол.
26. Гимнастка - будущая чемпионка Олимпийских Игр. :)
27. Маленькие цыганочки продают браслеты ручной работы по одному доллару за штуку. :))
28. Кузен Тим из Линчберга (штат Виргиния) с персиковым самогоном собственного изготовления. К рождественской встрече обещал привезти клубничный самогон.
29. Отдых в гостиной, обычном месте встреч в американских семьях. После сытного застолья мы смотрим футбол весь остаток дня.
30. И снова кузины - их у меня много!
31. Наш охотник на индеек и повар. Спасибо за вкусную дикую птицу!
32. В этом году мой племянник нарисовал картинку с большим деревом, где каждый может написать вещи, за которые он/она больше всего благодарны. Это наша новая традиция благодарения.
33. В конце дня начинаются разговоры о "Черной Пятнице". Это самый загруженный для магазинов день по всей Америке, когда ранним утром покупателям предлагаются самые большие рождественские скидки. В прошлом году продажи начались даже вечером в День Благодарения - впервые! В "Черную Пятницу" скидки на телевизоры, портативные компьютеры и бытовую технику доходят до 30-40%, но количество ограничено. Люди занимают очереди в магазины за несколько часов до их открытия, чтобы купить товар со скидкой. На фотографии моя сестра и кузина составляют списки покупок на следующие два дня. В магазинах в это время творится хаос!
34. Обычная картина для "Черной Пятницы". Практически все покупки к Рождеству я делаю онлайн, чтобы избежать таких толп народа. Ужас! Чем-то напоминает мне московское метро. :)
Вечером, мы едим больше, а затем лечь спать.
smile emoticonСчастливые праздники всем! :)
P.S.: к сожалению, я плохо знаю русский язык, пожалуйста, оставляйте ваши комментарии на английском языке, если можете. Мы также можем общаться с помощью онлайн-переводчиков. В моем блоге вы найдете другие истории про США, мои путешествия по России и другим странам, а также много других интересных тем!
Взято: odin-moy-den.livejournal.com
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]