Японская настольная игра - сугороку на тему интервенции на Дальнем Востоке
---
После русско-японской войны (которой посвящено множество настольных игр-сугороку) две державы, в общем, прекрасно поладили и следующие десять лет только и подписывали всякие договоры о союзе и сотрудничестве. Особенно после падения маньчжурской династии в Китае, когда нацелились было делить на двоих большую разваливающуюся страну.
Но тут началась Первая мировая, России стало совсем не до Китая, Япония тоже выступила на стороне Антанты — союз продолжался. Даже февральская революция его, в общем, не поколебала — а вот с советской властью Япония договариваться не хотела и не умела. Тем более — ну вот ещё одна великая держава совсем рядом распадается, нельзя же упускать случай…
Это сугороку — редкое (мы больше вообще не встречали игр на эту тему): про японскую интервенцию и участие японцев в Гражданской войне в России. И при этом — вполне детское и отчасти даже сказочное.
Называется оно «Мальчики в походе», приложение к новогоднему (в смысле, январскому) выпуску журнала «Мальчики Японии» (日本少年, «Нихон сё:нэн») за 1919 год. Рисовал Накано Сю:дзи (中野修二, о нём мы больше ничего не нашли, кроме пары других рисунков — в точно таком же усреднённо-тайсёском стиле), а вот сюжет принадлежит автору более именитому.
Детский писатель Аримото Хо:суй (有本芳水 , 1886-1976) прожил долго и написал много — в стихах и прозе, неизменно попадая в ногу со временем. Что переставало духу времени соответствовать — отбрасывал без жалости, что оставалось в ходу или вновь оказывалось в моде — переиздавал. Его сборники детских стихов выходят и сейчас — на неустаревающие темы времён года, почтительности к родителям и т.п. А приключенческая повесть, по мотивам которой сделана наша игра, канула в нети очень быстро — мы её не сумели разыскать, хотя вроде бы она печаталась в тех же «Мальчиках Японии».
Но для понимания игры она не требуется — разве что чтобы уразуметь, как и почему именно эти японские школьники оказались в России в разгар гражданской войны. Но история отчасти условная, так что, похоже, написали прошение властям — и вот им вскоре и пришла «Повестка» (клетка 1). И вскоре уже предстоит «Отплытие» (2) — на пароход и на север!
Дальше — высадка на материк (3) и знакомство с командиром (4):
«Совместная операция» (5): союзники «размечают Русь на карте указательным перстом», и наши герои, конечно, присутствуют в штабе. Ну, и какие же российские приключения без рукопашной схватки с медведем (6):
На клетке 7 мальчики греются у костра «в пещере», точнее, в заснеженной палатке. А клетка 8 — это «Военный корреспондент»: возможно, именно в этом качестве они изначально и напросились в поход?
Операция действительно совместная и на круглой картинке номер 9 героям сопутствуют «Казаки» (и учат ездить верхом). А сцена 10 — это обязательный для соответствующего жанра «Подрыв моста»:
Самая сказочная сцена — на поле 11: где герой озирает поле боя в буквальном смысле с птичьего полёта (привет хоббитам!). Орёл (пусть и одноглавый) для японцев был символом Российской империи даже в большей степени, чем медведь: действо Но: на тему русско-японской войны так и называлось — «Орёл».
Но, конечно, японцы не были бы японцами, если бы никто из героев не погиб: номер 12 — это и есть «Гибель в бою» юного трубача. Зато картинка 13 — радостная: это «Гостинцы с родины», собранные девочками и женщинами тыла для бойцов сухофрукты, концентраты и патриотические открытки. Вот и наши мальчики такую посылку получили.
(Отступление: в следующую пару десятилетий подготовка и получение таких гостинцев в вышитых мешочках стала очень ходовой темой на журнальных иллюстрациях, открытках и так далее.
Причём постепенно посылки становятся объёмнее — вон, девочки 1930-х годов туда целую вязаную фуфайку собираются уместить в такую «имон фукуро»!
Конец отступления.)
На поле 14 героев везёт куда-то очередной союзник — на этот раз из Чехословацкого корпуса, в шубе и почему-то в маньчжурской шапочке. А «Добыча золота» (15) наглядно поясняет, зачем, помимо честного выполнения союзнических обязательств, Японии нужна Сибирь.
Картинка 16 — это «Танк» (с совершенно кошачьей мордой), потому что куда ж без новейшей боевой техники, пусть и выдуманной! Разбегающиеся красноармейцы во вполне старорежимной форме и в погонах, но это неудивительно: просто Накано Сю:дзи срисовывал её с фотографий и картинок времён Первой мировой, а то и русско-японской войны… А дальше — «Снежный поход» (17) — так назывался героический эпизод из японских гражданских войн XIV века, а для холодной России он ещё более уместен.
Лошадей на предыдущей клетке можно только пожалеть. И герои скоро приходят к выводу: «а олени лучше!» «Сани» (18) — тоже экзотический вид транспорта для юных читателей…
На клетке 19 «парламентёра» с завязанными глазами ведут в штаб. Переходя по льду озеро Байкал (20), трудно не поскользнуться. Зато там уже и до Уральских гор близко (21)!
А за Уралом — выигрыш: победоносные японские войска с оркестром из школьников во главе участвуют в «Параде при вступлении в город» уже в явно европейской части России. Город такой типичный, с готическими башенками и белокурыми жителями в чулках и камзолах — прямо с гравюр про голландцев столетней давности!
На самом деле ни до чего подобного, как мы знаем, дело не дошло и интервенция постепенно захлебнулась. После чего рисовать про эти операции настольные игры стало не очень удобно, а повесть Аримото Хо:суя оказалась прочно забыта. Но вот это сугороку сохранилось… как свидетельство, что не все они во времена Тайсё: были такие уж мирные и кроткие, как выкладывавшиеся раньше!
ИСТОЧНИК
Взято: foto-history.livejournal.com
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]