Рассказ о том, как одиннадцатилетняя девочка получила лицензию аквалангистки-подводницы
---
Она уже давно мечтала научиться плавать с аквалангом под водой. Полтора года назад, во время поездки в Израиль ей посчастливилось увидеть самый северный коралловый риф в мире - на синайском побержье около Эйлата. Атмосфера клуба, приветливые люди и захватывающая дух красота подводного мира не забывались. Тогда Вике было всего девять лет. Она вспоминала своё единственное погружение почти ежедневно, смотрела видео в интернете и часто задавала вопрос: "Папа, когда мы летим?"
Наконец то настал момент, когда её детские глаза увидели город под синим небом. Оранжевые горы закрывали его со всех сторон, а тёплое Красное море плескалось у ног. Начала сбываться взрослая мечта моего ребёнка - получение лицензии Open Water Diver. Она не ехала в Дахаб валяться на пляже. Осеннии каникулы в Германии короткие (прим. Вика живёт в Мюнхене) и в распоряжении была всего лишь неделя. Не теряя времени, в сжатые сроки нужно было закончить курс "молодого бойца" и сдать два экзамена - промежуточный и финальный.
Лицензия выдаётся пожизненно и позволяет погружение до 18-и метров. Ребёнку до 12-и лет разрешено заплывать лишь на глубину 12 метров и только в сопровождении родителей. По достижении 15-и лет лицензия автоматически становится "взрослой" без каких либо дальнейших экзаменов или тестов.
Дайвинг - это спорт, хобби, жизнь многих людей. Заболев этой болезнью вылечиться трудно... пожалуй невозможно. Синева моря тянет к себе как огромый, таинственный магнит. Вика - хрупкая девочка и не смогла пересилить его притяжение.
Курс проводился в Dahab Divers Lodge на немецком языке. Для русскоговорящих детей мне хочется порекомендовать Алексея Черняева. Он приехал в Дахаб из Самары уже около десяти лет назад и имеет отличный опыт по обучению детей подводному плаванию. Его можно найти в клубе Dahab Divers Lodge.
Курс Open Water Diver - это настоящий вызов вашему растущему ребёнку, способному показать Вам и самому себе на что он способен. Подводное плавание расширяет кругозор, ставит человека с природой лицом к лицу. Это отличный спорт и хобби, способное изменить всю жизнь. Мамы и папы не бойтесь ! Наши дети способны на заслуженное уважение уже сегодня.
Вот как это было.
1. По приходу в дайвинг-клуб, она стеснялась и чувствовала себя несколько нелепо среди взрослых людей. Но с каждой секундой и каждой победой она "размокала".
2. Гостинница, принадлежащая клубу совсем небольшая. Это не бетонный бункер, где "всё включено". Мы познакомились с семейной парой из Швейцарии, немцами, а бельгиец Том стал моим собеседником по вечерам.
3. Всё по простому, но чисто и уютно. В номерах нет телевизора, а интернет оставляет желать лучшего. Здесь Египет чуть-чуть напомнил Прованс и Тоскану.
4. Эстетика юга.
5. За этим столом Вика читала учебник и спрашивала о единицах измериния давления, о физических свойствах воздуха и воды. Она научилась пользоваться таблицами, которые используют дайверы для вычисления допустимого времени погружения. Ничего этого она ещё не проходила в школе.
6. Учебник для начинающей аквалангистки-подводницы.
7. Мы познакомились с Мишелем и Ибрагимом. С обоими провели много времени и Мишель принимал непосредственное участие в обучении. Они улыбчивые, весёлые люди и... как подавляющее большинство - жертвы смартфонов. Мишель родом из небольшой голландской деревни рядом с Утрехтом, а Ибрагим некоторое время жил в Мюнхене. Лишь в предпоследний день я узнал, что Мишель - совладелец клуба и гостинницы, а Ибрагим - его менеджер.
8. Клуб охраняет собака.
9. Это необычайно добрый пёс.
10. Он очень любит, когда его гладят и если прекратить, то начинает гладить тебя сам, как будто требуя: "гладь меня". Вике это нравилось и она подружилась с животинушкой. Занятия подводным плаванием проводила Тина - человек, который проверяет ответы Вики на промежуточный тест. Тина из Германии. Она прожила в Дахабе 6 лет, уехала в Таиланд и после двухгодичного пребывания вернулась назад. За её плечами более 3000 погружений. Она - настоящий мастер своего дела.
11. Пока Вика и Тина разбирались с ответами на вопросы теста, я бродил вокруг и фотографировал.
12. Вход в клуб подводного плавания.
13. Хранилище кислородных баллнов.
14. Маски-маски, трубки.
15. Шкафчики предназначенные для хранения имущества дайвера.
16. День начинался очень рано. К семи часам утра мы ходили завтракать.
17. Time Cafe было одним из излюбленных мест.
18. Time Cafe располагается всего в минуте ходьбы по городу, прямо на берегу моря.
19. Здесь дружелюбный персонал и хороший кофе. Клуб оплачивал завтрак.
20. Около Time Cafe многие дайверы, включая нас, оставляли свои подводные пожитки. Место ключевое, так как совсем рядом находится отличный спуск к морю.
21. Акваланги, маски, ласты, подводные жилеты привозятся на тачках. Вика всегда помогла тянуть такую тачку по улице. Для ребёнка работа подобного рода доставляет радость. Идти, болтать, смеяться и делать дело наравне со взрослыми - это круто !
22. Вдоль набережной Дахаба можно часто увидеть снаряжение дайверов. Особенно его много утром, когда народ стекается к берегу чтобы чуть позже нырнуть.
23. Подготовка к экзамену. Объяснить одиннадцатилетнему ребёнку что такое единица измерения давления "бар" не сложно.
24. "Bedoiun Son's" - ресторан рядом с Time Cafe.
25. Один из крупных плюсов поездки - Вике пришлось разговаривать на английском языке с персоналом ресторанов и многими другими людьми.
26. У "Bedoiun Son's" два владельца. Это один из них. У него отличный юмор и он постоянно шутил.
27. Пришёл важный день - экзамен. Вика ответила на вопросы и очень волновалась во время проверки. Преподаватель несёт ответвенность в течении шести лет за каждого студента. Если с ним что то произойдёт то вероятность того, что "возьмут за шкирман" очень высока.
28. Начало улыбки. На фото запечетлён момент, когда Тина, обучавшая Вику подводному плаванию произнесла слова: "Экзамен сдан успешно".
29. Тина выдала Вике так называемый "Дневник погружений" (нем. Logbuch). Первая официальная Викина запись в Дневнике содержала комментарий: "Видела рыб. Очень много! Очень цветных!".
30. Жизнь в клубе не затихает. В нём постоянно новые люди. Днём, когда все ныряют то обязательно в уголке на диванах сидит пара человек и болтает. Парень в белой футболке следит за состоянием подводного имущества, даёт советы и помогает. Иногда он остаётся на ночь и охраняет клуб и гостинницу. Он - клёвый египтянин.
31. Занятия с первого дня проводятся в море. Два последних дня ознаменовались подводной сьёмкой.
32. Под водой. У Вики насморк. Ну а без шуток, дайверы погружаясь, выравнивают давление в ушах таким же образом как многие делают это в самолёте - зажимая нос пальцами и выдыхая через него воздух. Разумеется глубина погружения в первые два дня значительно ниже чем на снимке. Первое проводится на глубине окола полутора метров.
33. Вниз... вниз... вниз...
34. Под водой свинцовый ремень, акваланг и прочее тяжёлое обмундирование не чувствуются. Появляется чувство полёта.
35. На курсе обучают как пользоваться профессиональным подводным компасом - полезнейшая вещь для одиннадцатилетнего человека.
36. Приплыли...
37. В некотрые дни мы ныряли даже два раза. В ноябре в Египте вечер наступает рано и при всплытии встречает закат.
38. Радости полные штаны, а в кармане Open Water Diver лицензия. У Вики теперь большие планы.
Фейсбук: https://www.facebook.com/nikolaj.nakropin
Взято: pipokipp.livejournal.com
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]