Ярмарку non/fiction перенесли на декабрь. В литературных кругах обсуждают будущее книгоиздания
02.04.2022 24 034 0 +718 макс

Ярмарку non/fiction перенесли на декабрь. В литературных кругах обсуждают будущее книгоиздания

---
+718
В закладки
Ярмарку non/fiction перенесли на декабрь. В литературных кругах обсуждают будущее книгоиздания издательства, ярмарки, литературы, многие, оргкомитет, издатели, участия, ярмарке, Юзефович, солидарность, очень, Однако, можно, стороне, также, издателей, словам, российскими, качество, России

На днях оргкомитет ярмарки интеллектуальной литературы non/fiction, которая должна была пройти в апреле, сообщил о переносе события на декабрь 2022 года.

В настоящее время вся книжная индустрия испытывает серьезные затруднения, связанные с недостатком бумаги, комплектующих и расходных материалов для типографий, увеличением сроков печати, логистикой, проблемой с финансами и кредитными ставками и другими организационными вопросами,

— говорится в заявлении организаторов.

Это, а также проблемы, связанные с отзывом лицензий на издание книг иностранных авторов, стали причиной того, что многие российские издатели и их зарубежные коллеги были вынуждены отказаться от участия в ярмарке интеллектуальной литературы non/fictioN весна. В этой ситуации оргкомитет полагает невозможным проведение ярмарки в апреле.

Решение о переносе ярмарки прокомментировала в беседе с "Полит.ру" глава издательского дома "Новое литературное обозрение" Ирина Прохорова.

На самом деле ситуация понятная, хоть и печальная. В издательском мире сегодня очень неблагоприятная экономическая обстановка. Цены повышаются на все, не хватает бумаги — то, о чем многие говорят в последнее время. <...> Учитывая повышение цен и инфляцию, многие издательства стали отказываться от участия в ярмарке. Это можно понять.

Ярмарку non/fiction перенесли на декабрь. В литературных кругах обсуждают будущее книгоиздания издательства, ярмарки, литературы, многие, оргкомитет, издатели, участия, ярмарке, Юзефович, солидарность, очень, Однако, можно, стороне, также, издателей, словам, российскими, качество, РоссииМеждународная книжная ярмарка non/fiction

По словам Прохоровой, отказ многих зарубежных издательств сотрудничать с российскими коллегами ставит под удар количество и качество издаваемых книг.

В России переводится очень много книг, это наше большое достоинство и этим можно гордиться. Более 30% российского книжного рынка — это переводы. За последние годы перевели достаточно много российской  художественной и гуманитарной литературы на разные языки. <...> Сейчас с этим тоже будут проблемы.

Мы видим вполне понятную солидарность с Украиной. К сожалению, культура отмены создает такой прецедент, когда издательства в знак протеста не хотят иметь дело с российскими партнерами. Я хочу заметить, что так делают не все. Многие издательства продолжают работать с нами и прекрасно понимают ситуацию. Разрыв отношений и изоляция российской культурной жизни не решает насущные проблемы.

Прохорова выразила надежду на то, что "здравый смысл и цеховая солидарность издателей восторжествуют", поскольку "издатели всегда на стороне просвещения, а вовсе не на стороне воспевания правителей". Однако будущее российского книгоиздания на фоне антироссийских санкций, введенных из-за военной спецоперации на Украине, видится ей "темным".

Ярмарку non/fiction перенесли на декабрь. В литературных кругах обсуждают будущее книгоиздания издательства, ярмарки, литературы, многие, оргкомитет, издатели, участия, ярмарке, Юзефович, солидарность, очень, Однако, можно, стороне, также, издателей, словам, российскими, качество, РоссииГалина Юзефович

Не менее пессимистично настроена литературный критик Галина Юзефович. По ее словам, уже к лету цены на книги могут вырасти до 50%, параллельно с этим качество книжной продукции будет падать. Книжным магазинам выживать станет совсем сложно, и, вероятнее всего, издательства продолжат переориентироваться на аудио- и электронные форматы. Однако и перспективы этого направления, считает Юзефович, не выглядят "лучезарными". Недавно приостановил работу на территории России один из самых популярных стриминговых сервисов аудиокниг Storytel.

Среди вызовов, с которыми предстоит столкнуться индустрии, критик также назвала ужесточение цензуры и потерю социальных сетей, в которых происходила основная коммуникация издателей с читателями.

уникальные шаблоны и модули для dle
Комментарии (0)
Добавить комментарий
Прокомментировать
[related-news]
{related-news}
[/related-news]