Домашняя вечеринка для детей - а как в Японии?
---
У ребенка моего скоро день рождения, и я решила посмотреть, что японские мамашки предлагают подавать к столу на детские праздники. Все-таки наши дети хорошо едят японскую еду, растут среди нее, и всегда есть тот неведомый пласт кухни, которую они, скажем, любят и едят в детском саду или где-то вне дома в поездках. Дома я классическую японскую кухню не готовлю, поэтому многие вещи просто выпадают из фокуса внимания. Так вот, японская детская вечеринка... Гуглила вчера весь вечер и смеялась.
Вообще, японцам не совсем привычно устраивать дома вечеринки с приглашением гостей. Чаще просто покупают пирожное в ресторане, а если друзья все-таки пришли домой, то редко угощают чем-то кроме чипсов и сока. Взрослые посиделки - это тоже элемент скорее моды на все западное, в женских журналах сейчас очень красиво и модно обставляется: модный европейский хлеб, паштеты, колбасы, оливки...Чувствуется, что широкие массы воспримут эту культуру еще очень и очень не скоро, простым и немолодым японцам гораздо привычнее ужин в ресторане с гостями, а дома - вечер в узком кругу вокруг кастрюли с набэ зимой или решеткой с якинику летом.
Так вот, идеи для детского меню. Очумев от ежедневного приготовления фигурных обенто на всю семью, хозяйки, конечно, не часто горят желанием готовить потрясающий детский стол. Кроме того, японские детки недоедают питаются скромно, их не балуют, поэтому их легко обрадовать и удивить. Главные детали праздничного стола - это фрукты (в Японии их воспринимают как сладкое, десерт, поэтому их всегда мало) и суши в детском варианте.
Chirashi zushi - это "ленивые суши", когда поверх риса укладываются кусочки краба, креветки, лосось и/или тунец кубиками, икра, кусочки огурца и тонкие ниточки омлета.
Что-то неуловимо напоминает, да?!! )))
Не пугайтесь. Это Хеллоуин.
Да, в Японии считается, что дети лучше всего едят: жареную картошку, жареную курицу и гамбургеры. Мне кажется, с таким подходом дни славы японцев как тонкой и звонкой нации сочтены...
Но все не так плохо, зато у них нет предубеждения против овощей. Их никак не маскируют, ни под что не подделывают, чтобы пропихнуть в ребенка. Вот меню детской тарелки в одном из ресторанов отеля на Окинаве, где мы были в мае
И все-таки мне кажется, что японцы до конца не улавливают смысл и необходимость детского праздничного меню. Им сложно сделать и красиво, и по-детски. Ну вот кто из маленьких детей будет есть вареные яйца или оливки? Мне кажется, просто разбросают и все. И Анпанман (японский Колобок) не поможет.
Вот фото из одного японского блога, с Дня рождения ребенка
Праздники в той же семье. Они явно следят за трендами и стараются делать все красиво.
Это у них по заказу детей была фондю-вечеринка на ДР
Торта может не быть вовсе
А вот тут человек с претензиями шефа готовил. В меню для детей: ростбиф, суши, капуста с анчоусами, салат с кускусом...
Рулетики из лосося с проростками брокколи (дети рукоплещут), маринованные в соевом соусе яйца для рамена (урчат), омлет с крабовой палочкой внутри (дети просят добавки).
А вот беспощадный пир в стиле игры и мультика Youkai Watch
Сколько души и таланта!
А вот для сравнения - детское меню из какого-то ресторана. В японских сетевых недорогих ресторанах, которые классифицируются как family restaurant - где максимально широкое меню, охватывающее любые потребности - всегда есть такое меню. Там можно найти как минимум котлету, спагетти, сосиски, блинчики и мороженое. И обязательно детское карри, они его обожают.
Продолжаем подглядывать на чужие столы
Автор этого фото написала в блоге, что обычно она делает эти котлетки из куриной грудки (самое дешевое мясо), а ради праздника сделала из тонкого филе, и очень вкусно получилось. Ну еще бы!
Детские тортики. С тортиками в Японии все очень просто. Таких фигурных тортов, как в России, с разнообразным дизайном, украшениями, персонажами пока нет. Но уже есть мастерицы, которые на заказ для многочисленной русскоязычной аудитории их делают. Интересно, распространится ли мода на японцев?
Закусочная баночка, понравилась мне
Вот из чего делали: макароны, томатно-мясной соус, овощи. В этом деле всегда выручает огромное количество несъедобного декора, специально предназначенного для украшения еды. Всевозможные шпажки, без которых не обходятся бенто, трафареты для вырезания любых фигур и лепки из риса каких угодно божьих тварей.
Распространенный вариант подачи праздничной закуски - большое блюдо, чаще одноразовое, с большим количеством секторов. Его могут поставить и на стол, и взять на пикник. На таком блюде будет все сразу и немного спагетти, и мясо, и рыба, и овощи, и даже сладкое. Кроме такого блюда может и вообще больше ничего не быть, этого хватает.
Вот вариант закуски для 3 детей, которую предлагает служба доставки: 3 пудинга на десерт и дип-фрай вакханалия.
А вот закуски для взрослых, японский стиль: темпура, вареные на пару соевые бобы к пиву, вареные овощи и конняку
А вот праздничная доставка для большой компании
В принципе, всякое кухонное рукоделие у японок довольно распространено. Я очень не люблю это явление и надеюсь, что мне не придется делать еду в виде людей и животных. Еда - это еда, она может и должна быть красивой и аппетитной, но она не обязана иметь глаза, хвост, когти, рога и тд.
Тоже чей-то праздничный стол
Заливное из даси на морской капусте с припущенными овощами, понравилось мне.
А это вот чей-то рождественский ужин. Тут есть и японская кухня (рис с побегами бамбука и морковкой), и тушеное мясо, и спагетти, и курица.
Понятие праздничной закуски зачастую сводится к бутербродам-канапе и к спринг-роллам, которые прекрасно сочетаются с любыми продуктами из любого конца Земли. А еще их можно жарить.
В сугубо японском стиле
У многих японцев дома есть такая сковородка для такояки - шариков из жидкого теста с осьминогом. А ведь в ней можно в масле с чесноком жарить всякие мелочи типа ракушек и креветок.
В общем, не могу сказать, что меня этот поиск на что-то новое вдохновил :D Я подумала, ну сейчас на русском языке поищу, наши-то в детях знают толк! А там...после сосисок, пронзенных макаронами, и ежиков из риса с майонезом, овощные изыскания японцев показались уже не такими жалкими ))) Эх, дети-дети....подам им торт из каши, кашу и салат из каши, и пожалуй хватит с меня! :D
Вообще, японцам не совсем привычно устраивать дома вечеринки с приглашением гостей. Чаще просто покупают пирожное в ресторане, а если друзья все-таки пришли домой, то редко угощают чем-то кроме чипсов и сока. Взрослые посиделки - это тоже элемент скорее моды на все западное, в женских журналах сейчас очень красиво и модно обставляется: модный европейский хлеб, паштеты, колбасы, оливки...Чувствуется, что широкие массы воспримут эту культуру еще очень и очень не скоро, простым и немолодым японцам гораздо привычнее ужин в ресторане с гостями, а дома - вечер в узком кругу вокруг кастрюли с набэ зимой или решеткой с якинику летом.
Так вот, идеи для детского меню. Очумев от ежедневного приготовления фигурных обенто на всю семью, хозяйки, конечно, не часто горят желанием готовить потрясающий детский стол. Кроме того, японские детки недоедают питаются скромно, их не балуют, поэтому их легко обрадовать и удивить. Главные детали праздничного стола - это фрукты (в Японии их воспринимают как сладкое, десерт, поэтому их всегда мало) и суши в детском варианте.
Chirashi zushi - это "ленивые суши", когда поверх риса укладываются кусочки краба, креветки, лосось и/или тунец кубиками, икра, кусочки огурца и тонкие ниточки омлета.
Что-то неуловимо напоминает, да?!! )))
Не пугайтесь. Это Хеллоуин.
Да, в Японии считается, что дети лучше всего едят: жареную картошку, жареную курицу и гамбургеры. Мне кажется, с таким подходом дни славы японцев как тонкой и звонкой нации сочтены...
Но все не так плохо, зато у них нет предубеждения против овощей. Их никак не маскируют, ни под что не подделывают, чтобы пропихнуть в ребенка. Вот меню детской тарелки в одном из ресторанов отеля на Окинаве, где мы были в мае
И все-таки мне кажется, что японцы до конца не улавливают смысл и необходимость детского праздничного меню. Им сложно сделать и красиво, и по-детски. Ну вот кто из маленьких детей будет есть вареные яйца или оливки? Мне кажется, просто разбросают и все. И Анпанман (японский Колобок) не поможет.
Вот фото из одного японского блога, с Дня рождения ребенка
Праздники в той же семье. Они явно следят за трендами и стараются делать все красиво.
Это у них по заказу детей была фондю-вечеринка на ДР
Торта может не быть вовсе
А вот тут человек с претензиями шефа готовил. В меню для детей: ростбиф, суши, капуста с анчоусами, салат с кускусом...
Рулетики из лосося с проростками брокколи (дети рукоплещут), маринованные в соевом соусе яйца для рамена (урчат), омлет с крабовой палочкой внутри (дети просят добавки).
А вот беспощадный пир в стиле игры и мультика Youkai Watch
Сколько души и таланта!
А вот для сравнения - детское меню из какого-то ресторана. В японских сетевых недорогих ресторанах, которые классифицируются как family restaurant - где максимально широкое меню, охватывающее любые потребности - всегда есть такое меню. Там можно найти как минимум котлету, спагетти, сосиски, блинчики и мороженое. И обязательно детское карри, они его обожают.
Продолжаем подглядывать на чужие столы
Автор этого фото написала в блоге, что обычно она делает эти котлетки из куриной грудки (самое дешевое мясо), а ради праздника сделала из тонкого филе, и очень вкусно получилось. Ну еще бы!
Детские тортики. С тортиками в Японии все очень просто. Таких фигурных тортов, как в России, с разнообразным дизайном, украшениями, персонажами пока нет. Но уже есть мастерицы, которые на заказ для многочисленной русскоязычной аудитории их делают. Интересно, распространится ли мода на японцев?
Закусочная баночка, понравилась мне
Вот из чего делали: макароны, томатно-мясной соус, овощи. В этом деле всегда выручает огромное количество несъедобного декора, специально предназначенного для украшения еды. Всевозможные шпажки, без которых не обходятся бенто, трафареты для вырезания любых фигур и лепки из риса каких угодно божьих тварей.
Распространенный вариант подачи праздничной закуски - большое блюдо, чаще одноразовое, с большим количеством секторов. Его могут поставить и на стол, и взять на пикник. На таком блюде будет все сразу и немного спагетти, и мясо, и рыба, и овощи, и даже сладкое. Кроме такого блюда может и вообще больше ничего не быть, этого хватает.
Вот вариант закуски для 3 детей, которую предлагает служба доставки: 3 пудинга на десерт и дип-фрай вакханалия.
А вот закуски для взрослых, японский стиль: темпура, вареные на пару соевые бобы к пиву, вареные овощи и конняку
А вот праздничная доставка для большой компании
В принципе, всякое кухонное рукоделие у японок довольно распространено. Я очень не люблю это явление и надеюсь, что мне не придется делать еду в виде людей и животных. Еда - это еда, она может и должна быть красивой и аппетитной, но она не обязана иметь глаза, хвост, когти, рога и тд.
Тоже чей-то праздничный стол
Заливное из даси на морской капусте с припущенными овощами, понравилось мне.
А это вот чей-то рождественский ужин. Тут есть и японская кухня (рис с побегами бамбука и морковкой), и тушеное мясо, и спагетти, и курица.
Понятие праздничной закуски зачастую сводится к бутербродам-канапе и к спринг-роллам, которые прекрасно сочетаются с любыми продуктами из любого конца Земли. А еще их можно жарить.
В сугубо японском стиле
У многих японцев дома есть такая сковородка для такояки - шариков из жидкого теста с осьминогом. А ведь в ней можно в масле с чесноком жарить всякие мелочи типа ракушек и креветок.
В общем, не могу сказать, что меня этот поиск на что-то новое вдохновил :D Я подумала, ну сейчас на русском языке поищу, наши-то в детях знают толк! А там...после сосисок, пронзенных макаронами, и ежиков из риса с майонезом, овощные изыскания японцев показались уже не такими жалкими ))) Эх, дети-дети....подам им торт из каши, кашу и салат из каши, и пожалуй хватит с меня! :D
Взято: melon-panda.livejournal.com
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]