ДОЛЖНЫ ЛИ УКРАИНЦЫ ГОВОРИТЬ ПО-УКРАИНСКИ?
---
Представитель МИДа прокомментировала оскорбительное высказывание известного украинского музыканта в адрес русскоязычных граждан. Мария Захарова на своей странице в Facebook зло высмеяла лидера украинской рок-группы «Вопли Видоплясова» Олега Скрипку, назвавшего говорящих по-русски сограждан дебилами, которых следует отправить в гетто как опасных для общества.
«Это надо оформить в виде растяжек и повесить от аэропорта Борисполь до Крещатика, — иронизирует дипломат. — «Приветствуем участников «Евровидения». Чувствуйте себя как в Европе: мы строим гетто для дебилов, которые не говорят по-украински. Welcome to Ukraine!»
Вопрос неоднозначный. Обязан ли человек говорить на языке своей нации и страны, в которой он живёт? Напрашивается параллель с пожилыми еврейками, которые в советские времена жили в Америке и не особо пытались учить английский язык, варясь в своём мирке. Современные репатрианты, уехавшие в Израиль, даже выучив язык, по-прежнему продолжают вести блог на русском, обсуждать насущные темы в Фейсбуке тоже исключительно на русском. Почему они полностью не переходят на иврит и не окружают себя коренными израильтянами?
Русские подмяли под себя все республики, часто лишив их языка. Например, учась в Уфе в школе на башкирском вы бы никогда не поступили в МГУ и не сделали карьеры, а живя во Львове и разговаривая по-русски с сильным говорком, вы также лишаетесь возможности работать где-то ещё. Ну что поделать, если в СССР все нации были вторичными и меньшинствами? Сегодня уже мало кто помнит, что, например, татарский язык изначально пользовался арабской вязью. Переход на кириллицу произошёл потому, что так было удобнее русским.
Олег Скрипка высказался жёстко, но он совершенно прав. Я скажу ещё жёстче. Украина давно стала независимой, но только не в головах некоторых её граждан. Похоже, её большая часть всё ещё лелеет мечту поработать в России дворником или проституткой. Иначе я не могу объяснить тот факт, что вы цепляетесь за русский язык и теряете самоидентификацию.
«Это надо оформить в виде растяжек и повесить от аэропорта Борисполь до Крещатика, — иронизирует дипломат. — «Приветствуем участников «Евровидения». Чувствуйте себя как в Европе: мы строим гетто для дебилов, которые не говорят по-украински. Welcome to Ukraine!»
Вопрос неоднозначный. Обязан ли человек говорить на языке своей нации и страны, в которой он живёт? Напрашивается параллель с пожилыми еврейками, которые в советские времена жили в Америке и не особо пытались учить английский язык, варясь в своём мирке. Современные репатрианты, уехавшие в Израиль, даже выучив язык, по-прежнему продолжают вести блог на русском, обсуждать насущные темы в Фейсбуке тоже исключительно на русском. Почему они полностью не переходят на иврит и не окружают себя коренными израильтянами?
Русские подмяли под себя все республики, часто лишив их языка. Например, учась в Уфе в школе на башкирском вы бы никогда не поступили в МГУ и не сделали карьеры, а живя во Львове и разговаривая по-русски с сильным говорком, вы также лишаетесь возможности работать где-то ещё. Ну что поделать, если в СССР все нации были вторичными и меньшинствами? Сегодня уже мало кто помнит, что, например, татарский язык изначально пользовался арабской вязью. Переход на кириллицу произошёл потому, что так было удобнее русским.
Олег Скрипка высказался жёстко, но он совершенно прав. Я скажу ещё жёстче. Украина давно стала независимой, но только не в головах некоторых её граждан. Похоже, её большая часть всё ещё лелеет мечту поработать в России дворником или проституткой. Иначе я не могу объяснить тот факт, что вы цепляетесь за русский язык и теряете самоидентификацию.
Взято: kibernetika.livejournal.com
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]