Почему японцы немеют от возмущения, когда видят наше умение отдыхать
---
Для большинства из нас Япония до сих пор остается иным миром с другой культурой, менталитетом, традициями, правилами и законами. И это неудивительно: жизнь японцев и правда сильно отличается от нашей. В плане работы и карьеры, в том числе. Именно о том, как работают в Стране восходящего солнца, расскажет редакция «Так Просто!».
© Unsplash
Жизнь японцев
Восьмичасовой день подошел к концу, главные рабочие моменты улажены, а всё остальное подождет до завтра. С такой мыслью покидает рабочее место практически каждый офисный работник. Однако у миллионов сотрудников японских корпораций завершение трудового дня выглядит совершенно иначе. Для них уход с работы, чтобы успеть домой к ужину, чреват обвинениями в отсутствии лояльности к работодателю и компании в целом.
© Pixabay
Статистика говорит, что примерно 25% японских работодателей позволяют своим подчиненным перерабатывать около 80 часов каждый месяц. При этом, сверхурочные не оплачиваются, ведь сотрудники идут на это по своему желанию. К сожалению, за последние годы японцы всё чаще сводят счеты с жизнью, не выдерживая такую дикую трудовую нагрузку. Для обозначения этого печального явления даже появился специальный термин «кароси» или «кароши».
Во избежание подобных случаев, в японских фирмах даже начали появляться специальные сотрудники, чья главная задача — выгонять работников с офиса после 20:00 или 21:00. Кстати, такому выгоняльщику платят целых 3000 долларов в месяц. Раньше не прибегали к таким мерам, потому все подчиненные не могли уйти с работы раньше начальника, который, как правило, работает допоздна.
© Unsplash
Вместе с тем японцы катастрофически мало отдыхают. Нормальный отпуск есть только у тех, кто работает на европейскую компанию. В остальных случаях каждый японец, работающий полный день, имеет право всего на 10 отгулов в год. И то, если ему приходится брать свой законный выходной, то человек чувствует себя очень виноватым.
При всём этом есть один большой нюанс: больничных у японцев нет. Так что, когда хочется отлежаться дома с недугом, придется брать те самые отгулы. Если оплачиваемые 10 дней закончились, бери за свой счет. К слову, начальство не особо любят давать такие дни сотрудникам, поскольку компании нужно будет отчитываться, почему человек пропустил свой рабочий день.
©По этой причине японцы всегда очень ждут праздничных дней. Хоть и тех у них не очень много. В общей сложности на религиозные праздники приходится 5 дней в августе, на новогодние — 5 дней и на майские — неделя. Конечно, иногда бывают небольшие празднования по 3 дня. Но если они выпадают на выходные, то переносить их на другой день не будут.
© Unsplash
Впрочем, тем, кто много путешествует, нередко приходилось встречать заграницей японцев. Когда же им удается покидать пределы страны? Всё очень просто: путешествуют лишь богатые японцы (в праздничные дни, когда цены на билеты заоблачные) или очень здоровые. К сожалению, такой ритм жизни для жителей Японии уже давно стал нормой. Большая часть из них просто не знает, что можно по-другому. А когда японцы видят, как люди умеют отдыхать в других странах, искренне удивляются. Ведь, оказывается, можно работать, чтобы жить, а не наоборот.
© Unsplash
А как ты считаешь, оправдано ли такое отношение японцев к работе и карьере? Смело делись своими размышлениями на этот счет в комментариях. Удачи!
© Unsplash
Жизнь японцев
Восьмичасовой день подошел к концу, главные рабочие моменты улажены, а всё остальное подождет до завтра. С такой мыслью покидает рабочее место практически каждый офисный работник. Однако у миллионов сотрудников японских корпораций завершение трудового дня выглядит совершенно иначе. Для них уход с работы, чтобы успеть домой к ужину, чреват обвинениями в отсутствии лояльности к работодателю и компании в целом.
© Pixabay
Статистика говорит, что примерно 25% японских работодателей позволяют своим подчиненным перерабатывать около 80 часов каждый месяц. При этом, сверхурочные не оплачиваются, ведь сотрудники идут на это по своему желанию. К сожалению, за последние годы японцы всё чаще сводят счеты с жизнью, не выдерживая такую дикую трудовую нагрузку. Для обозначения этого печального явления даже появился специальный термин «кароси» или «кароши».
Во избежание подобных случаев, в японских фирмах даже начали появляться специальные сотрудники, чья главная задача — выгонять работников с офиса после 20:00 или 21:00. Кстати, такому выгоняльщику платят целых 3000 долларов в месяц. Раньше не прибегали к таким мерам, потому все подчиненные не могли уйти с работы раньше начальника, который, как правило, работает допоздна.
© Unsplash
Вместе с тем японцы катастрофически мало отдыхают. Нормальный отпуск есть только у тех, кто работает на европейскую компанию. В остальных случаях каждый японец, работающий полный день, имеет право всего на 10 отгулов в год. И то, если ему приходится брать свой законный выходной, то человек чувствует себя очень виноватым.
При всём этом есть один большой нюанс: больничных у японцев нет. Так что, когда хочется отлежаться дома с недугом, придется брать те самые отгулы. Если оплачиваемые 10 дней закончились, бери за свой счет. К слову, начальство не особо любят давать такие дни сотрудникам, поскольку компании нужно будет отчитываться, почему человек пропустил свой рабочий день.
©По этой причине японцы всегда очень ждут праздничных дней. Хоть и тех у них не очень много. В общей сложности на религиозные праздники приходится 5 дней в августе, на новогодние — 5 дней и на майские — неделя. Конечно, иногда бывают небольшие празднования по 3 дня. Но если они выпадают на выходные, то переносить их на другой день не будут.
© Unsplash
Впрочем, тем, кто много путешествует, нередко приходилось встречать заграницей японцев. Когда же им удается покидать пределы страны? Всё очень просто: путешествуют лишь богатые японцы (в праздничные дни, когда цены на билеты заоблачные) или очень здоровые. К сожалению, такой ритм жизни для жителей Японии уже давно стал нормой. Большая часть из них просто не знает, что можно по-другому. А когда японцы видят, как люди умеют отдыхать в других странах, искренне удивляются. Ведь, оказывается, можно работать, чтобы жить, а не наоборот.
© Unsplash
А как ты считаешь, оправдано ли такое отношение японцев к работе и карьере? Смело делись своими размышлениями на этот счет в комментариях. Удачи!
Источник: takprosto.cc
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]