Зубы дракона
19.12.2019 7 433 0 +296 Alsathis

Зубы дракона

---
+296
В закладки
Зубы дракона практически, тогда, время, просто, Украине, чтобы, ненависти, одной, зависти, языка, украинцы», украинского, является, только, смогли, говорится, украинских, глаза, воины, общую

Что посеешь…

Знаменитый на весь мир малороссийский чернозём без преувеличения является одним из величайших даров природы. Земля, не нуждающаяся практически ни в каком дополнительном удобрении, которая, как гласит старая поговорка, настолько плодородна, что достаточно просто воткнуть в неё палку, чтобы она через некоторое время зацвела. Не жизнь, а сказка, живи и радуйся…

Но если в столь плодородную почву вместо зёрен правды и добра бросить семена лжи и ненависти, то бесстрастный чернозем, переработав эти «дары», выдаст такой урожай, что станет страшно.

Помните, как в одном из самых захватывающих преданий древнегреческой мифологии, мифе об аргонавтах, отважных героях Эллады, отправившихся в далёкую Колхиду за золотым руном под предводительством Ясона, говорится о множестве трудных и опасных испытаний, которые им пришлось пройти, прежде чем они смогли добыть заветное руно.

Одним из таких испытаний, которым коварный царь Колхиды подверг Ясона, было задание вспахать поле Ареса и засеять его таинственными зубами дракона.

Эти необычные «семена» дали неожиданные всходы: вместо зелёных ростков из земли показались наконечники копий, а вскоре и навершия шлемов, а за ними головы в этих шлемах, а затем земля разошлась и всё поле покрылось воинами в блестящих доспехах.

Эти воины, полные неукротимой злобы и поистине звериной ярости, грозили герою-эллину неминуемой смертью.

О пищевых особенностях украинской грамматики

Впервые я приехал на Украину, тогда ещё Украинскую ССР, в 1985 году. Только-только прошёл апрельский пленум, в общественный дискурс вошли такие слова, как «перестройка» и «ускорение». Над страной понеслись ветры перемен, но пока ещё неясно, едва различимо…

В сентябре того же 1985-го я пошёл в 6-й класс одной из черниговских школ. И так как до того жил в России, то по существовавшим тогда правилам Министерства просвещения и на основании циркуляра гороно я был освобождён от изучения украинского языка и литературы. И в то время как мои одноклассники сидели на уроках по этим двум предметам, я был предоставлен сам себе и бесцельно слонялся по коридорам. Советская школа подобную безалаберность не поощряла, и поэтому меня обязали на уроках таки присутствовать, хотя бы в качестве «вольного слушателя».

Помню, проходили тогда «Плач Ярославны» в изложении Тараса Шевченко.

«В Путивлі-граді вранці-рано співає-плаче Ярославна…» ― эти прекрасные строки и сейчас, через много лет, всё ещё всплывают в моей голове. Я никогда не жаловался на память, и когда десятка полтора моих одноклассников зачитали наизусть это стихотворение один за другим, я тоже практически его выучил, просто на слух.

Все, кто мало-мальски знаком с особенностями украинского языка, знают, что, несмотря на практически идентичный русскому алфавит, звучание некоторых букв значительно отличается, и, если попытаться читать украинский текст с русским произношением, получится только конфуз и всеобщий хохот.

Устав, видимо, от прочих, учительница украинского языка и литературы обратила свой взор на меня и попросила меня прочесть это стихотворение не наизусть, а прямо из учебника. Я, немного смущаясь, сказал, что, к сожалению, не знаю, как правильно читаются украинские буквы и не смогу выполнить её требование. В ответ я услышал нечто, что повергло меня в лёгкий шок: «Хлебушек украинский кушать умеешь ― значит и буквы знать должен»… Как говорится, немая сцена, занавес.

Всё это случилось не на Западной Украине, а в области, где на границе трёх братских республик стоит памятник «нерушимой дружбе», в тогда ещё стопроцентном русскоязычном городе Чернигове, в одной из лучших школ, носящей имя М. Горького, с углублённым изучением английского языка… На дворе был 1985 год.

Чего я только не наслушался от своих одноклассников в последующие годы! И про то, что русские сплошь пьяницы и лентяи, а вот украинцы ― безумно работящий и домовитый народ, и дурацкие поговорки типа «хохол родился ― жид заплакал» или «шёл хохол на*рал на стол, шёл кацап зубами цап», и много чего ещё…

И что самое забавное, произносилось это ими всеми легко, беззлобно, без какого-либо желания оскорбить меня, а скорее в потребности просветить, открыть мне глаза, приобщить к великому знанию о чудесном народе ― украинцах.

Расовая теория ― коломыйская редакция

Через несколько лет наступил выпускной год, и последние в своей жизни школьные каникулы весной 1990 года мы классом решили провести в недельной туристической поездке на Западную Украину, в небольшой городок Коломыю.

Впечатления от той поездки, надо сказать, остались самые положительные. Мы поднялись на Говерлу, посетили пропитанный духом таинственности Манявский скит, послуживший для нас живым воплощением монастыря из знаменитого романа Умберто Эко «Имя розы», побывали на ярмарке народных ремёсел в Яремче. Жили мы всё это время на недостроенной туристической базе, чем-то похожей на современные хостелы. Вместе с нами, но на другом этаже жили ребята из Первомайска Луганской области. И надобно уточнить, что хорошее трёхразовое питание мы получали в столовой при турбазе. Зная, что мы из Чернигова, работники этой столовой относились к нам вполне дружелюбно и даже с симпатией, чего нельзя было сказать о наших сверстниках с Донбасса. Их всегда кормили в последнюю очередь, хамили, давали уже холодные блюда, по принципу, что осталось.… И закончилось это всё серьёзной дракой луганских ребят с местным отребьем, которое пришло на турбазу «бить москалей». Попытались местные бойцы «прыгнуть» и на нас, но дальше словесной перепалки дело не дошло. В процессе этой «беседы» мы узнали, что в принципе к нам они претензий не имеют, потому что в их понимании мы «правильные украинцы», а вот «москали с Луганска» ― это другое дело.

Надо отдать должное прозорливости коломыйских рагулей: ребята из Первомайска действительно оказались «неправильными украинцами» и смогли в 2014-м отстоять свою честь и свободу от таких вот «правильных», среди которых оказались, увы, и выходцы из Чернигова.

…то и пожнёшь

Ужас украинских реалий в том, что пещерный национализм, как опухоль поразивший неокрепшие умы подавляющего числа украинских граждан, пришёл в Малороссию не с Западной Украины. Он, национализм, является природным, глубинным, исконным для этих людей, но при этом, по сути, не является национализмом.

По моему глубокому убеждению, на Украине вообще нет националистов, то есть тех, кто превозносит собственную нацию, унижая остальные, а есть лишь глупые и ограниченные люди, пребывающие в различной стадии ненависти к чужакам. В то время как «западенцы» проявляют просто-таки рафинированную ксенофобию и люто ненавидят вообще всех, кому не повезло жить с ними по соседству: русских, евреев, поляков и даже всех прочих украинцев, считая их «несовершенными», ― эти самые «прочие украинцы» за последние полтора столетия редуцировали собственную ксенофобию и сконцентрировались на главном — нелюбви к русским.

Так получилось, что я пожил или по крайней мере побывал в детстве практически во всех национальных республиках СССР. Ни в одной из них я не сталкивался с таким отношением к русским и России, как на Украине, где любое застолье и задушевная беседа в кругу своих обязательно нет-нет да и выплывет на любимую тему «голодного, ленивого и к тому же пьющего старшего брата» (х/ф «72 метра»). Та страсть, с которой «маленькие украинцы» лезут из кожи вон, чтобы доказать, что они лучше, чем русские, просто поражает. И невдомёк им, что подобное сравнение ущербно само по себе и не только не демонстрирует их преимущества, но и обнажает самый низменный пласт их души.

Малороссийский ресентимент

Оправдывать собственные просчёты происками «злобных москалей», постоянно пытаться найти корень всех бед просто в существовании более богатого и успешного соседа, погрязнуть по уши в зависти и бессильной злобе под бравурные крики о величии ― на самом деле формировать в собственном сознании глубочайший комплекс неполноценности. Вот неприглядное лицо малороссийской русофобии.

Она приняла уже настолько гротескные и уродливые формы, что, по сути, превратилась в малороссийский ресентимент: чувство слабости, никчёмности и зависти по отношению к «врагу», которое приводит к формированию системы ценностей, напрочь отрицающей систему ценностей «врага», чтобы в конечном итоге избавиться от чувства вины за собственные неудачи.

Нашу общую Победу превращают в траур, наших общих героев отдают на поругание, возвеличивая откровенных подонков и палачей, братьев называют оккупантами, общую историю оплёвывают, а века, за которые мы вместе создавали и создали одно из самых могучих государств в мире, вдруг превращаются в мрачные столетия национального угнетения и бесправия.

Зубы дракона

Вот так и выросли на щедро политых потом и кровью бескрайних малороссийских полях страшные зубы дракона.

А что же бесстрашный предводитель аргонавтов Ясон? Столкнувшись с несметными полчищами на поле Ареса, эллин бросил огромный камень в самую гущу этой толпы, чем спровоцировал их бой друг с другом. Увлечённые кровавой бойней, они перестали обращать внимание на нашего героя, позволив ему одержать победу над ними малой кровью. Когда злость и ярость застилают глаза, агрессия всегда найдёт выход, и стоит ли удивляться, что те воины фактически перебили сами себя.

Так и щедрые всходы украинской ксенофобии обречены быть повержены собственной бессильной злобой. А яд ненависти и зависти, который так щедро питает их мятежный дух, однажды непременно отравит их бренное тело.

Это лишь вопрос времени.

Алексей Белов,

специально для alternatio.org
уникальные шаблоны и модули для dle
Комментарии (0)
Добавить комментарий
Прокомментировать
[related-news]
{related-news}
[/related-news]