Украину обвинили во вмешательстве в дела Польши за поддержку пособника нацистов
---
Депутаты польского города Перемышль 28 ноября постановили переименовать улицу, названную в честь «предателя Польши» Иософата Коциловского, и объяснили это тем, что греко-католический епископ сотрудничал с нацистами в годы Второй мировой войны.
На решение горсовета отреагировала Украина: посольство в Варшаве выразило свое возмущение, а мэр Львова потребовал от президента Перемышля вернуть улице имя Коциловского.
Исторический нарратив, согласно которому героями Незалежной являются нацистские коллаборационисты, вновь стал причиной конфликтной ситуации между Украиной и Польшей.
Кто такой Иософат Коциловский
Улица Коциловского появилась в Перемышле 6 лет назад. Иософат Коциловский (1876–1947) — священник греко-католической церкви, епископ Перемышльский. Согласно украинскому историческому нарративу, активный сторонник национальной самостоятельности украинцев.
В 1946 году был осужден на 10 лет лагерей (по украинским ам, «пал жертвой советской системы») и через год умер от воспаления легких. В 2001 году был беатифицирован в качестве мученика папой Иоанном Павлом II.
Впрочем, в советских ах говорится о том, что Коциловский был осужден за связь с подпольем ОУН (Организация украинских националистов, запрещена в РФ), сотрудничество с немецкими оккупантами и дивизией СС «Галичина». Теперь об этих неприятных для украинской стороны фактах вспомнили и в Польше. Вот информация из польских изданий, которой руководствовались депутаты Перемышля:
июля 1941 года епископ Перемышльской епархии Иософат Коциловский писал в своем пастырском письме: «Слава великому фюреру Адольфу Гитлеру, освободителю и лучшему другу украинского народа…»
Он также был одним из организаторов манифестации, о которой писала украинская газета «Голос» (20.07.1941), выходившая в Берлине. В статье говорится:
«7 июля в освобожденном от большевистской напасти Перемышле состоялась масштабная украинская манифестация в честь фюрера и непобедимой немецкой армии. По завершении торжественного богослужения, совершенного владыкой Иософатом, украинская общественность собралось вокруг трибуны, украшенной немецкими и украинскими флагами. Присутствовавшие приняли текст телеграммы фюреру со следующими словами:
«Украинское население княжеского города Перемышль передает среди глубочайшего воодушевления фюреру немецкого народа и победоносной армии благодарность за освобождение от польского и московско-жидовского ярма.
Украинский народ приобретает таким образом вечные обязательства и благодарность перед национал-социалистической Германией. Перед тенями сотен тысяч наилучших сынов народа, замученных поляками и московско-большевистскими ордами, присягаем вечный союз оружия, скрепленный и освященный кровью немецкого солдата и украинских повстанцев и мужчин…»».
июля 1943 года Коциловский совершил богослужение для эсэсовцев из дивизии «Галичина». Вот как описала произошедшее газета «Львівські вісті» за 10 июля 1943 года:
«Княжеский Перемышль пережил необычный праздник. Уже с самого утра, несмотря на небольшой дождь, многие люди из районов пришли сюда, чтобы на обширном спортивном городском стадионе вместе с добровольцами дивизии СС «Галичина» принять участие в проповедническом, архиерейском служении Божьем, которое совершил при содействии всего духовенства Его Превосходительство Кир Иософат (епископ Коциловский). В торжественном богослужении приняли участие представители немецких Вооруженных Сил, гарнизона Перемышля, представители власти, полиции, Украинского комитета…»
В 1944 году, когда судьба гитлеровской Германии уже была предрешена, Коциловский призывал украинцев добровольно ехать на работу в Германию, чтобы те своим трудом способствовали победе нацизма.
Здесь можно добавить, что во время всей немецкой оккупации Перемышля епископ поддерживал все антипольские акции как со стороны гитлеровцев, так и со стороны подчиненных им украинских националистов, чем вызвал враждебное отношение к себе польской общины.
Из приведенных в польских ах фактов следует, что у органов советской госбезопасности были все основания для привлечения Коциловского к ответственности за сотрудничество с нацистами. Тем не менее Ватикан присвоил в 2001 году гитлеровскому коллаборанту статус мученика. Впрочем, это неудивительно, если вспомнить, что после войны именно из-за вмешательства папы Пия XII СССР было отказано в выдаче эсэсовцев из «Галичины», так как те, по его мнению, были «хорошими католиками и антикоммунистами».
Украина выражает протест
Еще во время дискуссии в городском совете Перемышля против переименования улицы Коциловского категорически возражали представители Союза украинцев в Польше и местной греко-католической церкви. А после того, как решение было принято, к протестам присоединилось посольство Украины в Варшаве.
На своей странице в Facebook диппредставительство назвало решение «поспешным» и «опрометчивым», а польских депутатов обвинило в «манипулировании аргументами, вырванными из контекста» и «нежелании прислушиваться к польским гражданам украинской национальности».
Позже мэр Львова Андрей Садовой обратился с открытым письмом к президенту Перемышля Войцеху Бакуну, в котором потребовал вернуть улице прежнее название. По мнению градоначальника, переименование навредит партнерским отношениям между городами (Львов и Перемышль являются городами-побратимами — прим. Rед.) .
Решение польских депутатов он назвал «возмутительным для украинской общины Перемышля и всего украинского народа» и «покушением на память Блаженного Иософата Коциловского», который был «символом сопротивления человеконенавистнической идеологии большевизма».
Львовского мэра поддержали и различные украинские активисты. Глава товарищества «Холмщина» во Львове Ирина Гринь в ответ фактически пригрозила полякам сносом памятника Адаму Мицкевичу. «Не думаю, что полякам было бы приятно услышать, что мы демонтируем памятник Мицкевичу», — заявила она.
Традиционно не обошлось и без поисков «руки Кремля». Так, исследователь наследия братьев Шептицких Иван Матковский назвал депутатов, которые проголосовали за это решение, «пророссийскими силами».
В таком же духе высказались и депутаты Львовской областной рады. В своем заявлении они написали, что инициаторы переименования «хорошо известны антиукраинской и пророссийской позицией и выступлениями в российских СМИ». Эти нападки в тексте были направлены против польских депутатов Анджея Запаловского и Мирослава Майковского.
Также львовские депутаты отметили, что заявления о «коллаборации блаженного Иософата Коциловского с нацистами» не имеют никакого логического обоснования.
Позже в польских СМИ появилась неофициальная информация, что украинский посол Андрей Дещица пытается повлиять на решение властей Перемышля через одного из ведущих польских политиков из партии «Гражданская платформа».
Украину обвинили во вмешательстве во внутренние дела
В Польше местные депутаты расценили действия украинской стороны как вмешательство во внутренние дела.
«Это скандал, чтобы дипломатическое представительство вмешивалось во внутренние дела Польши! Кто их к этому приучил? Хорошо, что это все яснее видят граждане Польши. Когда-то Польшей управляло посольство из Санкт-Петербурга, потом из Берлина, а теперь это пытается делать Киев», — написал в Facebook один из инициаторов переименования, депутат Анджей Запаловский.
Еще жестче он отреагировал на письмо Садового: «Масштаб хамства мэра Львова показывает его обращение к президенту Перемышля».
В то же время депутат Мирослав Майковский заявил, что переименование вызывало «интерес дипломатов иностранного государства, которые пытаются оказывать давление на польских парламентариев». Поскольку это является «вмешательством во внутренние польские дела», он пообещал подать официальное уведомление в Агентство внутренней безопасности (польская спецслужба, обеспечивающая в стране внутреннюю безопасность — прим. Rед.) . Под вмешательством депутат подразумевал упомянутые выше действия украинского посла Дещицы.
Также на своей странице в Facebook Майковский назвал письмо Садового «верхом лицемерия и наглости»:
«Мэр, в чьем городе польских туристов «встречает» памятник Бандере, городе, где польские дети, чтобы войти в польскую школу, должны пройти под бюстом палача Волыни Романа Шухевича, городе, в котором регулярно проходят сборища и марши неонацистов, глорификаторов, бандитов из УПА (Украинская повстанческая армия, запрещена в РФ) , имеет наглость посылать письмо президенту Перемышля с требованиями, угрожая разрывом сотрудничества между Перемышлем и Львовом?» — написал он.
Откликнулись на реакцию украинской стороны и некоторые польские СМИ. В частности, ее назвали «недопустимой» и «истерической», а портал wrealu24.pl написал, что украинцы «в бешенстве» от переименования.
Издание Najwyższy Czas сообщение о письме Садового опубликовало под говорящим заголовком «Шантаж украинского политика! Требует, чтобы Перемышль назвал улицу именем коллаборанта Гитлера».
Tygodnik Solidarność расценил реакцию посольства Украины как «недипломатичную». «Посольство Украины в Варшаве ведет себя крайне непрофессионально, что может привести к ненужному обострению и без того непростых отношений между двумя государствами», — говорится в материале издания.
Интернет-издание Polmedia.pl жестко раскритиковало обращение львовского мэра. «Пан Андрей Садовый, а что будет, когда нынешний президент Перемышля Войцех Бакун обратится к Вам с требованием снять бюст Шухевича с польской школы или сменить улицу Бандеры на улицу Дмовского во Львове? Можно и на Пилсудского, поляки бы не обиделись, только что во Львове поляков никто ни о чем не спрашивает», — написала представительница польского меньшинства во Львове, журналистка Мария Пыж.
Однако наиболее резко на действия Украины отреагировало правое издание Prawy.pl. В статье журналиста Петра Стемпеня говорится, что украинское государство, несмотря на финансовую зависимость от Польши и безграничную поддержку с ее стороны, чтит преступников.
«Верхушки греко-католической церкви с епископами Коциловским и Шептицким включительно принимали немцев и освящали топоры бандитов из УПА. Любое их увековечивание в общественном пространстве — это натуральное блядство», — написал он.
Реакция в Польше на украинские претензии из-за переименования улицы свидетельствует о том, что нынешний украинский исторический нарратив, согласно которому героями страны являются нацистские коллаборанты и организаторы геноцида поляков, все больше вызывает отторжение на берегах Вислы.
Возмущение украинского посольства действиями польских депутатов подтверждает, что, несмотря на смену власти в Киеве, данный нарратив там по-прежнему остается в силе. А раз почва для подобных конфликтных ситуаций сохраняется, то неизбежно их повторное возникновение в ближайшем будущем.
Сергей Широколобов
На решение горсовета отреагировала Украина: посольство в Варшаве выразило свое возмущение, а мэр Львова потребовал от президента Перемышля вернуть улице имя Коциловского.
Исторический нарратив, согласно которому героями Незалежной являются нацистские коллаборационисты, вновь стал причиной конфликтной ситуации между Украиной и Польшей.
Кто такой Иософат Коциловский
Улица Коциловского появилась в Перемышле 6 лет назад. Иософат Коциловский (1876–1947) — священник греко-католической церкви, епископ Перемышльский. Согласно украинскому историческому нарративу, активный сторонник национальной самостоятельности украинцев.
В 1946 году был осужден на 10 лет лагерей (по украинским ам, «пал жертвой советской системы») и через год умер от воспаления легких. В 2001 году был беатифицирован в качестве мученика папой Иоанном Павлом II.
Впрочем, в советских ах говорится о том, что Коциловский был осужден за связь с подпольем ОУН (Организация украинских националистов, запрещена в РФ), сотрудничество с немецкими оккупантами и дивизией СС «Галичина». Теперь об этих неприятных для украинской стороны фактах вспомнили и в Польше. Вот информация из польских изданий, которой руководствовались депутаты Перемышля:
июля 1941 года епископ Перемышльской епархии Иософат Коциловский писал в своем пастырском письме: «Слава великому фюреру Адольфу Гитлеру, освободителю и лучшему другу украинского народа…»
Он также был одним из организаторов манифестации, о которой писала украинская газета «Голос» (20.07.1941), выходившая в Берлине. В статье говорится:
«7 июля в освобожденном от большевистской напасти Перемышле состоялась масштабная украинская манифестация в честь фюрера и непобедимой немецкой армии. По завершении торжественного богослужения, совершенного владыкой Иософатом, украинская общественность собралось вокруг трибуны, украшенной немецкими и украинскими флагами. Присутствовавшие приняли текст телеграммы фюреру со следующими словами:
«Украинское население княжеского города Перемышль передает среди глубочайшего воодушевления фюреру немецкого народа и победоносной армии благодарность за освобождение от польского и московско-жидовского ярма.
Украинский народ приобретает таким образом вечные обязательства и благодарность перед национал-социалистической Германией. Перед тенями сотен тысяч наилучших сынов народа, замученных поляками и московско-большевистскими ордами, присягаем вечный союз оружия, скрепленный и освященный кровью немецкого солдата и украинских повстанцев и мужчин…»».
июля 1943 года Коциловский совершил богослужение для эсэсовцев из дивизии «Галичина». Вот как описала произошедшее газета «Львівські вісті» за 10 июля 1943 года:
«Княжеский Перемышль пережил необычный праздник. Уже с самого утра, несмотря на небольшой дождь, многие люди из районов пришли сюда, чтобы на обширном спортивном городском стадионе вместе с добровольцами дивизии СС «Галичина» принять участие в проповедническом, архиерейском служении Божьем, которое совершил при содействии всего духовенства Его Превосходительство Кир Иософат (епископ Коциловский). В торжественном богослужении приняли участие представители немецких Вооруженных Сил, гарнизона Перемышля, представители власти, полиции, Украинского комитета…»
В 1944 году, когда судьба гитлеровской Германии уже была предрешена, Коциловский призывал украинцев добровольно ехать на работу в Германию, чтобы те своим трудом способствовали победе нацизма.
Здесь можно добавить, что во время всей немецкой оккупации Перемышля епископ поддерживал все антипольские акции как со стороны гитлеровцев, так и со стороны подчиненных им украинских националистов, чем вызвал враждебное отношение к себе польской общины.
Из приведенных в польских ах фактов следует, что у органов советской госбезопасности были все основания для привлечения Коциловского к ответственности за сотрудничество с нацистами. Тем не менее Ватикан присвоил в 2001 году гитлеровскому коллаборанту статус мученика. Впрочем, это неудивительно, если вспомнить, что после войны именно из-за вмешательства папы Пия XII СССР было отказано в выдаче эсэсовцев из «Галичины», так как те, по его мнению, были «хорошими католиками и антикоммунистами».
Украина выражает протест
Еще во время дискуссии в городском совете Перемышля против переименования улицы Коциловского категорически возражали представители Союза украинцев в Польше и местной греко-католической церкви. А после того, как решение было принято, к протестам присоединилось посольство Украины в Варшаве.
На своей странице в Facebook диппредставительство назвало решение «поспешным» и «опрометчивым», а польских депутатов обвинило в «манипулировании аргументами, вырванными из контекста» и «нежелании прислушиваться к польским гражданам украинской национальности».
Позже мэр Львова Андрей Садовой обратился с открытым письмом к президенту Перемышля Войцеху Бакуну, в котором потребовал вернуть улице прежнее название. По мнению градоначальника, переименование навредит партнерским отношениям между городами (Львов и Перемышль являются городами-побратимами — прим. Rед.) .
Решение польских депутатов он назвал «возмутительным для украинской общины Перемышля и всего украинского народа» и «покушением на память Блаженного Иософата Коциловского», который был «символом сопротивления человеконенавистнической идеологии большевизма».
Львовского мэра поддержали и различные украинские активисты. Глава товарищества «Холмщина» во Львове Ирина Гринь в ответ фактически пригрозила полякам сносом памятника Адаму Мицкевичу. «Не думаю, что полякам было бы приятно услышать, что мы демонтируем памятник Мицкевичу», — заявила она.
Традиционно не обошлось и без поисков «руки Кремля». Так, исследователь наследия братьев Шептицких Иван Матковский назвал депутатов, которые проголосовали за это решение, «пророссийскими силами».
В таком же духе высказались и депутаты Львовской областной рады. В своем заявлении они написали, что инициаторы переименования «хорошо известны антиукраинской и пророссийской позицией и выступлениями в российских СМИ». Эти нападки в тексте были направлены против польских депутатов Анджея Запаловского и Мирослава Майковского.
Также львовские депутаты отметили, что заявления о «коллаборации блаженного Иософата Коциловского с нацистами» не имеют никакого логического обоснования.
Позже в польских СМИ появилась неофициальная информация, что украинский посол Андрей Дещица пытается повлиять на решение властей Перемышля через одного из ведущих польских политиков из партии «Гражданская платформа».
Украину обвинили во вмешательстве во внутренние дела
В Польше местные депутаты расценили действия украинской стороны как вмешательство во внутренние дела.
«Это скандал, чтобы дипломатическое представительство вмешивалось во внутренние дела Польши! Кто их к этому приучил? Хорошо, что это все яснее видят граждане Польши. Когда-то Польшей управляло посольство из Санкт-Петербурга, потом из Берлина, а теперь это пытается делать Киев», — написал в Facebook один из инициаторов переименования, депутат Анджей Запаловский.
Еще жестче он отреагировал на письмо Садового: «Масштаб хамства мэра Львова показывает его обращение к президенту Перемышля».
В то же время депутат Мирослав Майковский заявил, что переименование вызывало «интерес дипломатов иностранного государства, которые пытаются оказывать давление на польских парламентариев». Поскольку это является «вмешательством во внутренние польские дела», он пообещал подать официальное уведомление в Агентство внутренней безопасности (польская спецслужба, обеспечивающая в стране внутреннюю безопасность — прим. Rед.) . Под вмешательством депутат подразумевал упомянутые выше действия украинского посла Дещицы.
Также на своей странице в Facebook Майковский назвал письмо Садового «верхом лицемерия и наглости»:
«Мэр, в чьем городе польских туристов «встречает» памятник Бандере, городе, где польские дети, чтобы войти в польскую школу, должны пройти под бюстом палача Волыни Романа Шухевича, городе, в котором регулярно проходят сборища и марши неонацистов, глорификаторов, бандитов из УПА (Украинская повстанческая армия, запрещена в РФ) , имеет наглость посылать письмо президенту Перемышля с требованиями, угрожая разрывом сотрудничества между Перемышлем и Львовом?» — написал он.
Откликнулись на реакцию украинской стороны и некоторые польские СМИ. В частности, ее назвали «недопустимой» и «истерической», а портал wrealu24.pl написал, что украинцы «в бешенстве» от переименования.
Издание Najwyższy Czas сообщение о письме Садового опубликовало под говорящим заголовком «Шантаж украинского политика! Требует, чтобы Перемышль назвал улицу именем коллаборанта Гитлера».
Tygodnik Solidarność расценил реакцию посольства Украины как «недипломатичную». «Посольство Украины в Варшаве ведет себя крайне непрофессионально, что может привести к ненужному обострению и без того непростых отношений между двумя государствами», — говорится в материале издания.
Интернет-издание Polmedia.pl жестко раскритиковало обращение львовского мэра. «Пан Андрей Садовый, а что будет, когда нынешний президент Перемышля Войцех Бакун обратится к Вам с требованием снять бюст Шухевича с польской школы или сменить улицу Бандеры на улицу Дмовского во Львове? Можно и на Пилсудского, поляки бы не обиделись, только что во Львове поляков никто ни о чем не спрашивает», — написала представительница польского меньшинства во Львове, журналистка Мария Пыж.
Однако наиболее резко на действия Украины отреагировало правое издание Prawy.pl. В статье журналиста Петра Стемпеня говорится, что украинское государство, несмотря на финансовую зависимость от Польши и безграничную поддержку с ее стороны, чтит преступников.
«Верхушки греко-католической церкви с епископами Коциловским и Шептицким включительно принимали немцев и освящали топоры бандитов из УПА. Любое их увековечивание в общественном пространстве — это натуральное блядство», — написал он.
Реакция в Польше на украинские претензии из-за переименования улицы свидетельствует о том, что нынешний украинский исторический нарратив, согласно которому героями страны являются нацистские коллаборанты и организаторы геноцида поляков, все больше вызывает отторжение на берегах Вислы.
Возмущение украинского посольства действиями польских депутатов подтверждает, что, несмотря на смену власти в Киеве, данный нарратив там по-прежнему остается в силе. А раз почва для подобных конфликтных ситуаций сохраняется, то неизбежно их повторное возникновение в ближайшем будущем.
Сергей Широколобов
Источник: labuda.blog
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]