Сирия получила дивизион зенитной ракетной системы С-300
---
2 октября 2018 года Президент Российской Федерации Владимир Путин провёл оперативное совещание с постоянными членами Совета Безопасности Российской Федерации, в ходе которого Министр обороны Сергей Шойгу доложил об осуществлении поставки комплекса С-300 и другого оборудования для повышения уровня обеспечения безопасности российских военнослужащих в Сирии. Обсуждались также текущие вопросы внутрироссийской повестки дня.
(с) Пресс-служба Президента России
Начало совещания с постоянными членами Совета Безопасности
В.Путин: Уважаемые коллеги, добрый вечер!
Прежде чем мы перейдём к основному вопросу, который хотели сегодня обсудить, просил бы Министра обороны доложить, как исполняется моё поручение по Сирии. Сергей Кужугетович, пожалуйста.
С.Шойгу: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
В соответствии с решением Президента мы приступили к выполнению ряда мероприятий, направленных на усиление систем ПВО в Сирийской Арабской Республике, направленных в том числе и в первую очередь на защиту наших военнослужащих.
Мы завершили поставку комплексов С-300. Это включает в себя 49 единиц техники: локаторы подсветки, основные системы определения, машины управления и четыре пусковые установки. Работа завершена сутки назад. Мы завершили поставку в Сирию всего комплекса.
Помимо этого мы значительно усилили и включили систему радиоэлектронной борьбы, добавили туда дополнительное оборудование. В результате сегодня мы контролируем ближнюю зону до 50 километров и дальнюю зону, основное направление, с которого происходили заходы на сирийскую территорию, контролируем на 200 километров.
Что касается единой системы управления всей сетью ПВО, мы также приступили к поставкам оборудования. Завершим полностью всю работу с подготовкой и обучением экипажей и завязыванием в единую сеть к 20 октября.
В.Путин: Сколько потребуется времени для обучения расчётов и экипажей сирийской армии для работы на С-300?
С.Шойгу: Три месяца.
В.Путин: Спасибо.
С.Шойгу: Также завершили отбор необходимого персонала, специалистов и приступили к обучению.
В.Путин: Хорошо, спасибо.
(с) Пресс-служба Президента России
Начало совещания с постоянными членами Совета Безопасности
В.Путин: Уважаемые коллеги, добрый вечер!
Прежде чем мы перейдём к основному вопросу, который хотели сегодня обсудить, просил бы Министра обороны доложить, как исполняется моё поручение по Сирии. Сергей Кужугетович, пожалуйста.
С.Шойгу: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
В соответствии с решением Президента мы приступили к выполнению ряда мероприятий, направленных на усиление систем ПВО в Сирийской Арабской Республике, направленных в том числе и в первую очередь на защиту наших военнослужащих.
Мы завершили поставку комплексов С-300. Это включает в себя 49 единиц техники: локаторы подсветки, основные системы определения, машины управления и четыре пусковые установки. Работа завершена сутки назад. Мы завершили поставку в Сирию всего комплекса.
Помимо этого мы значительно усилили и включили систему радиоэлектронной борьбы, добавили туда дополнительное оборудование. В результате сегодня мы контролируем ближнюю зону до 50 километров и дальнюю зону, основное направление, с которого происходили заходы на сирийскую территорию, контролируем на 200 километров.
Что касается единой системы управления всей сетью ПВО, мы также приступили к поставкам оборудования. Завершим полностью всю работу с подготовкой и обучением экипажей и завязыванием в единую сеть к 20 октября.
В.Путин: Сколько потребуется времени для обучения расчётов и экипажей сирийской армии для работы на С-300?
С.Шойгу: Три месяца.
В.Путин: Спасибо.
С.Шойгу: Также завершили отбор необходимого персонала, специалистов и приступили к обучению.
В.Путин: Хорошо, спасибо.
Взято: bmpd.livejournal.com
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]