Уход за малышами по-японски
---
Насмотревшись передач о Японии, можно сделать вывод, что малыши в этой стране безмолвно лежат на татами, пока не вырастут и не научатся сами ловить рыбу, а потом хрясь - суши из нее наделают, поедят - и сразу на работу, помирать от "кароши". На самом деле, деток в Японии очень любят, хорошо за ними ухаживают, хотя и не без местных особенностей.
Сколько здесь живу, все пытаюсь понять - отличаются ли японские дети бОльшим спокойствием? И вот нет у меня однозначного ответа на этот вопрос... Всякие они бывают, хотя на первых муниципальных осмотрах в полгода, когда по месту жительства собираются все младенцы и проходят поверхностный осмотр и опрос мамы, кажется, что они в основном крупнее наших и менее подвижные. За то время, что японский малыш проснется, перевернется с боку на бок и снова заснет, русский успевает сесть, встать, оторвать маме лямку лифчика и серьгу, поорать и схватить за ногу трех близлежащих. Но при этом к первому классу японцы становятся такими же сорванцами, и школа ходит ходуном - все как везде.
При выписке из роддома маме вручают коробок из эвкалипта, в котором хранится прижженный кусочек пуповины в том месте, где при рождении разлучили мать и дитя. Что потом делают с ним, когда ребенок вырос, а особенно если в семье, скажем, пятеро детей, не могу себе представить )) А ведь позже к этому артефакту еще присоединятся зубы! Если первый зуб удалят у стоматолога, его тоже отдадут в милой коробочке.
А вот насчет купания с незажившим пупком никаких ограничений нет - мыть ребенка разрешают, более того, мыть рекомендуют каждый день и с детским мылом. С Катей я не пользовалась детскими увлажнителями, кожа у нее эластичная и плотная, как у дельфина, а вот у Майи, похоже, более чувствительная.
В возрасте около трех-четырех недель младенца навещает кто-то вроде патронажной медсестры, но без халата - к нам оба раза приходили какие-то общительные бабушки с напольными весами в узелке. Они взвешивают ребенка и смотрят на него, а также много внимания уделяют состоянию мамы, спрашивают про режим, есть ли помощь, а также задают наводящие вопросы, позволяющие понять - не поехала ли у мамочки крыша. Мне очень понравились эти вопросы - типа, бывают ли у вас минуты отчаяния от того, что вы не можете не подойти к ребенку, должны его обслуживать. Даже если мама на автомате ответит на все "как надо", по манере говорить и даже по выражению лица можно сделать выводы, если с ней не все в порядке. На прощание бабуля рассказала, куда можно обратиться за муниципальным бебиситтером и по любым вопросам насчет ухода за ребенком и даже оставила свой сотовый.
Кстати, эта же бабуля и сказала, что желательно мазать ребенка детским лосьоном или кремом, даже если кажется, что кожа не требует этого. Я пользуюсь вот таким молочком Merries, муссовое мыло их мне тоже понравилось.
Молочко абсолютно без запаха, быстро впитывается, не липкое, никакого раздражения естественно не вызывает, расходуется ну очень медленно - мне кажется, дочка начнет сама косметику выбирать к тому моменту, как закончится эта банка 300 мл. Мыло закончилось и я открыла Minon - эта фарммарка делает косметику для чувствительной и дерматитной кожи взрослых и детей. Различий практически не вижу, обе пенки очень мягкие, мгновенно смываются и не сушат. Еще одна есть у меня - марки Cow Brand, которая уже больше 100 лет делает самое распространенное в Японии семейное мыло с коровой на упаковке. По ТТХ она тоже хорошая, но мне не нравится сладкий пудровый аромат присыпки. Вообще, когда имеешь дело с младенцем, парфюмерные отдушки кажутся очень странными и ненужными.
Вы часто спрашиваете меня о детской косметике, и, честно говоря, я теряюсь, потому что она в Японии вся одинаковая - без запаха, нейтральная, максимально простая. Здесь считается, что ничего "этакого" детям не требуется, я ни разу не видела в продаже так называемый "крем под подгузник" - что это вообще такое? Если под подгузник требуется крем, то этим подгузником надо протирать пыль или чистить кастрюли, но никак не надевать на драгоценного пупсика. В больнице кстати у нас были бесплатные подгузники Pampers, они продаются в Японии наравне с остальными и производятся, кажется, тоже на японских мощностях. Но они намного, намного более жесткие, чем Merries, к которым я привыкла еще с первым ребенком, и к экспериментам не готова. Я вообще не понимаю, зачем японки покупают Pampers, если они стоят столько же.
Из средств, успокаивающих покраснения, могу порекомендовать марку Atopita и особенно вот эту зеленую соль для ванны. Это что-то вроде нашей ванночки из череды - в составе рибофлавин, хлорофилл, экстракты пиона, шлемника и еще нескольких растений, зеленый цвет - натуральный, без запаха. Ванночка с этой солью у нас быстро снимает любые покраснения в складках. Кстати, на вопрос, нужно ли чем-то мазать гормональную сыпь, которая одолела пупсика в месяц, педиатр сказал, что нет, а приходящая бабушка посоветовала просто мыть детским мылом.
А вообще традиционный успокаивающий ингредиент в детской косметике - экстракт персиковых листьев. С ним делают лосьончики или вот это например - прозрачный гель Pigeon. Он даже подходит для взрослых для кожи с акне. Но особого эффекта по снижению красноты я у него не заметила.
Ланолина в Японии предостаточно, как импортного с известными названиями типа Пурелан, так и местного. Я купила вот такой Pigeon для груди, покраснения у ребенка тоже им мажу, один тюбик уже закончился.
"Настоящая жизнь" у японских малышей начинается где-то после 3 месяцев, в этом возрасте многое становится "можно" - кстати, в Японии тоже есть понятие "100 дней плача", более того, все разговоры о малышах на улице начинаются с обсуждения, плачет ли ночью и как кушает. Существует обычай поздравлять ребенка с первыми 100 днями жизни, на этот случай есть красивая церемониальная трапеза - можно заказать набор продуктов или сделать самому, использовать посуду напрокат или передавать по наследству, неизменными должны быть элементы: запеченный карп, рис и суп. Подробно я в этот праздник не вникала, сама узнала о нем только недавно, и больше всего меня удивило, что этот пир подразумевает участие виновника торжества - ему дают попробовать, причем в определенном порядке: рис-суп-рис-рыба-рис, и так три раза! Ребенку достаточно просто немножко облизнуть предложенное :D
Частью праздника может стать и фотосессия, только не как у нас, а тоже традиционная - в специальном нарядном костюме. Такие фотосессии не требуют никакой фантазии художника, главное - запечатлеть малыша в максимально торжественном и приличествующем случаю виде.
Ну а будничный прикорм начнется позже - с 5-6 месяцев. В Японии его начинают с овощей (тыква, брокколи), если ребенок много весит или с риса, если вес оставляет желать лучшего. Воду грудничкам не навязывают, но и не запрещают - в магазинах продается младенческая дистиллированная вода и даже чай для детей от 1 месяца - ячменный. Ближе к году начинаются напитки для регидратации, а вот давать совсем маленьким детям фруктовые соки не принято.
Пожалуй, самый большой выбор младенческих товаров относится к сфере прикорма. Мне кажется, именно в это время японцы и начинают впитывать любовь к еде. Мамы очень дотошно относятся к питанию малыша и даже сервируют приемы пищи, готовы делать картины из разноцветного пюре для 7-месячных крошек (а может, для себя) :)
Если картины из пюре - не ваш вариант досуга, все равно ваш быт будет максимально облегчен, главное вовремя денежку доставать. Электрическому блендеру японки предпочтут старую добрую терочку - главное, чтобы она была снабжена удобным контейнером. Есть целые наборы - купив такой один, можно тереть или разминать разные виды пищи, тут же складывать и замораживать порциями про запас.
Кстати, вскользь упомяну препараты - в этот раз я подстраховалась по максимуму, создав промышленные запасы всех российских средств против коликов :D Но еще приобрела детские бифидобактерии Wakodo Akachan Probio - на фото самая левая коробка. Это бактерии М1 в масле, давать можно с первых дней жизни по 6 капель в день, разводя в воде, грудном молоке или молочной смеси. Коробочки рядом - кисломолочные бактерии (3 вида, включая также М1) и омега-3 для кормящих, их я тоже пила. Младенческие капли без вкуса и запаха, одну упаковку мы выпили, не знаю совпало или они помогли, но ни малейших проблем с животом у ребенка не было.
Что касается предметов обихода, никакие хваленые высокие технологии сюда не добрались, да и нужны ли они? Кусок пенопласта в ванну, прокладка между матрасами, чтобы малышу удобно было спать между вечно разлученными родителями (японцы предпочитают спать каждый на своем :D) да младенческая газета ;) Про игрушки я наверное еще как-нибудь напишу, но газету просто не могу не упомянуть, это гениальная вещь - внутри у нее очень шуршащий материал, а снаружи - неповреждаемая, приятная наощупь синтетика. В газете кстати описываются разные младенческие забавы и особенности, а также есть реклама других игрушек производителя.
А вот пример игрушек-лонгселлеров, есть в Японии такая серия игрушек "без персонажей", глаз на них прямо отдыхает после всех кидающихся с каждой упаковки анпанманов и хелло-китей.
Время ухода за малышами такое мимолетное, в Японии это хорошо понимают... Не успеешь купить все обмундирование - акачан уже из него вырос... выполз... убежал )
ФОто из инстаграма @chaly444
Сколько здесь живу, все пытаюсь понять - отличаются ли японские дети бОльшим спокойствием? И вот нет у меня однозначного ответа на этот вопрос... Всякие они бывают, хотя на первых муниципальных осмотрах в полгода, когда по месту жительства собираются все младенцы и проходят поверхностный осмотр и опрос мамы, кажется, что они в основном крупнее наших и менее подвижные. За то время, что японский малыш проснется, перевернется с боку на бок и снова заснет, русский успевает сесть, встать, оторвать маме лямку лифчика и серьгу, поорать и схватить за ногу трех близлежащих. Но при этом к первому классу японцы становятся такими же сорванцами, и школа ходит ходуном - все как везде.
При выписке из роддома маме вручают коробок из эвкалипта, в котором хранится прижженный кусочек пуповины в том месте, где при рождении разлучили мать и дитя. Что потом делают с ним, когда ребенок вырос, а особенно если в семье, скажем, пятеро детей, не могу себе представить )) А ведь позже к этому артефакту еще присоединятся зубы! Если первый зуб удалят у стоматолога, его тоже отдадут в милой коробочке.
А вот насчет купания с незажившим пупком никаких ограничений нет - мыть ребенка разрешают, более того, мыть рекомендуют каждый день и с детским мылом. С Катей я не пользовалась детскими увлажнителями, кожа у нее эластичная и плотная, как у дельфина, а вот у Майи, похоже, более чувствительная.
В возрасте около трех-четырех недель младенца навещает кто-то вроде патронажной медсестры, но без халата - к нам оба раза приходили какие-то общительные бабушки с напольными весами в узелке. Они взвешивают ребенка и смотрят на него, а также много внимания уделяют состоянию мамы, спрашивают про режим, есть ли помощь, а также задают наводящие вопросы, позволяющие понять - не поехала ли у мамочки крыша. Мне очень понравились эти вопросы - типа, бывают ли у вас минуты отчаяния от того, что вы не можете не подойти к ребенку, должны его обслуживать. Даже если мама на автомате ответит на все "как надо", по манере говорить и даже по выражению лица можно сделать выводы, если с ней не все в порядке. На прощание бабуля рассказала, куда можно обратиться за муниципальным бебиситтером и по любым вопросам насчет ухода за ребенком и даже оставила свой сотовый.
Кстати, эта же бабуля и сказала, что желательно мазать ребенка детским лосьоном или кремом, даже если кажется, что кожа не требует этого. Я пользуюсь вот таким молочком Merries, муссовое мыло их мне тоже понравилось.
Молочко абсолютно без запаха, быстро впитывается, не липкое, никакого раздражения естественно не вызывает, расходуется ну очень медленно - мне кажется, дочка начнет сама косметику выбирать к тому моменту, как закончится эта банка 300 мл. Мыло закончилось и я открыла Minon - эта фарммарка делает косметику для чувствительной и дерматитной кожи взрослых и детей. Различий практически не вижу, обе пенки очень мягкие, мгновенно смываются и не сушат. Еще одна есть у меня - марки Cow Brand, которая уже больше 100 лет делает самое распространенное в Японии семейное мыло с коровой на упаковке. По ТТХ она тоже хорошая, но мне не нравится сладкий пудровый аромат присыпки. Вообще, когда имеешь дело с младенцем, парфюмерные отдушки кажутся очень странными и ненужными.
Вы часто спрашиваете меня о детской косметике, и, честно говоря, я теряюсь, потому что она в Японии вся одинаковая - без запаха, нейтральная, максимально простая. Здесь считается, что ничего "этакого" детям не требуется, я ни разу не видела в продаже так называемый "крем под подгузник" - что это вообще такое? Если под подгузник требуется крем, то этим подгузником надо протирать пыль или чистить кастрюли, но никак не надевать на драгоценного пупсика. В больнице кстати у нас были бесплатные подгузники Pampers, они продаются в Японии наравне с остальными и производятся, кажется, тоже на японских мощностях. Но они намного, намного более жесткие, чем Merries, к которым я привыкла еще с первым ребенком, и к экспериментам не готова. Я вообще не понимаю, зачем японки покупают Pampers, если они стоят столько же.
Из средств, успокаивающих покраснения, могу порекомендовать марку Atopita и особенно вот эту зеленую соль для ванны. Это что-то вроде нашей ванночки из череды - в составе рибофлавин, хлорофилл, экстракты пиона, шлемника и еще нескольких растений, зеленый цвет - натуральный, без запаха. Ванночка с этой солью у нас быстро снимает любые покраснения в складках. Кстати, на вопрос, нужно ли чем-то мазать гормональную сыпь, которая одолела пупсика в месяц, педиатр сказал, что нет, а приходящая бабушка посоветовала просто мыть детским мылом.
А вообще традиционный успокаивающий ингредиент в детской косметике - экстракт персиковых листьев. С ним делают лосьончики или вот это например - прозрачный гель Pigeon. Он даже подходит для взрослых для кожи с акне. Но особого эффекта по снижению красноты я у него не заметила.
Ланолина в Японии предостаточно, как импортного с известными названиями типа Пурелан, так и местного. Я купила вот такой Pigeon для груди, покраснения у ребенка тоже им мажу, один тюбик уже закончился.
"Настоящая жизнь" у японских малышей начинается где-то после 3 месяцев, в этом возрасте многое становится "можно" - кстати, в Японии тоже есть понятие "100 дней плача", более того, все разговоры о малышах на улице начинаются с обсуждения, плачет ли ночью и как кушает. Существует обычай поздравлять ребенка с первыми 100 днями жизни, на этот случай есть красивая церемониальная трапеза - можно заказать набор продуктов или сделать самому, использовать посуду напрокат или передавать по наследству, неизменными должны быть элементы: запеченный карп, рис и суп. Подробно я в этот праздник не вникала, сама узнала о нем только недавно, и больше всего меня удивило, что этот пир подразумевает участие виновника торжества - ему дают попробовать, причем в определенном порядке: рис-суп-рис-рыба-рис, и так три раза! Ребенку достаточно просто немножко облизнуть предложенное :D
Частью праздника может стать и фотосессия, только не как у нас, а тоже традиционная - в специальном нарядном костюме. Такие фотосессии не требуют никакой фантазии художника, главное - запечатлеть малыша в максимально торжественном и приличествующем случаю виде.
Ну а будничный прикорм начнется позже - с 5-6 месяцев. В Японии его начинают с овощей (тыква, брокколи), если ребенок много весит или с риса, если вес оставляет желать лучшего. Воду грудничкам не навязывают, но и не запрещают - в магазинах продается младенческая дистиллированная вода и даже чай для детей от 1 месяца - ячменный. Ближе к году начинаются напитки для регидратации, а вот давать совсем маленьким детям фруктовые соки не принято.
Пожалуй, самый большой выбор младенческих товаров относится к сфере прикорма. Мне кажется, именно в это время японцы и начинают впитывать любовь к еде. Мамы очень дотошно относятся к питанию малыша и даже сервируют приемы пищи, готовы делать картины из разноцветного пюре для 7-месячных крошек (а может, для себя) :)
Если картины из пюре - не ваш вариант досуга, все равно ваш быт будет максимально облегчен, главное вовремя денежку доставать. Электрическому блендеру японки предпочтут старую добрую терочку - главное, чтобы она была снабжена удобным контейнером. Есть целые наборы - купив такой один, можно тереть или разминать разные виды пищи, тут же складывать и замораживать порциями про запас.
Кстати, вскользь упомяну препараты - в этот раз я подстраховалась по максимуму, создав промышленные запасы всех российских средств против коликов :D Но еще приобрела детские бифидобактерии Wakodo Akachan Probio - на фото самая левая коробка. Это бактерии М1 в масле, давать можно с первых дней жизни по 6 капель в день, разводя в воде, грудном молоке или молочной смеси. Коробочки рядом - кисломолочные бактерии (3 вида, включая также М1) и омега-3 для кормящих, их я тоже пила. Младенческие капли без вкуса и запаха, одну упаковку мы выпили, не знаю совпало или они помогли, но ни малейших проблем с животом у ребенка не было.
Что касается предметов обихода, никакие хваленые высокие технологии сюда не добрались, да и нужны ли они? Кусок пенопласта в ванну, прокладка между матрасами, чтобы малышу удобно было спать между вечно разлученными родителями (японцы предпочитают спать каждый на своем :D) да младенческая газета ;) Про игрушки я наверное еще как-нибудь напишу, но газету просто не могу не упомянуть, это гениальная вещь - внутри у нее очень шуршащий материал, а снаружи - неповреждаемая, приятная наощупь синтетика. В газете кстати описываются разные младенческие забавы и особенности, а также есть реклама других игрушек производителя.
А вот пример игрушек-лонгселлеров, есть в Японии такая серия игрушек "без персонажей", глаз на них прямо отдыхает после всех кидающихся с каждой упаковки анпанманов и хелло-китей.
Время ухода за малышами такое мимолетное, в Японии это хорошо понимают... Не успеешь купить все обмундирование - акачан уже из него вырос... выполз... убежал )
ФОто из инстаграма @chaly444
Взято: melon-panda.livejournal.com
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]