Японские мотивы
---
Впервые широкому кругу посетителей предоставилась возможность ознакомиться с японской коллекций, хранящейся в фондах Российского этнографического музея.
На выставке представлены свадебные кимоно начала и середины ХХ века.
Кимоно замужней женщины, сопровождающей невесту на свадебную церемонию. Крепдешин, машинная вышивка золотыми, серебряными и шелковыми нитями. 1960-1970е гг. Префектура Сидзуока пос. Симидзу.
Кимоно замужней женщины, сопровождающей невесту на свадебную церемонию. Крепдешин, машинная вышивка золотыми, серебряными и шелковыми нитями. 1960-1970е гг. Префектура Сидзуока пос. Симидзу. (деталь)
Кимоно праздничное. Шелк, шелковые и золотые нити. Окрашивание растительными красителями с предварительным резервированием, роспись по ткани, вышивка в технике «гладь», « стебельчатый шов», вышивка золотой нитью в технике «китайское шитье» середина XIX в Япония
Кимоно свадебное Крепдешин, роспись по ткани, вышивка в прикреп золотой нитью. Нач. XX в Япония (из частной коллекции)
Кимоно свадебное Крепдешин, роспись по ткани, вышивка в прикреп золотой нитью. Нач. XX в Япония (из частной коллекции) (деталь)
Кимоно свадебное Крепдешин, роспись по ткани. Нач. XX в Япония (из частной коллекции)
Кимоно свадебное Крепдешин, роспись по ткани. Нач. XX в Япония (из частной коллекции)(деталь)
Кимоно свадебное Крепдешин, роспись по ткани. Нач. XX в Япония (из частной коллекции) (деталь)
Оби – пояс для свадебного кимоно шелк 1960-1970егг Япония Префектура Сидзуока пос. Симидзу
Кимоно свадебное шелк, вышивка золотыми, серебряными и шелковыми нитями. Орнамент «летящие журавли» символизирует счастье, «ветки сосны» - долголетие, «цветущая хризантема» - благополучие и счастье, «барабан» - торжество и изящество. Такое кимоно одевали на свадьбу осенью. 1950г Япония Префектура Сидзуока пос. Симидзу
Кимоно свадебное шелк, вышивка золотыми, серебряными и шелковыми нитями. Орнамент «летящие журавли» символизирует счастье, «ветки сосны» - долголетие, «цветущая хризантема» - благополучие и счастье, «барабан» - торжество и изящество. Такое кимоно одевали на свадьбу осенью. 1950г Япония Префектура Сидзуока пос. Симидзу (деталь)
Принадлежности свадебного костюма и прически: Украшение для волос праздничное в виде шпильки из металла с чеканным узором «летят журавли», декоративное украшенияе для прически, нож в ножнах в парчовом чехле – принадлежность костюма невесты, веер, кошелек из парчи - принадлежность костюма невесты. 1960г Япония Префектура Сидзуока пос. Симидзу
Кимоно свадебное крепдешин, вышивка золотыми нитями, роспись. Орнамент: цветы лотоса, пионы, ветки сосны, бабочки и облака имеют благопожелательную символику. Такое кимоно невесты надевают после главного церемониала. 1960-1970е гг Япония Префектура Сидзуока пос. Симидзу
Кимоно свадебное крепдешин, вышивка золотыми нитями, роспись. Орнамент: цветы лотоса, пионы, ветки сосны, бабочки и облака имеют благопожелательную символику. Такое кимоно невесты надевают после главного церемониала. 1960-1970е гг Япония Префектура Сидзуока пос. Симидзу (деталь)
Кимоно свадебное крепдешин, вышивка золотыми нитями, роспись. Орнамент: цветы лотоса, пионы, ветки сосны, бабочки и облака имеют благопожелательную символику. Такое кимоно невесты надевают после главного церемониала. 1960-1970е гг Япония Префектура Сидзуока пос. Симидзу (деталь)
Оби – пояс для свадебного кимоно шелк 1960-1970егг Япония Префектура Сидзуока пос. Симидзу
Традиционные японские куклы из бумаги и папье-маше,
Традиционные японские куклы из разноцветной бумаги 1974 Префектура Сидзуока пос. Симидзу
Слева – игрушка бумажная, изображающая пожилую женщину, в центре - игрушка бумажная, изображающая служанку богатого дома, справа - игрушка бумажная, изображающая танцующую девочку, праздничное украшение в виде веера. Бумага, проволока
Стоит – кукла-девочка гафун, ацетатный шелк, конский волос кон 1960х-1970хгг Япония префектура Сидзуока, пос. Симидзу; сидят: справа – кукла-мальчик гафун, конский волос кон 1960х-1970хгг Япония префектура Сидзуока, пос. Симидзу; в центре – хамэ – дарума – кукла-неваляшка шелк, парча, конский волос, кон 1960х-1970хгг Япония префектура Сидзуока, пос. Симидзу; слева – кукла-девочка гафун, шелк, конский волос нач XX в, Япония, (из частной коллекции)
Предметы, связанные с праздником мальчиков.
Праздник мальчиков традиционно отмечается в Японии 5 мая. Раньше он отмечался не по солнечному, а по лунному календарю, в пятый день пятой луны. Соответственно, другие названия этого праздника ‑ «Танго‑но сэкку», или «Праздник первого дня лошади» (день лошади приходился на пятый день пятой луны; белая лошадь исстари считалась у японцев священным животным, почитавшимся в синтоизме) и «Сёбу‑но сэкку» («Праздник ириса», поскольку примерно в это время цветут ирисы).
.
Праздник мальчиков сложился под влиянием самурайских традиций и обычаев к началу XVII века на основе старинного праздника, во время которого придворные императора демонстрировали свое искусство в фехтовании на мечах и стрельбе из лука. К этому празднику в домах, где росли сыновья, устанавливали ступенчатую горку, покрытую зеленым или синим сукном. На самом верху помещалась кукла, изображающая самурая в полном воинском облачении, или выставлялись доспехи.
На верхнюю полку ставили миниатюрный шлем и доспехи, а также устанавливали вещи, с самурайской символикой: игрушечный меч в ножнах, лук, ритуальный барабан на деревянных подставке, деревянный самурайский веер, генеральский жезл, декоративные украшения, символизирующие огонь, декоративные украшения в виде драконов.
Самый известный атрибут Дня мальчиков ‑ это кои‑нобори, бумажные или матерчатые изображения карпов, которых вывешивают на шесте перед домом. Размеры этих карпов весьма внушительные ‑ до девяти метров и более, в зависимости от возраста детей (самые маленькие ‑ в честь детей помладше, самые длинные ‑ в честь старших). Карпов вывешивают столько, сколько в доме мальчиков. С древних времен известна легенда об отважном карпе, который пробился сквозь бурные воды к истокам священной реки и в результате стал мощным и мудрым драконом. По другой легенде, некий дух в виде карпа покровительствовал императрице Дзингу во время ее похода в Корею. Легенда гласит, что когда японский флот пересекал пролив, карп выскочил из волн и указал кораблям путь к корейским берегам. С тех пор карпа почитают как божество.
Разнообразная по форме и назначению лакированная посуда и образцы знаменитой японской керамики.
Цуподарай – сосуд для умывания дерево, лак, роспись золотом XIX в Япония
Справа – дзикиро – чаша для супа с крышкой дерево, лак, лаковая живопись XIX в Япония; в центре - дзикиро – чаша для супа с крышкой дерево, лак, роспись золотом XIX в Япония; слева – мимидарай – сосуд для умывания и чернения зубов. Предназначался для женских туалетных наборов. Дерево, клей. Грунтовка с минеральными наполнителями, лак нач XIX в (?) Япония
Столик для еды дерево, лак, роспись золотом XIX Япония; Чашка суповая дерево, лак, роспись золотом XIX Япония; лакированная подставка для чайных чашек дерево, лак, роспись золотом XIX Япония
Столик для еды дерево, лак, роспись золотом XIX Япония; Чашка суповая дерево, лак, роспись золотом XIX Япония; лакированная подставка для чайных чашек дерево, лак, роспись золотом XIX Япония
Сосуд для умывания, дерево, лак, роспись золотом XIX Япония
Справа – чаша суповая, дерево, лак, роспись золотом; в центре – хокай – боченок для транспортировки продуктов, , дерево, лак, лаковая живопись; слева – катакути сосуд для разливания сакэ, соусов и др жидкостей, дерево, лак, лаковая живопись XIX Япония
Справа – хокай – боченок для транспортировки продуктов, , дерево, лак, лаковая живопись; справа – катакути сосуд для разливания сакэ, соусов и др жидкостей, дерево, лак, лаковая живопись XIX Япония
Кагами – зеркала бронзовые рельефные. Зеокала с рукояткой и декором в виде горы Фудзи, журавлей, черепах и т.п. служили аксессуаром традиционного туалета японской женщины,( в том числе гейши или куртизанки – ойран). Надпись на зеркалах гласит «Накахара Сэтцу-но ками Футзивара Сицусигэ» название мастерской, где они были произведены конец XVIII – XIX Япония
Слева – подголовник дерево, лак, х/б ткань кон XIX в Япония; справа – гэта – обувь невесты дерево, клеенка 1970 г префектура Сидзуока, п. Симидзо
Мисодару – деревянная кадка для мисо (соевая паста) дерево, лак, лаковая живопись XIX Япония
Одежда рыбака бамбук, низание кон XIX в Япония
Вверху – модель кунгаса с мешком для сельди, для хранения и транспортировки улова на берег дерево, пенька, кон XIX в Япония; ниже – крючковые снасти, металл, дерево, рог, пенька кон. XIX в префектура Окаяма, пос. Мисаки
Особый раздел выставки составляют предметы, связанные с военным искусством – детали самурайского облачения: шлем, оплечья, маска; меч – катана и нож в ножнах – танто, гарды к японским мечам.
Часть самурайских доспехов нач. XIX в Япония
Кабуто – шлем, железо, бронза, кожа, материя, шелковый шнур, лак, чеканка, гравировка.
Мино ситэхоатэ – маска, забрало для нижней части лица железо, шелковый шнур, конский волос, чеканка, шнуровка
Содэ – оплечья, прикреплялись на петлях к дужкам кирасы железо, бронза, замша, шелковый шнур, шнуровка
Катана - меч с ножнами – сталь, золото, серебро, дерево, кожа, шлифовка, полировка, гравировка, чернь, ложная зернь, насечка серебром, лак, конец XIX в Япония. На правой стороне клинка надпись «Ваджра», на левой – изображение дракона с жемчужиной
Танто – нож с ножнами. Сталь, серебро, медь, латунь, дерево, рог, кожа, тесьма, шлифовка, гравировка, лак, позолота XIX Япония
На выставке представлены свадебные кимоно начала и середины ХХ века.
Кимоно замужней женщины, сопровождающей невесту на свадебную церемонию. Крепдешин, машинная вышивка золотыми, серебряными и шелковыми нитями. 1960-1970е гг. Префектура Сидзуока пос. Симидзу.
Кимоно замужней женщины, сопровождающей невесту на свадебную церемонию. Крепдешин, машинная вышивка золотыми, серебряными и шелковыми нитями. 1960-1970е гг. Префектура Сидзуока пос. Симидзу. (деталь)
Кимоно праздничное. Шелк, шелковые и золотые нити. Окрашивание растительными красителями с предварительным резервированием, роспись по ткани, вышивка в технике «гладь», « стебельчатый шов», вышивка золотой нитью в технике «китайское шитье» середина XIX в Япония
Кимоно свадебное Крепдешин, роспись по ткани, вышивка в прикреп золотой нитью. Нач. XX в Япония (из частной коллекции)
Кимоно свадебное Крепдешин, роспись по ткани, вышивка в прикреп золотой нитью. Нач. XX в Япония (из частной коллекции) (деталь)
Кимоно свадебное Крепдешин, роспись по ткани. Нач. XX в Япония (из частной коллекции)
Кимоно свадебное Крепдешин, роспись по ткани. Нач. XX в Япония (из частной коллекции)(деталь)
Кимоно свадебное Крепдешин, роспись по ткани. Нач. XX в Япония (из частной коллекции) (деталь)
Оби – пояс для свадебного кимоно шелк 1960-1970егг Япония Префектура Сидзуока пос. Симидзу
Кимоно свадебное шелк, вышивка золотыми, серебряными и шелковыми нитями. Орнамент «летящие журавли» символизирует счастье, «ветки сосны» - долголетие, «цветущая хризантема» - благополучие и счастье, «барабан» - торжество и изящество. Такое кимоно одевали на свадьбу осенью. 1950г Япония Префектура Сидзуока пос. Симидзу
Кимоно свадебное шелк, вышивка золотыми, серебряными и шелковыми нитями. Орнамент «летящие журавли» символизирует счастье, «ветки сосны» - долголетие, «цветущая хризантема» - благополучие и счастье, «барабан» - торжество и изящество. Такое кимоно одевали на свадьбу осенью. 1950г Япония Префектура Сидзуока пос. Симидзу (деталь)
Принадлежности свадебного костюма и прически: Украшение для волос праздничное в виде шпильки из металла с чеканным узором «летят журавли», декоративное украшенияе для прически, нож в ножнах в парчовом чехле – принадлежность костюма невесты, веер, кошелек из парчи - принадлежность костюма невесты. 1960г Япония Префектура Сидзуока пос. Симидзу
Кимоно свадебное крепдешин, вышивка золотыми нитями, роспись. Орнамент: цветы лотоса, пионы, ветки сосны, бабочки и облака имеют благопожелательную символику. Такое кимоно невесты надевают после главного церемониала. 1960-1970е гг Япония Префектура Сидзуока пос. Симидзу
Кимоно свадебное крепдешин, вышивка золотыми нитями, роспись. Орнамент: цветы лотоса, пионы, ветки сосны, бабочки и облака имеют благопожелательную символику. Такое кимоно невесты надевают после главного церемониала. 1960-1970е гг Япония Префектура Сидзуока пос. Симидзу (деталь)
Кимоно свадебное крепдешин, вышивка золотыми нитями, роспись. Орнамент: цветы лотоса, пионы, ветки сосны, бабочки и облака имеют благопожелательную символику. Такое кимоно невесты надевают после главного церемониала. 1960-1970е гг Япония Префектура Сидзуока пос. Симидзу (деталь)
Оби – пояс для свадебного кимоно шелк 1960-1970егг Япония Префектура Сидзуока пос. Симидзу
Традиционные японские куклы из бумаги и папье-маше,
Традиционные японские куклы из разноцветной бумаги 1974 Префектура Сидзуока пос. Симидзу
Слева – игрушка бумажная, изображающая пожилую женщину, в центре - игрушка бумажная, изображающая служанку богатого дома, справа - игрушка бумажная, изображающая танцующую девочку, праздничное украшение в виде веера. Бумага, проволока
Стоит – кукла-девочка гафун, ацетатный шелк, конский волос кон 1960х-1970хгг Япония префектура Сидзуока, пос. Симидзу; сидят: справа – кукла-мальчик гафун, конский волос кон 1960х-1970хгг Япония префектура Сидзуока, пос. Симидзу; в центре – хамэ – дарума – кукла-неваляшка шелк, парча, конский волос, кон 1960х-1970хгг Япония префектура Сидзуока, пос. Симидзу; слева – кукла-девочка гафун, шелк, конский волос нач XX в, Япония, (из частной коллекции)
Предметы, связанные с праздником мальчиков.
Праздник мальчиков традиционно отмечается в Японии 5 мая. Раньше он отмечался не по солнечному, а по лунному календарю, в пятый день пятой луны. Соответственно, другие названия этого праздника ‑ «Танго‑но сэкку», или «Праздник первого дня лошади» (день лошади приходился на пятый день пятой луны; белая лошадь исстари считалась у японцев священным животным, почитавшимся в синтоизме) и «Сёбу‑но сэкку» («Праздник ириса», поскольку примерно в это время цветут ирисы).
.
Праздник мальчиков сложился под влиянием самурайских традиций и обычаев к началу XVII века на основе старинного праздника, во время которого придворные императора демонстрировали свое искусство в фехтовании на мечах и стрельбе из лука. К этому празднику в домах, где росли сыновья, устанавливали ступенчатую горку, покрытую зеленым или синим сукном. На самом верху помещалась кукла, изображающая самурая в полном воинском облачении, или выставлялись доспехи.
На верхнюю полку ставили миниатюрный шлем и доспехи, а также устанавливали вещи, с самурайской символикой: игрушечный меч в ножнах, лук, ритуальный барабан на деревянных подставке, деревянный самурайский веер, генеральский жезл, декоративные украшения, символизирующие огонь, декоративные украшения в виде драконов.
Самый известный атрибут Дня мальчиков ‑ это кои‑нобори, бумажные или матерчатые изображения карпов, которых вывешивают на шесте перед домом. Размеры этих карпов весьма внушительные ‑ до девяти метров и более, в зависимости от возраста детей (самые маленькие ‑ в честь детей помладше, самые длинные ‑ в честь старших). Карпов вывешивают столько, сколько в доме мальчиков. С древних времен известна легенда об отважном карпе, который пробился сквозь бурные воды к истокам священной реки и в результате стал мощным и мудрым драконом. По другой легенде, некий дух в виде карпа покровительствовал императрице Дзингу во время ее похода в Корею. Легенда гласит, что когда японский флот пересекал пролив, карп выскочил из волн и указал кораблям путь к корейским берегам. С тех пор карпа почитают как божество.
Разнообразная по форме и назначению лакированная посуда и образцы знаменитой японской керамики.
Цуподарай – сосуд для умывания дерево, лак, роспись золотом XIX в Япония
Справа – дзикиро – чаша для супа с крышкой дерево, лак, лаковая живопись XIX в Япония; в центре - дзикиро – чаша для супа с крышкой дерево, лак, роспись золотом XIX в Япония; слева – мимидарай – сосуд для умывания и чернения зубов. Предназначался для женских туалетных наборов. Дерево, клей. Грунтовка с минеральными наполнителями, лак нач XIX в (?) Япония
Столик для еды дерево, лак, роспись золотом XIX Япония; Чашка суповая дерево, лак, роспись золотом XIX Япония; лакированная подставка для чайных чашек дерево, лак, роспись золотом XIX Япония
Столик для еды дерево, лак, роспись золотом XIX Япония; Чашка суповая дерево, лак, роспись золотом XIX Япония; лакированная подставка для чайных чашек дерево, лак, роспись золотом XIX Япония
Сосуд для умывания, дерево, лак, роспись золотом XIX Япония
Справа – чаша суповая, дерево, лак, роспись золотом; в центре – хокай – боченок для транспортировки продуктов, , дерево, лак, лаковая живопись; слева – катакути сосуд для разливания сакэ, соусов и др жидкостей, дерево, лак, лаковая живопись XIX Япония
Справа – хокай – боченок для транспортировки продуктов, , дерево, лак, лаковая живопись; справа – катакути сосуд для разливания сакэ, соусов и др жидкостей, дерево, лак, лаковая живопись XIX Япония
Кагами – зеркала бронзовые рельефные. Зеокала с рукояткой и декором в виде горы Фудзи, журавлей, черепах и т.п. служили аксессуаром традиционного туалета японской женщины,( в том числе гейши или куртизанки – ойран). Надпись на зеркалах гласит «Накахара Сэтцу-но ками Футзивара Сицусигэ» название мастерской, где они были произведены конец XVIII – XIX Япония
Слева – подголовник дерево, лак, х/б ткань кон XIX в Япония; справа – гэта – обувь невесты дерево, клеенка 1970 г префектура Сидзуока, п. Симидзо
Мисодару – деревянная кадка для мисо (соевая паста) дерево, лак, лаковая живопись XIX Япония
Одежда рыбака бамбук, низание кон XIX в Япония
Вверху – модель кунгаса с мешком для сельди, для хранения и транспортировки улова на берег дерево, пенька, кон XIX в Япония; ниже – крючковые снасти, металл, дерево, рог, пенька кон. XIX в префектура Окаяма, пос. Мисаки
Особый раздел выставки составляют предметы, связанные с военным искусством – детали самурайского облачения: шлем, оплечья, маска; меч – катана и нож в ножнах – танто, гарды к японским мечам.
Часть самурайских доспехов нач. XIX в Япония
Кабуто – шлем, железо, бронза, кожа, материя, шелковый шнур, лак, чеканка, гравировка.
Мино ситэхоатэ – маска, забрало для нижней части лица железо, шелковый шнур, конский волос, чеканка, шнуровка
Содэ – оплечья, прикреплялись на петлях к дужкам кирасы железо, бронза, замша, шелковый шнур, шнуровка
Катана - меч с ножнами – сталь, золото, серебро, дерево, кожа, шлифовка, полировка, гравировка, чернь, ложная зернь, насечка серебром, лак, конец XIX в Япония. На правой стороне клинка надпись «Ваджра», на левой – изображение дракона с жемчужиной
Танто – нож с ножнами. Сталь, серебро, медь, латунь, дерево, рог, кожа, тесьма, шлифовка, гравировка, лак, позолота XIX Япония
Взято: vittasim.livejournal.com
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]