Как в 441 раз каштановая полента стала символом человеческой солидарности
---
С популистской точки зрения принято считать, что современным и умным человек стал, благодаря борьбе за выживание, и ум его отточился на ухищрениях в добыче еды лишь для себя любимого и своих отпрысков.
Лично мне ближе теория, которая отводить главенствующую роль в очеловечивании наших предков их способности к кооперированию для выживания всего сообщества и взаимопомощи друг другу внутри него.
Нет, мой пост не посвящен научной дискуссии на эту тему. Мне хочется лишь рассказать, как небольшой тосканский городок уже более четырёхсот лет помнит и празднует событие, которое стало для его жителей, однажды оказавшихся в условиях голода, символ солидарности и взаимопомощи.
В 25-ти км от тосканского города Прато, где я живу, есть небольшой городок Вернио. Каждое первое воскресенье Великого Поста в этом городке проходит праздник, посвященный поленте из каштановой муки.
Казалось бы, какие праздники в период Великого Поста?! Тем не менее, в этом году горожане готовились уже в 441 раз к самому главному городскому событию- Festa della polenta.
Я давно слышала об этом красивом празднике, на который со всей Тосканы съезжаются отнюдь не поклонники каштановой поленты, а любители театрализованных шествий в исторических костюмах и вся королевская, т.е. политическая рать Тосканы.
Каждый год что-то мешало мне посетить праздник, то снег, то дождь, то "золотуха". В этом году было решено ехать в Вернио даже в бурю. Хмурое утро обещало лишь дорожное нытье шофЁооора, дескать, приличные городки в такое время праздниками не занимаются, для которых есть летний сезон.
И что вы думаете?! Моему кулинарному Ангелу-Хранителю так осточертело это нытье, что он быстренько смотался вперед и разогнал все тучи. К Вернио мы подъезжали уже ослепленные солнечными лучами. И опять не так! Солнечные очки-то мы не взяли!
Обиженный Ангел-Хранитель демонстративно удалился, и солнце зашло за тучку. А мне даже так лучше! Фильтр ставить не нужно.
Мы успели к самому началу. Театрализованное шествие в исторических костюмах стартовало буквально через пару минут.
Эх, если не тема поленты, суть которой я еще не донесла до моих терпеливых читателей, я бы сейчас напостила фоток с персонажами в тех костюмах, насколько они были колоритны. Но увы, шествие в исторических костюмах уже тронулось!
Процессию открывали участники из городка Вернио в костюмах персонажей, явившихся главными героями того самого события, вокруг которого до сих пор и крутится идея праздника.
Итак, его сиятельство граф Бальди с синьорой. В 1512 году настоящие графы Бальди, будучи местными феодалами, разделили со своими подданными все тягости голода, возникшего после разорения Прато и его окрестностей испанскими войсками.
Ох, политические войны в те времена шли вовсе не за умы вассалов, а против их животов. Римский Папа послал наемников, чтобы облегчить политическое возвращение во Флоренцию семьи Медичей, живущих в изгнании. Наемники так постарались, что оставили после себя только обширные возможности для голода.
Семьи графа Бальди взяла на себя заботу о питании местного населения, выложив запасы каштановой муки, селедки и соленой трески- баккалà.
У меня еще будет возможность остановиться на подробностях того события, а пока проходят участники одного из самых уважаемых в Тоскане сообществ - любителей флорентийского футбола в исторических костюмах. Для многих флорентийцев настоящий футбол супротив ихнего в костюмах, как для меня он супротив хоккея, одним словом, жалкое зрелище.
Шествие прошло по всему городку, очень небольшому по размерам.
Вдоль улиц проходящих участников встречали местные жители и те немногие туристы, приехавшие на праздник. Ужасно жаль, что это событие освещается лишь в местной прессе и широко не рекламируется, не смотря на то, что туристический сезон в Тоскане уже в разгаре.
Обежав с шествием весь маршрут, я устремилась к месту, где варили поленту. Я все-таки фудблогер, поэтому мне больше близка полента, а не подробности исторических костюмов. Хотя мне бы было занятно узнать, идея какого костюма заложена в униформе мужчин, занимавшихся варкой поленты.
Варка поленты- чисто мужское занятие, т.к. требует грубой физической силы.
Поленту нужно постоянно перемешивать, чтобы она не подгорела. С помощью обычного половника точно ее не сваришь.
Для Тосканы, как и для многих регионов Италии, каштаны и мука из них были для населения когда-то вторым хлебом. В окрестностях Прато каштановая мука мука до сих пор производится в объеме 200-300 центнеров в год. Только для этого праздника используют 500-600 кг.
Каштановая мука сладкая на вкус, поэтому при варке не требует никаких дополнительных ингредиентов.
Варится полента 7-10 минут, после чего ее выкладывают на чистую ткань.
Главный "полентон" по запаху определяет, уж не подгорел ли продукт?!)))
Когда полента чуть отпыхла,...
... ее заворачивают в ткань и...
...относят на "склад"))) Здесь она полностью остывает и густеет.
Режут поленту при помощи толстой нити.
Таким образом отрезанные куски получаются ровными и аппетитными.
Пока крутилась на полевой кухне, где варили поленту, театрализованной шествие закончилось.
Теперь каждое из сообществ, участвовавших в шествии (было около 600 фигурантов), должны были приветствовать организаторов праздника в большом красивом зале.
В президиуме, как и полагается, были высокие гости, не считая их сиятельств, т.е. персонажей в костюмах графской четы Бальди.
Все происходящее в зале было комментировано в стихотворной форме в стиле Данте. Чувствовалось, что сценарий был написан и выверен до последней запятой.
Особенно красивыми были приветствия военных персонажей при помощи оружия.
Я до сих пор удивляюсь, как меня легко пропустили в зал, куда войти могли только участники шествия и аккредитованные фотографы.
Серьезность в моих намерениях, видимо, была правдивее бейджика.
И никто не возмущался и не мешал мне щелкать направо и налево. Взгляните, какая красивая пара стояла рядом со мной!
А впереди какие интересные сеточки на головах у барышень!
А сама-то барышня?! Чистейшей воды итальянка!
Сзади меня нарисовалась сцена "солдат спит, служба идет"
Можно только посочувствовать знаменосице: шествие началось рано утром; возможно, она еще и приехала издалека....
Когда закончились все приветствия и речи, ...
... традиционно зачитали документ, написанный на пергаменте в стихотворной форме, рассказывающий о случившемся в данной местности голоде после нападения испанских войск в 1512 году и о том, как местный синьор граф Бальди позаботился о голодающих, разделив с ними запасы продуктов.
Пергамент, датируемый 1676 годом, озвучивает, что в память об этом событии, в первое воскресенье Великого Поста устанавливается праздник Festa della Polenta, который должен символизировать человеческую солидарность и взаимопомощь. Населению на празднике должна раздаваться каштановая полента, селедка и соленая треска баккалà, т.е. те продукты, которыми делился с людьми граф Бальди.
Торжественно была принесена полента, благословлена и разрезана.
Теперь-то праздник мог начинаться взаправду.
Но... для дегустации поленты синьоры проследуют направо, а народ налево.
Для начальства предназначался красивый старинный зал во дворце местной Коммуны.
Но никаких изысков сверху! Как и населению только полента, селедка и баккалà.
Офф-топом хочу отметить насчет селедки. Когда-то и селедка была лакомством в этих краях, а сейчас мало, кто помнит вообще об ее существовании. Ведущий постоянно называл ее "анчоусами" и на поправки огрызался, что не видит разницы))))
Обязательные бриндизи "За здоровье!" и недоверчивое испробование, что за фрукт эта ваша селедка?!))))
Нас, фотографов, тоже обнесли всеми полагающимися блюдами. И когда я присела за стол, мне на глаза попался постер, посвященный дню памяти жертв холокоста.
И таким символичным он мне показался в тот момент! Сколько примеров не просто человеческой солидарности, а настоящего мужества и отваги при спасении несчастных людей было во время войны, которые не отмечены никакими праздниками. Да и сами факты порой вскрыты случайно. Хорошо, что есть благодарная память спасенных и их потомков.
В качестве одного из таких примеров можно назвать итальянца Джоржио Перласка, спасшего в Венгрии тысячи евреев, и не рассказавшего об этом даже своей семье.
На полевой кухне я повторила дегустацию, настолько хороша была полента, да еще с селедкой. Уж мне-то она точно знакома!)))
Кусок поленты "для народа" был гораздо щедрее, чем для синьоров. Все-таки отличнейший это продукт: вкусный, сытный, постный и очень даже ЗОЖный.
Мне очень понравилась атмосфера события. Красиво, но без лишнего пафоса. Очень патриотично, но без тени кампанелизма. Одним словом, достойный урок благодарной памяти потомков.
Лично мне ближе теория, которая отводить главенствующую роль в очеловечивании наших предков их способности к кооперированию для выживания всего сообщества и взаимопомощи друг другу внутри него.
Нет, мой пост не посвящен научной дискуссии на эту тему. Мне хочется лишь рассказать, как небольшой тосканский городок уже более четырёхсот лет помнит и празднует событие, которое стало для его жителей, однажды оказавшихся в условиях голода, символ солидарности и взаимопомощи.
В 25-ти км от тосканского города Прато, где я живу, есть небольшой городок Вернио. Каждое первое воскресенье Великого Поста в этом городке проходит праздник, посвященный поленте из каштановой муки.
Казалось бы, какие праздники в период Великого Поста?! Тем не менее, в этом году горожане готовились уже в 441 раз к самому главному городскому событию- Festa della polenta.
Я давно слышала об этом красивом празднике, на который со всей Тосканы съезжаются отнюдь не поклонники каштановой поленты, а любители театрализованных шествий в исторических костюмах и вся королевская, т.е. политическая рать Тосканы.
Каждый год что-то мешало мне посетить праздник, то снег, то дождь, то "золотуха". В этом году было решено ехать в Вернио даже в бурю. Хмурое утро обещало лишь дорожное нытье шофЁооора, дескать, приличные городки в такое время праздниками не занимаются, для которых есть летний сезон.
И что вы думаете?! Моему кулинарному Ангелу-Хранителю так осточертело это нытье, что он быстренько смотался вперед и разогнал все тучи. К Вернио мы подъезжали уже ослепленные солнечными лучами. И опять не так! Солнечные очки-то мы не взяли!
Обиженный Ангел-Хранитель демонстративно удалился, и солнце зашло за тучку. А мне даже так лучше! Фильтр ставить не нужно.
Мы успели к самому началу. Театрализованное шествие в исторических костюмах стартовало буквально через пару минут.
Эх, если не тема поленты, суть которой я еще не донесла до моих терпеливых читателей, я бы сейчас напостила фоток с персонажами в тех костюмах, насколько они были колоритны. Но увы, шествие в исторических костюмах уже тронулось!
Процессию открывали участники из городка Вернио в костюмах персонажей, явившихся главными героями того самого события, вокруг которого до сих пор и крутится идея праздника.
Итак, его сиятельство граф Бальди с синьорой. В 1512 году настоящие графы Бальди, будучи местными феодалами, разделили со своими подданными все тягости голода, возникшего после разорения Прато и его окрестностей испанскими войсками.
Ох, политические войны в те времена шли вовсе не за умы вассалов, а против их животов. Римский Папа послал наемников, чтобы облегчить политическое возвращение во Флоренцию семьи Медичей, живущих в изгнании. Наемники так постарались, что оставили после себя только обширные возможности для голода.
Семьи графа Бальди взяла на себя заботу о питании местного населения, выложив запасы каштановой муки, селедки и соленой трески- баккалà.
У меня еще будет возможность остановиться на подробностях того события, а пока проходят участники одного из самых уважаемых в Тоскане сообществ - любителей флорентийского футбола в исторических костюмах. Для многих флорентийцев настоящий футбол супротив ихнего в костюмах, как для меня он супротив хоккея, одним словом, жалкое зрелище.
Шествие прошло по всему городку, очень небольшому по размерам.
Вдоль улиц проходящих участников встречали местные жители и те немногие туристы, приехавшие на праздник. Ужасно жаль, что это событие освещается лишь в местной прессе и широко не рекламируется, не смотря на то, что туристический сезон в Тоскане уже в разгаре.
Обежав с шествием весь маршрут, я устремилась к месту, где варили поленту. Я все-таки фудблогер, поэтому мне больше близка полента, а не подробности исторических костюмов. Хотя мне бы было занятно узнать, идея какого костюма заложена в униформе мужчин, занимавшихся варкой поленты.
Варка поленты- чисто мужское занятие, т.к. требует грубой физической силы.
Поленту нужно постоянно перемешивать, чтобы она не подгорела. С помощью обычного половника точно ее не сваришь.
Для Тосканы, как и для многих регионов Италии, каштаны и мука из них были для населения когда-то вторым хлебом. В окрестностях Прато каштановая мука мука до сих пор производится в объеме 200-300 центнеров в год. Только для этого праздника используют 500-600 кг.
Каштановая мука сладкая на вкус, поэтому при варке не требует никаких дополнительных ингредиентов.
Варится полента 7-10 минут, после чего ее выкладывают на чистую ткань.
Главный "полентон" по запаху определяет, уж не подгорел ли продукт?!)))
Когда полента чуть отпыхла,...
... ее заворачивают в ткань и...
...относят на "склад"))) Здесь она полностью остывает и густеет.
Режут поленту при помощи толстой нити.
Таким образом отрезанные куски получаются ровными и аппетитными.
Пока крутилась на полевой кухне, где варили поленту, театрализованной шествие закончилось.
Теперь каждое из сообществ, участвовавших в шествии (было около 600 фигурантов), должны были приветствовать организаторов праздника в большом красивом зале.
В президиуме, как и полагается, были высокие гости, не считая их сиятельств, т.е. персонажей в костюмах графской четы Бальди.
Все происходящее в зале было комментировано в стихотворной форме в стиле Данте. Чувствовалось, что сценарий был написан и выверен до последней запятой.
Особенно красивыми были приветствия военных персонажей при помощи оружия.
Я до сих пор удивляюсь, как меня легко пропустили в зал, куда войти могли только участники шествия и аккредитованные фотографы.
Серьезность в моих намерениях, видимо, была правдивее бейджика.
И никто не возмущался и не мешал мне щелкать направо и налево. Взгляните, какая красивая пара стояла рядом со мной!
А впереди какие интересные сеточки на головах у барышень!
А сама-то барышня?! Чистейшей воды итальянка!
Сзади меня нарисовалась сцена "солдат спит, служба идет"
Можно только посочувствовать знаменосице: шествие началось рано утром; возможно, она еще и приехала издалека....
Когда закончились все приветствия и речи, ...
... традиционно зачитали документ, написанный на пергаменте в стихотворной форме, рассказывающий о случившемся в данной местности голоде после нападения испанских войск в 1512 году и о том, как местный синьор граф Бальди позаботился о голодающих, разделив с ними запасы продуктов.
Пергамент, датируемый 1676 годом, озвучивает, что в память об этом событии, в первое воскресенье Великого Поста устанавливается праздник Festa della Polenta, который должен символизировать человеческую солидарность и взаимопомощь. Населению на празднике должна раздаваться каштановая полента, селедка и соленая треска баккалà, т.е. те продукты, которыми делился с людьми граф Бальди.
Торжественно была принесена полента, благословлена и разрезана.
Теперь-то праздник мог начинаться взаправду.
Но... для дегустации поленты синьоры проследуют направо, а народ налево.
Для начальства предназначался красивый старинный зал во дворце местной Коммуны.
Но никаких изысков сверху! Как и населению только полента, селедка и баккалà.
Офф-топом хочу отметить насчет селедки. Когда-то и селедка была лакомством в этих краях, а сейчас мало, кто помнит вообще об ее существовании. Ведущий постоянно называл ее "анчоусами" и на поправки огрызался, что не видит разницы))))
Обязательные бриндизи "За здоровье!" и недоверчивое испробование, что за фрукт эта ваша селедка?!))))
Нас, фотографов, тоже обнесли всеми полагающимися блюдами. И когда я присела за стол, мне на глаза попался постер, посвященный дню памяти жертв холокоста.
И таким символичным он мне показался в тот момент! Сколько примеров не просто человеческой солидарности, а настоящего мужества и отваги при спасении несчастных людей было во время войны, которые не отмечены никакими праздниками. Да и сами факты порой вскрыты случайно. Хорошо, что есть благодарная память спасенных и их потомков.
В качестве одного из таких примеров можно назвать итальянца Джоржио Перласка, спасшего в Венгрии тысячи евреев, и не рассказавшего об этом даже своей семье.
На полевой кухне я повторила дегустацию, настолько хороша была полента, да еще с селедкой. Уж мне-то она точно знакома!)))
Кусок поленты "для народа" был гораздо щедрее, чем для синьоров. Все-таки отличнейший это продукт: вкусный, сытный, постный и очень даже ЗОЖный.
Мне очень понравилась атмосфера события. Красиво, но без лишнего пафоса. Очень патриотично, но без тени кампанелизма. Одним словом, достойный урок благодарной памяти потомков.
Взято: pratina.livejournal.com
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]