«Как вести себя с русскими?». Выдержки из американского карманного справочника 1944 года
08.06.2020 6 530 0 +200 Marat9033

«Как вести себя с русскими?». Выдержки из американского карманного справочника 1944 года

---
+200
В закладки
В странной и непонятной стране, такой как Советский Союз, американскому солдату эпохи Второй мировой войны действительно нужен был путеводитель, который помог бы ему ориентироваться в чужой местности, с чуждой культурой.

В руководстве к справочнику сказано — «только для военнослужащих». Хотя обе страны сражались вместе против гитлеровской Германии, в действительности, было всего лишь несколько случаев, когда американские и советские войска встречались, ведя совместные боевые действия (самый известный – встреча на Эльбе 25 апреля 1945 года). Поэтому этот справочник не очень-то пригодился американским солдатам, но представляет огромный интерес, т. к. позволяет узнать, как американцы воспринимали русских.

«Как вести себя с русскими?». Выдержки из американского карманного справочника 1944 года этого, более, русских, собой, солдатам, справочника, слово, руководстве, говорится, советские, встрече, близкие, большинство, совет, национальный, стране, смейтесь, папиросы, напиток, войны

«Дружелюбные и близкие по духу»

В первых строках справочника читаем: «В самой большой стране на Земле вы можете оказаться в разных климатических зонах — от субтропической до арктической … Люди здесь такие же разные, как и климат».

Авторы отмечают, что разрушение и бедность в СССР вызваны войной: «Можно встретить людей в ветхой одежде, в течение уже почти трех лет у них не было возможности приобрести новую одежду… Русские обходятся без шелковых чулок, т. к. их фабрики перестроены на выпуск более важной продукции».

Авторы не упускают шанса слегка превознести американскую экономику: «Распределение продуктов питания в России гораздо более жесткое и строгое, чем в Америке: люди получают не более того, что считается достаточным для того вида работы, которую они выполняют». Тем не менее, как говорится в справочнике, «вы обнаружите, что русский народ очень гордится своей страной».

«Как вести себя с русскими?». Выдержки из американского карманного справочника 1944 года этого, более, русских, собой, солдатам, справочника, слово, руководстве, говорится, советские, встрече, близкие, большинство, совет, национальный, стране, смейтесь, папиросы, напиток, войны

Русские «дружелюбные и близкие по духу люди» является главной темой справочника.

Кроме этого, некоторые темы касаются особенностей местного рельефа, например: «По неизвестным причинам, западные берега российских рек значительно выше, чем восточные. По этой причине Красной Армии сложно было вытеснять немцев из Украины на запад».

«Как вести себя с русскими?». Выдержки из американского карманного справочника 1944 года этого, более, русских, собой, солдатам, справочника, слово, руководстве, говорится, советские, встрече, близкие, большинство, совет, национальный, стране, смейтесь, папиросы, напиток, войны

«Не смейтесь и не изумляйтесь»

Некоторые из описанных русских обычаев уже устарели: «Русские мужчины могут обниматься и целоваться при встрече. Так заведено у них испокон веков. Не смейтесь и не таращите глаза, как бы странным вам это не казалось».

«Как вести себя с русскими?». Выдержки из американского карманного справочника 1944 года этого, более, русских, собой, солдатам, справочника, слово, руководстве, говорится, советские, встрече, близкие, большинство, совет, национальный, стране, смейтесь, папиросы, напиток, войны

«При встрече со знакомой русской женщиной, вы должны первым поздороваться и заговорить с ней, она ни за что не сделает этого первой. Окликать женщину свистом считается крайне невежливо».

В руководстве говорится, что «водка — национальный напиток Советского Союза», и, что обычно «водку закусывают куском черного хлеба». Больше и закусить-то было нечем, такие деликатесы, как икра и мясо, большинство русских не видели во время войны. Еще один национальный напиток — это чай, и «русский кладет кусочек сахара в рот и цедит сквозь него свой чай».

В 1940-х годах в СССР сигареты были редкостью, и большинство мужчин курили папиросы: «3-5 дюймов в длину, две трети папиросы — это полая картонная трубочка, а одна треть – бумажное продолжение этой трубки, наполненное табаком»

Большой красный флаг: опасность впереди

Американским солдатам было рекомендовано проявлять особую осторожность: «советские солдаты обучены стрелять, если вы не подчинитесь команде: «Стой! Кто идет?») ; и не отпускать шуточки в адрес советских лидеров.

Есть немного смешной совет: «Берите с собой туалетную бумагу. У русских любая бумага в дефиците». Есть полезный совет: «Щедро делитесь с русскими своими сигаретами».

Встречались и глупые советы: «Не говорите «товарищ» при обращении к русскому. Это обращение используют между собой только советские граждане. Вместо этого используйте слово «господин»». Такая неточность могла привести к конфликту, ведь слово «господин» не любили в Советском Союзе.

Но в общем, основной смысл справочника: «Если вы здравомыслящий человек, вам будет несложно поладить с людьми в СССР».

«Как вести себя с русскими?». Выдержки из американского карманного справочника 1944 года этого, более, русских, собой, солдатам, справочника, слово, руководстве, говорится, советские, встрече, близкие, большинство, совет, национальный, стране, смейтесь, папиросы, напиток, войны
уникальные шаблоны и модули для dle
Комментарии (0)
Добавить комментарий
Прокомментировать
[related-news]
{related-news}
[/related-news]