Лилит, что была до Евы: кто она?
---
Слово «лилит» (причем не как имя персонажа) есть только в еврейском тексте книги пророка Исайи (34:14). По-русски оно переведено как «ночное привидение» в отрывке о запустении, которое будет в Иудее после Божьего суда:
«И зарастут дворцы её колючими растениями, крапивою и репейником — твердыни её; и будет она жилищем шакалов, пристанищем страусов. И звери пустыни будут встречаться с дикими кошками, и лешие будут перекликаться один с другим; там будет отдыхать ночное привидение и находить себе покой».
В Септуагинте (переводе Ветхого Завета на древнегреческий язык) «lilith» переведено как onokentavros» (получеловек-полуосел), а по-церковнославянски – как «онокентаври».
Древние толкователи видели в слове «lilith» намек на верование иудеев в женщину-демона, которая ночью высасывает кровь у людей. Более поздние говорят, что «лилит» происходит от еврейского «lail» (ночь) и обозначает ночную птицу (филина).
Представление о демоне женского пола с именем Лилит евреи заимствовали из вавилонской (или шумерской) мифологии.
Наиболее известно представление о Лилит как об еще одной (помимо Евы) жене Адама. Оно содержится не в Библии, а в еврейских преданиях. Например, в Аггаде (еврейском сборнике притч, легенд, сентенций, проповедей и т. п.) говорится, что после грехопадения Адам расстался с Евой на 130 лет. За это время от его связи с духами (в числе которых была и Лилит) рождались демоны.
В Талмуде Лилит – демон с женским лицом, крыльями и длинными волосами, в каббале она душит новорожденных младенцев и соблазняет спящих мужчин
Представление о Лилит как губительнице новорожденных и рожениц встречается также в христианской литературе византийской и более поздней эпохи.
Автор: Ольга Богданова
«И зарастут дворцы её колючими растениями, крапивою и репейником — твердыни её; и будет она жилищем шакалов, пристанищем страусов. И звери пустыни будут встречаться с дикими кошками, и лешие будут перекликаться один с другим; там будет отдыхать ночное привидение и находить себе покой».
В Септуагинте (переводе Ветхого Завета на древнегреческий язык) «lilith» переведено как onokentavros» (получеловек-полуосел), а по-церковнославянски – как «онокентаври».
Древние толкователи видели в слове «lilith» намек на верование иудеев в женщину-демона, которая ночью высасывает кровь у людей. Более поздние говорят, что «лилит» происходит от еврейского «lail» (ночь) и обозначает ночную птицу (филина).
Представление о демоне женского пола с именем Лилит евреи заимствовали из вавилонской (или шумерской) мифологии.
Наиболее известно представление о Лилит как об еще одной (помимо Евы) жене Адама. Оно содержится не в Библии, а в еврейских преданиях. Например, в Аггаде (еврейском сборнике притч, легенд, сентенций, проповедей и т. п.) говорится, что после грехопадения Адам расстался с Евой на 130 лет. За это время от его связи с духами (в числе которых была и Лилит) рождались демоны.
В Талмуде Лилит – демон с женским лицом, крыльями и длинными волосами, в каббале она душит новорожденных младенцев и соблазняет спящих мужчин
Представление о Лилит как губительнице новорожденных и рожениц встречается также в христианской литературе византийской и более поздней эпохи.
Автор: Ольга Богданова
Источник: labuda.blog
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]