Су-57 назвали преступником
24.11.2019 7 929 0 +284 Sairus

Су-57 назвали преступником

---
+284
В закладки
Традиция НАТО давать самолётам вероятного противника прозвища нашла своё продолжение в новой кличке для нашего современного истребителя Су-57 — Felon.

Су-57 назвали преступником (3 фото) противника, слово, смысл, истребителя, названия, обозначение, Fulcrum, Felon, самолётам, просто, самолёт, семейство, прозвища, Flanker, далее, решили, воздушном, Frazor, требование, случайно

До того для обозначения программы ПАК ФА военные НАТО использовали кодовое слово Frazor, но в связи с запуском Су-57 в серию его решили сменить. Теперь вместе с Flanker и Fulcrum (семейство Су-27 и семейство МиГ-29 соответственно) у нас появляется и Felon. В отличии от Frazor, Felon имеет чёткую расшифровку. Это человек, совершивший серьёзное уголовное преступление. Точно подходящего слова в нашем языке нет, самый близкий по смыслу перевод — преступник.

Общественность сразу же усмотрела в этом враждебный заговор. Якобы специально наш новейший самолёт «обозвали» таким нехорошим словом. Но стоит ли искать смысл в этих кодовых обозначениях? Чтобы дать ответ, стоит понять — зачем они вообще были придуманы?

Су-57 назвали преступником (3 фото) противника, слово, смысл, истребителя, названия, обозначение, Fulcrum, Felon, самолётам, просто, самолёт, семейство, прозвища, Flanker, далее, решили, воздушном, Frazor, требование, случайно

В боевой ситуации важны скорость и чёткость передачи информации. Затягивание или ошибка — критичны. В воздушном бою проговаривать сложные названия самолётов противника крайне неудобно. Кроме того, не всегда эти названия известны. Это стало ясно американским военным ещё в ходе ВМВ, когда самолётам противника присваивали имена: А6М — «Зик», А5М — «Клод» и так далее. После войны решили применить схожую систему и к авиации с ракетами вероятного противника — самолётам СССР и Китая.

Прозвище выбиралось случайным образом из слов, соответствующих критериям. На F начинались «клички» истребителей, В — для бомбардировщиков, Н — вертолёты. Аналогично и для ракет: на А начинаются ракеты «воздух-воздух», S — «земля-земля» и так далее. Следующее требование — редкость употребления в переговорах. Например, слово Fire («огонь») отлично бы подошло для прозвища истребителя, но тогда будет неясно, то ли пилот заметил противника, то ли самолёт у него загорелся. А вот слово Fitter («монтёр», обозначение Су-7) в воздушном бою точно просто так не произнесут. И наконец, последнее требование — краткость слова. Желательно из двух слогов, идеально — из одного. Потому тот же Flugergehaimer явно на обозначения истребителя не пойдёт.

Су-57 назвали преступником (3 фото) противника, слово, смысл, истребителя, названия, обозначение, Fulcrum, Felon, самолётам, просто, самолёт, семейство, прозвища, Flanker, далее, решили, воздушном, Frazor, требование, случайно

Обозначения специальным советом при НАТО выбираются случайно. Именно случайностью объясняются иногда совсем странные названия. Но у нас распространена попытка найти смысл в этих кличках. Иногда это просто. Ми-24 Hind — грациозен как лань, Ту-95 Bear — грозен как медведь. Но получается это не всегда. Почему МиГ-29 — Fulcrum («ось»)? Даже с развитой фантазией не придумать. А уж как связаны МиГ-21 и Fishbed («окаменелый слой, богатый останками рыб») или Су-25 и Frogfoot («лягушачья лапка»)? Смысла нет — вот только его и не должно быть.

Точно так же и с Су-57. Felon — случайно выбранное слово, подходящее под все критерии. Искать тут какой-то смысл бесполезно. Остаётся надеяться, что обозначение не станет популярным, — если те же Flanker, Fulcrum или Backfire хорошо знают, то, например, современное обозначение Су-34 (Fullback) как-то не прижилось. Ну или смириться с грозным прозвищем «Преступник».

ЮРИЙ КУЖЕЛЕВ
уникальные шаблоны и модули для dle
Комментарии (0)
Добавить комментарий
Прокомментировать
[related-news]
{related-news}
[/related-news]