Здоровый интерес: как традиционная китайская медицина сохраняет свою популярность
18.06.2023 17 163 0 +599 reytinglop

Здоровый интерес: как традиционная китайская медицина сохраняет свою популярность

---
+599
В закладки
Люди не любят лечиться, а многие обращаются к врачам только в крайнем случае. Такое отношение к своему здоровью неприемлемо для жителей Китая, привыкших лечить то, что еще не болит

Сиань. У древних пагод и сторожевых башен кипит жизнь. Кругом магазины, кафе и лотки с уличной едой. Особенно многолюдно в центре, где сходятся четыре главные улицы города. Дороги забиты машинами, мопедами и велорикшами…

Я иду, едва успевая уворачиваться: водители и пешеходы на ходу сплевывают. С этим я уже сталкивалась в разных китайских городах. Но Сиань — один из крупнейших культурных центров Поднебесной, город с 2200-летней историей, столица восьми императорских династий. Именно сюда во II веке до н. э. был проложен Великий шелковый путь, познакомивший западный мир с Китаем. А местные жители как отхаркивались прилюдно тысячи лет назад, так и сегодня делают то же самое.

Здоровый интерес: как традиционная китайская медицина сохраняет свою популярность после, Китае, около, можно, чтобы, много, порядка, говорит, только, китайцев, многие, сегодня, многих, средств, объясняет, работает, просто, животных, древних, когда

— Китайцы считают слюну грязной, вот и избавляются от нее, — объясняет мне 20- летний Юст Чжан (Justus Zhang), студент Шанхайского университета ТКМ (традиционной китайской медицины). — Согласно ТКМ, обилие мокроты в организме вредно для здоровья. Врачи выводят ее лекарствами или акупунктурой. Но многие люди просто сплевывают, это до сих пор считается нормальным. До 1980-х во всех общественных местах стояли специальные вазы-плевательницы — танъюй. А еще такие обязательно дарили молодоженам на свадьбу.

Императоры династии Цин (1644–1912) пользовались золотыми плевательницами, а когда Китай стал народной республикой (1949), новые власти решили, что у всех должны быть доступные танъюй: сплевывать в специально отведенные урны лучше, чем под ноги. Гигиеничные плевательницы стояли в каждом доме независимо от социального положения хозяев, в отелях и ресторанах.

Даже во время официальных визитов зарубежных делегаций лидеры КНР предпочитали иметь танъюй под рукой. В 1982 году на дипломатической встрече с Маргарет Тэтчер китайский политик Дэн Сяопин не стеснялся то и дело отхаркиваться в белоснежный горшок, расположенный у его кресла, после чего «железная леди» назвала его «вульгарным старым мерзавцем».

Здоровый интерес: как традиционная китайская медицина сохраняет свою популярность после, Китае, около, можно, чтобы, много, порядка, говорит, только, китайцев, многие, сегодня, многих, средств, объясняет, работает, просто, животных, древних, когда

Интересно, что сам Дэн Сяопин безуспешно пытался запретить плевки в 1980-х. Но личный пример действовал лучше запретов. Многовековую привычку искоренить не удалось даже в преддверии пекинской Олимпиады 2008-го, когда городские власти штрафовали за плевки на 50 юаней (7,5 долларов) и рекомендовали использовать бумажные пакеты, чтобы не шокировать иностранных гостей. По статистике, 300 миллионов китайцев постоянно плюются.

— Я слышал, что на Западе люди сглатывают, — удивляется Юст Чжан. — Для нас это дико.

С иголочки

Гонконг. Самый европейский из китайских городов. Прохожие отвечают мне на английском, а на дорогах вместо пугающего азиатского хаоса — цивилизованное движение автомобилей и двухэтажных автобусов. Английское влияние выкорчевало на острове многие материковые привычки. Гонконгцы всячески избегают сравнений с китайцами. При этом, как и другие жители Поднебесной, покупают экзотические травы и практикуют иглоукалывание.

Здоровый интерес: как традиционная китайская медицина сохраняет свою популярность после, Китае, около, можно, чтобы, много, порядка, говорит, только, китайцев, многие, сегодня, многих, средств, объясняет, работает, просто, животных, древних, когда

— Сегодня в Гонконге работает более 7000 специалистов ТКМ. И хотя большинство горожан все-таки предпочитает западные методы, многие выбирают акупунктуру для улучшения общего состояния здоровья, — говорит 25-летняя Хой Нин, практикующий врач ТКМ. — На Западе, если ты болен, тебе выписывают таблетки от конкретного недуга. В Китае же лечат весь организм в комплексе.

Клинику, где работает Хой Нин, ежедневно посещают порядка 300 человек. Если не хватает кабинетов, врачи принимают пациентов в большой комнате на 10 мест. Между койками — шторы. В основном обращаются при аллергии, бессоннице и общем недомогании. Один прием стоит 25–40 долларов США (здесь и далее цены приведены по состоянию на 2016 год. — Прим. Vokrugsveta.ru). Я решаюсь на эксперимент. Хой Нин осматривает мое лицо и язык. Расспрашивает, как я питаюсь и сплю, после чего щупает пульс.

Здоровый интерес: как традиционная китайская медицина сохраняет свою популярность после, Китае, около, можно, чтобы, много, порядка, говорит, только, китайцев, многие, сегодня, многих, средств, объясняет, работает, просто, животных, древних, когда

— Мы различаем 28 видов пульса. По ритму и звуку можно понять, чем болеет человек, — объясняет она. — Чтобы поставить диагноз, мне также надо ощупать ваше тело. 12 внутренних органов связаны с 12 меридианами — каналами, по которым течет энергия ци. С годами они закупориваются. В результате в одних органах ци скапливается, а в другие и вовсе не поступает. Это приводит к болезням.

На меридианах находятся специальные акупунктурные точки, которых в нашем организме порядка 700. Врач вонзает тонкие иглы в точки, расположенные на одном канале, чтобы направить поток энергии к больному органу. У Хой Нин в кабинете висит схема человеческого тела с меридианами и точками. Но она условная. Точки у каждого человека расположены по-разному и находятся на разной глубине. Отыскать их — задача доктора. После 15-минутного осмотра в меня втыкают с десяток иголок: в шею, руки, ноги, подбородок. Полчаса лежу неподвижно, пытаясь прислушаться к своим ощущениям.

Здоровый интерес: как традиционная китайская медицина сохраняет свою популярность после, Китае, около, можно, чтобы, много, порядка, говорит, только, китайцев, многие, сегодня, многих, средств, объясняет, работает, просто, животных, древних, когда

— Вы сами тоже так лечитесь? — спрашиваю врача после процедуры.

— Конечно. Мы с коллегами делаем друг другу иглоукалывание, если у кого-то из нас недомогание, и пьем травы, — говорит Хой Нин, выписывая мне рецепт. — Вот: смесь из сухих трав варить около часа, пить раз в день.

— Сколько всего средств вы применяете?

— Из 6000 известных целебных средств мы используем сегодня порядка 360. Это растения, минералы, органы животных и людей. Самое дорогое лекарство в Гонконге — человеческая плацента. Ее перетирают в порошок и пьют при бесплодии. Десять граммов такого порошка стоит около 20 долларов США. Для эффекта нужно принимать по пять граммов в день в течение нескольких месяцев. Большинство лекарств можно купить на рынке, но лучше в аптеке — там выбор шире и качество выше.

Здоровый интерес: как традиционная китайская медицина сохраняет свою популярность после, Китае, около, можно, чтобы, много, порядка, говорит, только, китайцев, многие, сегодня, многих, средств, объясняет, работает, просто, животных, древних, когда

ПРЕМИЯ
Альтернативная наука


В 2015 году впервые в истории Нобелевской премии был награжден специалист в области ТКМ. Лауреатом премии по физиологии и медицине стала 85-летняя китаянка Ту Юю. Обычный фармацевт, она много лет посвятила созданию лекарства от тропической малярии, работая в рамках секретного проекта по поручению Мао Цзэдуна.

Препарат должен был помочь солдатам Хо Ши Мина во время Вьетнамской войны. Вместе с коллегами Ту Юю изучила 2000 снадобий и народных средств, описанных в древних трактатах, и в 1971 году на основе одного из рецептов разработала действенное антималярийное средство.

Препарат был назван артемизинином (от лат. Artemisia — «полынь»). Лекарство рекомендуется сегодня ВОЗ. Фактически это первый случай, когда мировая научная общественность признала ТКМ.

Рецепт долголетия

Пекин. Здесь находится старейшая аптека Китая — «Хэняньтан». Она работает с 1405 года. В ассортименте одних только лечебных травяных и рисовых супов около 200 вариантов.

Расположена аптека в часе ходьбы к юго-западу от Запретного города, в одноэтажном сером здании. На вид ее трудно отличить от других магазинов. Внутри на витринах я не вижу ожидаемых волшебных корешков или органов животных.

Полки заставлены обычными упаковками с лекарствами. Один из трех фармацевтов говорит, что все они изготовлены из ингредиентов натурального происхождения, причем по императорским рецептам династии Мин. Но больше меня удивляет то, что в аптеку заходит в основном молодежь.

— Заботиться о здоровье с юных лет для нас, китайцев, естественно, — объясняет мне 62-летний Чжан Гаоюн, бывший экскурсовод. — Главная причина популярности ТКМ, в том числе у молодых, — то, что она доступна и работает. Методам ТКМ около 5000 лет. Древние врачи не оканчивали университетов. Они просто всю жизнь практиковали, собирали знания от отцов и дедов, изучали лечебные свойства разных трав. Сегодня врачи выписывают рецепты, основываясь на древних знаниях.

Считается, что старейшая в мире фармакопея появилась в Китае около 4500 лет назад. Это «Трактат Шэнь-нуна о корнях и травах», названный в честь составителя, «царя лекарств», легендарного Шэнь-нуна, правившего, как считают, в 3-м тысячелетии до н. э. В этом травнике было описано 365 медикаментов растительного, животного и минерального происхождения.

— Травы у нас прописывают даже младенцам — на второй день после рождения ребенку иногда промывают рот специальным отваром, — рассказывает Чжан Гаоюн.

— Многие китайцы, особенно домохозяйки, сами изучают свойства лекарственных средств. Моя мама хорошо разбиралась в травах. У нее было шесть сыновей и дочь. Как только кто-то из нас заболевал, она становилась нашим лекарем. При простуде заваривала имбирный чай, при кашле готовила на пару апельсин или грушу. Иногда я притворялся больным ради этого вкусного лекарства. Но вот лечение теплового удара было настоящей пыткой. Мать смазывала мне спину кунжутным маслом, после чего царапала ее старой монетой или ложкой до синяков. Но, знаете, я лет до 40 не обращался в больницу. Только когда нужно было пройти обязательный медицинский осмотр. У меня ведь дочь — врач, специализирующаяся на ТКМ. А еще я каждый день делаю зарядку. Я и забыл, что такое больницы.

В МИРЕ ЖИВОТНЫХ
Обратная сторона


В ТКМ используют порядка 1500 ингредиентов животного происхождения. Особо ценятся редкие и исчезающие виды. Так, для повышения потенции жители Поднебесной употребляют в пищу эмбрионы панголинов (млекопитающих ящеров). Считается, что чешуя этих животных якобы лечит рак. При астме и болезнях сердца используют морских коньков, а при лихорадке — рога носорога.

Особенно варварски в Китае обходятся с бурыми и гималайскими медведями, занесенными в Красную книгу. Согласно принципам ТКМ, желчь этих животных помогает при многих заболеваниях. В КНР выращивают порядка 10–20 тысяч медведей на фермах в специальных клетках, которые не позволяют животному двигаться. Через трубку из желчного пузыря живого зверя сцеживают желчь.

Сегодня многие виды животных в Китае находятся на грани вымирания, например тибетский волк или тигр. Носороги в КНР уже исчезли, а их количество в мире с 1970 года сократилось на 60 %, как и популяция африканских слонов. 70 % бивней в последние годы экспортировалось в Китай.

В здоровом теле

Лоян. Одна из четырех древнейших столиц Китая. На часах всего шесть утра. Дороги еще непривычно пустынны. Однако в парке у древних городских стен негде яблоку упасть. Китайцы дружно делают гимнастику. Вот женщины средних лет размахивают веерами. Рядом пожилые мужчины застыли в позе дерева. Другая группа людей рассекает мечами воздух под звонкую музыку. Молодежь неподалеку упражняется на тренажерах…

Здоровый интерес: как традиционная китайская медицина сохраняет свою популярность после, Китае, около, можно, чтобы, много, порядка, говорит, только, китайцев, многие, сегодня, многих, средств, объясняет, работает, просто, животных, древних, когда

Такую картину можно наблюдать во многих парках и многих китайских городах. Похоже на ежедневный флешмоб по всей стране. Китайцы — коллективная нация. Каждый делает так, как принято в обществе. А в обществе принято быть здоровым. Пусть в стране плохо с экологией, но это не мешает китайцам быть подтянутыми и энергичными даже в 70 лет. У них много способов заботиться о здоровье. Один из них — цигун — традиционная китайская гимнастика.

— «Цигун» дословно переводится как «работа с энергией». Это одна из составляющих ТКМ, такая же, как акупунктура или фитотерапия, — объясняет Лю Юаньтун, мастер цигун в Life Qi Center. Он изучает методику управления ци с семи лет, и уже 35 лет учит этому других. — Цигун включает физические упражнения и духовные практики. Они помогают направлять потоки энергии в нужные зоны — от органов, где ее скопилось много, к органам, где ее не хватает.

Считается, что цигун возник около 5000 лет назад благодаря даосским жрецам и стал развиваться с распространением буддизма. Первый буддийский храм в Китае был основан в 68 году недалеко от Лояна. Здешние монахи считали, что просветления можно достичь при помощи медитации, созерцания и физических упражнений. Эту методику позже усовершенствовали в знаменитом Шаолине. Он находится по соседству, в 50 км от Лояна. Шаолиньские монахи развивали боевое искусство и раскрывали ресурсы организма. Частично их наработки используются в цигуне.

Вплоть до ХХ века эту гимнастику практиковали только избранные. Массовой она стала при Мао Цзэдуне. За бюджетные средства нанимали профессиональных инструкторов, чтобы те бесплатно преподавали цигун для людей на стадионах и в парках.

— Государство тратит много денег на профилактику заболеваний. Ведь дешевле предотвратить их, чем лечить, — продолжает мастер Лю. — Это понимают большинство китайцев. Поэтому так много людей в моей стране следят за своим здоровьем.

Мастер Лю считает, что помимо физических и духовных практик достаточно делать всего пять вещей, чтобы повысить физический, эмоциональный и духовный уровень нашей жизни:

— Нужно держать осанку — правильное положение тела обеспечивает правильный поток энергии, а сутулость меняет направление ци, отчего возникают болезни. Я советую работать над своими мыслями, не засорять их негативом. Также важно высыпаться и просто отдыхать. Ну и, наконец, следить за питанием. На самом деле нет лучшего лекарства, чем здоровая еда.

ЭКСПЕРТ
Алексей Водовозов


Врач-токсиколог, научный журналист

Здоровый интерес: как традиционная китайская медицина сохраняет свою популярность после, Китае, около, можно, чтобы, много, порядка, говорит, только, китайцев, многие, сегодня, многих, средств, объясняет, работает, просто, животных, древних, когда

Практически всё, что было реально работающего в ТКМ, уже изучено и интегрировано в научную медицину. Ту Юю была удостоена Нобелевской премии за создание противомалярийного препарата артемизинина, но до однолетней полыни, послужившей источником действующего вещества, были впустую перепробованы более 2000 растений, которым ТКМ приписывала антималярийные свойства. Проверку наукой прошло лишь одно.

ТКМ эксплуатирует те же феномены, что и альтернативная медицина: опосредованная психотерапия, «диагностика» несуществующих болезней и их «исцеление» при помощи сомнительных препаратов и подходов, выдача «регрессии к среднему» (человеку свойственно выздоравливать, а не болеть) за эффект лечения.

Кроме того, описана масса случаев отравлений и летальных исходов на фоне использования препаратов ТКМ.

Ты то, что ты ешь

Шанхай. Самый многонаселенный город Китая. И он пахнет едой. Захожу в первую попавшуюся закусочную, чтобы съесть супа. Официантка, слыша мой слегка простуженный голос, говорит, что суп — лучшее лекарство. И приносит тарелку с бульоном, щедро заправленным имбирем. Говорит, это поможет. Что же, вроде помогает.

Здоровый интерес: как традиционная китайская медицина сохраняет свою популярность после, Китае, около, можно, чтобы, много, порядка, говорит, только, китайцев, многие, сегодня, многих, средств, объясняет, работает, просто, животных, древних, когда

В Шанхае меня охватывает ощущение, что все здесь постоянно едят, причем не просто ради насыщения, а ради здоровья. На каждом углу стоят передвижные жаровни, которые работают и днем и ночью. Здесь не принято разогревать еду: готовят на один раз из только что купленных продуктов — во многих домах в Шанхае по старинке нет холодильников. Быстро поджарили на гриле в саду — и сразу же съели. Так пища сохраняет полезные вещества.

Здоровый интерес: как традиционная китайская медицина сохраняет свою популярность после, Китае, около, можно, чтобы, много, порядка, говорит, только, китайцев, многие, сегодня, многих, средств, объясняет, работает, просто, животных, древних, когда

— От приверженцев ТКМ часто можно услышать, что еда должна нести двойную пользу, — говорит студентка Шанхайского университета ТКМ Исинь Чжан, изучающая диетотерапию. — Например, имбирь или зеленый чай вкусны и полезны. Большинство китайцев в целом знают, какая пища лечит. Особенно старое поколение. В традиционной китайской кухне больше овощей, чем мяса. Это связано с тем, что азиаты тяжело переваривают мясо. Хуже европейцев. Мы, китайцы, стараемся есть пищу, в которой гармонируют инь и ян.

Для китайцев эти понятия так же важны, как и ци: все в мире делится на инь (женское начало) и ян (мужское начало). Их дисбаланс нарушает течение ци. Поэтому рацион китайца тоже должен быть сбалансирован по цвету, вкусу и аромату. К примеру, если блюдо соленое или горькое (ян), его дополняют чем-то сладким, кислым или пряным (инь). Жареную пищу (ян) дополняют приготовленным на пару рисом (инь). Ингредиенты синих и зеленых оттенков (инь) смешивают с желтыми и красными (ян).

Здоровый интерес: как традиционная китайская медицина сохраняет свою популярность после, Китае, около, можно, чтобы, много, порядка, говорит, только, китайцев, многие, сегодня, многих, средств, объясняет, работает, просто, животных, древних, когда

— Например, утка — это инь, ее нужно уравновесить ян-ингредиентом, таким как имбирь, — продолжает Исинь Чжан. — Иероглиф «ян» входит в состав китайского слова «солнце», поэтому все, что связано с теплом и цветом, относится к ян. А знак «инь» присутствует в иероглифе «луна», поэтому отвечает за все холодное и влажное. При простуде мы едим продукты-ян, а при солнечном ударе остужаем организм продуктами-инь. Например, арбузом.

Едой лечились еще во время правления династии Чжоу (1027–256 гг. до н. э.). В Древнем Китае повара имели такой же статус, как и чиновники. Профессии повара и фармацевта часто совмещались. Во многом китайская медицина развивалась за счет попытки отыскать эликсир жизни. Ведь императоров Древнего Китая заботили две вещи: долголетие и жизнь после смерти. Поэтому, вступив на престол, они сразу принимались обустраивать себе гробницы. И отчаянно искали эликсир бессмертия: в травах, пище и даже химических элементах.

Здоровый интерес: как традиционная китайская медицина сохраняет свою популярность после, Китае, около, можно, чтобы, много, порядка, говорит, только, китайцев, многие, сегодня, многих, средств, объясняет, работает, просто, животных, древних, когда

Так делал и первый правитель Китайского государства — Цинь Шихуанди (III в. до н. э.), строивший Великую Китайскую стену. Заняв трон в 13 лет, он сразу распорядился начать строительство своего мавзолея. Согласно древним источникам, его возводили 700 тысяч человек на протяжении 36 лет, в гробнице были расположены точные копии исторических дворцов, замков и сотни рек из ртути. Захоронение обнаружили в 37 км от Сианя совсем недавно, в 1974 году, вместе с 8099 глиняными статуями воинов, охранявших ее, — Терракотовой армией.

В музейном ангаре солдаты выстроились в несколько шеренг. Я обхожу армию по периметру, оценивая масштаб имперских амбиций. Молчаливые пехотинцы и лучники должны были вселять ужас во всякого, кто приблизится к усыпальнице. Но сегодня ученых пугает аномально высокое содержание ртути в почве, из-за чего гробница до сих пор не вскрыта. К слову, именно от ртути умер Цинь Шихуанди — он принимал ее в качестве эликсира бессмертия.

уникальные шаблоны и модули для dle
Комментарии (0)
Добавить комментарий
Прокомментировать
[related-news]
{related-news}
[/related-news]