
Место встречи изменить нельзя: 16 интересных особенностей фильма
---
Расскажем несколько малоизвестных фактов о фильме «Место встречи изменить нельзя», которые покажут разницу между двумя изложениями одного произведения на кинопленке и на бумаге.


Конечно, почти все персонажи имеют отличия от реальных актеров, сыгравших эти роли.

Но здесь вы найдете наиболее яркие отличия книжных героев и их экранных воплощений.

Кстати, в фильме сержант Синичкина имеет наибольшее внешнее сходство с Варварой из книги. Разница лишь в том, что в книге у нее разного цвета глаза — один серый, а другой с зеленоватым отливом.

В книге. Глеб Жеглов: двадцать пять лет, комсомолец. Высокого роста, ловок, подвижен, быстрые коричневые глаза навыкате. Смуглая кожа, иссиня-черные волосы. Очень широк в плечах. В кино…

В книге. Владимир Шарапов — блондин с очень густыми волосами, один из передних зубов сколот или отсутствует. У него курносый нос и маленькие (по его мнению) глазки. В кино прототипом внешности Шарапова послужил Владимир Арапов — работник МУРа, ставший впоследствии и его начальником.

В книге. Карп, горбун — человек средних лет с плоским лицом. Очень тонкие, плотно сжатые губы. Красные веки. Белые больные десны, гнилые зубы. Длинные корявые руки, сухие пальцы.

В книге. Михаил Михайлович Бомзе — маленькие руки и ноги при массивном туловище, маленькая лысая голова. В кино…

В книге. Подсадная Аня — лет двадцати двух, удлиненное белое лицо, короткий курносый нос, во рту две стальные фиксы. Крашеные светлые волосы. В кино…

В книге. Лошак — водитель хлебного фургона с госномером «МГ 38-03». Хрящевое длинное лицо, за которое и получил свою кличку. В кино…

В книге. Сергей Левченко — плечистый, со звероватым цыганским лицом. В кино…

Пример отличия еще одного, не менее колоритного «одушевленного» персонажа. В книге. Латаный-перелатанный автобус «Опель-Блитц», называемый муровцами «Фердинанд». В кино. ЗиС-8…

И коротко о более известных, сюжетных различиях. Самое главное — финал. В «Эре милосердия» Варвара Синичкина погибает от руки бандита. В «Место встречи изменить нельзя» Синичкина остается в живых, успев демобилизоваться и забрать «подкидыша» из родильного дома.

«Постельная сцена» между Варварой Синичкиной и Владимиром Шараповым в романе Вайнеров присутствует. В кино, по понятным причинам, ее не снимали.

Предыстория знакомства Шарапова с Левченко и еще одна сцена «флешбэка» при их ночном диалоге в «воровской малине» также не вошли в сериал.

Изначально было отснято семь серий экранного времени, но Гостелерадио отказалось покупать у Одесской киностудии две серии. Станиславу Говорухину пришлось перемонтировать фильм, втиснув в него и часть «лишнего» отснятого материала.

По мнению многих критиков, фильм от этого стал более динамичным.


Конечно, почти все персонажи имеют отличия от реальных актеров, сыгравших эти роли.

Но здесь вы найдете наиболее яркие отличия книжных героев и их экранных воплощений.

Кстати, в фильме сержант Синичкина имеет наибольшее внешнее сходство с Варварой из книги. Разница лишь в том, что в книге у нее разного цвета глаза — один серый, а другой с зеленоватым отливом.

В книге. Глеб Жеглов: двадцать пять лет, комсомолец. Высокого роста, ловок, подвижен, быстрые коричневые глаза навыкате. Смуглая кожа, иссиня-черные волосы. Очень широк в плечах. В кино…

В книге. Владимир Шарапов — блондин с очень густыми волосами, один из передних зубов сколот или отсутствует. У него курносый нос и маленькие (по его мнению) глазки. В кино прототипом внешности Шарапова послужил Владимир Арапов — работник МУРа, ставший впоследствии и его начальником.

В книге. Карп, горбун — человек средних лет с плоским лицом. Очень тонкие, плотно сжатые губы. Красные веки. Белые больные десны, гнилые зубы. Длинные корявые руки, сухие пальцы.

В книге. Михаил Михайлович Бомзе — маленькие руки и ноги при массивном туловище, маленькая лысая голова. В кино…

В книге. Подсадная Аня — лет двадцати двух, удлиненное белое лицо, короткий курносый нос, во рту две стальные фиксы. Крашеные светлые волосы. В кино…

В книге. Лошак — водитель хлебного фургона с госномером «МГ 38-03». Хрящевое длинное лицо, за которое и получил свою кличку. В кино…

В книге. Сергей Левченко — плечистый, со звероватым цыганским лицом. В кино…

Пример отличия еще одного, не менее колоритного «одушевленного» персонажа. В книге. Латаный-перелатанный автобус «Опель-Блитц», называемый муровцами «Фердинанд». В кино. ЗиС-8…

И коротко о более известных, сюжетных различиях. Самое главное — финал. В «Эре милосердия» Варвара Синичкина погибает от руки бандита. В «Место встречи изменить нельзя» Синичкина остается в живых, успев демобилизоваться и забрать «подкидыша» из родильного дома.

«Постельная сцена» между Варварой Синичкиной и Владимиром Шараповым в романе Вайнеров присутствует. В кино, по понятным причинам, ее не снимали.

Предыстория знакомства Шарапова с Левченко и еще одна сцена «флешбэка» при их ночном диалоге в «воровской малине» также не вошли в сериал.

Изначально было отснято семь серий экранного времени, но Гостелерадио отказалось покупать у Одесской киностудии две серии. Станиславу Говорухину пришлось перемонтировать фильм, втиснув в него и часть «лишнего» отснятого материала.

По мнению многих критиков, фильм от этого стал более динамичным.
Источник: eto-tut.com
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]