Прилепин и Ивлеева: ярмарка тщеславия
---
Друзья!
Захар Прилепин, российская литературная глыба, герой многочисленных войн и еще более героический отец-семьянин, буквально наше писательское, а теперь уже и политическое “все”, изволили высказать свое веское и авторитетное “фи” в адрес широко известной в узких кругах продвинутых молодых и не очень людей Настюшки Ивлеевой:
- Смотрел сейчас видос, где Ксения Собчак спрашивает у нее (госпожи Ивлеевой) в каком веке жил Петр Первый, какая фамилия была у Петра и кто написал “Отцы и дети” – и понял, что мы престарелые динозавры. Нелепые, скучные, скрипучие существа. Мы ничего не знаем.
Здорово, да?
Действующие лица: Настюшка Ивлеева.
Читая подобное, будучи совсем немного, шапочно и “из кустов” знакомым с творческими потугами самого творца и, в данном случае, критика господина Прилепина, сложно не задаться сакраментальным вопросом: “А судьи кто?!”
Вот, например, у господина Прилепина возникли вполне резонные и совершенно неоспоримые вопросы в части остаточных знаний базовой школьной программы, наличествующих, а, точнее, объективно отсутствующих у популярного блогера и телеведущей. Есть такое. Вполне определенно и несомненно.
И мне лично ничуть случившееся не удивительно и, даже, не возмутительно. Это вполне закономерный итог всех тех бесконечных образовательных реформ, которыми светлое и фундаментальное некогда здание нашей государственной школы и высшей школы успешно превращено ныне в дымящиеся руины, на фоне которых особенно выигрышно смотрятся школы частные, как, например, на днях открытая газпромовская самая дорогая школа в Питере.
Но, согласитесь, где блогер Ивлеева и где частная газпромовская школа, куда только лишь причастных к дележу “общего национального достояния” и берут? Ну, или, где студент Ивлеева и где какой-нибудь физико-математический или инженерно-технический или исторический факультет? Литературный? Иностранных языков?
Ну? Ведь смешно, правда, искать золото там, где тусят одни золотари? И я сейчас совсем не про золотодобытчиков, как могло бы показаться на первый взгляд.
Или – не смешно? Или – закономерно выслушивать и читать фактические нотации и моральные проповеди от человека, личность которого вызывает вопросы, как мне кажется, ничуть не меньшие, а, скорее, гораздо большие, нежели личность критикуемой им Ивлеевой? Как думаете?
Действующие лица: Захарушка Прилепин.
Ведь, стоит всего лишь уподобиться политическому фронтмэну движения “За правду!”, и в результате, как мне кажется, гарантированно получится пост, наподобие:
- Читал давеча книжку “Некоторые не попадут в ад: роман-фантасмагория”, где Захар Прилепин описывает свои воинские похождения на Донбассе. Буквально на каждой странице – бесконечные попойки. То с Захарченко. То с его ближайшим окружением. Бесконечные рестораны, кабаки, сауны. С выездами якобы с “передовой” то в Россию-матушку к “всенародному режиссеру” Михалкову, то в Сербию – к Кустурице, а то и в Женеву – к западным “коллегам и партнерам”. Но совсем не за тем, чтобы врезать им правдой-маткой о погибающих под украинскими обстрелами и бомбежками детях Донбасса. Нет! А лишь за тем, чтобы озвучить: “Только в самом конце я сказал: мы воюем не за Россию – мы воюем за Украину, - и, кажется, всем это понравилось, сидевшие стали аплодировать”.
И вот, читая эти прилепинские излияния, буквально на каждой странице сталкиваясь с совершенно по-новому, с самой неприглядной стороны, зло и завистливо рисуемыми писателем и творцом образами тех, кого и Донбасс, и Россия до сих пор чтит своими героями, я понял, что мы – престарелые динозавры. Мы - нелепые анахронизмы. Пережитки безвозвратно канувшей в лету советской эпохи, той самой, где не принято было идти по головам. Где ценили настоящую дружбу, готовы были подставить плечо, а не ногу. И уж точно не принято было кичиться этим. Той самой, в которой попросту невозможны были бы такие люди, как господин Прилепин, пишущий о своих боевых товарищах такое:
- Кто-то из бойцов, ещё не заснувших до весны, смуро спросил у меня: «А нет покурить» - безо всякой надежды, без знака вопроса на конце фразы; я вытащил из кармана сторублёвку, дал, - боец на полмига ошалел, но тут же собрался, хватанул купюру (я почувствовал пальцы подсохшего утопленника), спрятал в карман, пока никто не видел; но заприметили тут же ещё двое-трое стоявших в коридоре без движения: словно зависших в бесцветной паутине, - и когда первый вдоль стены пошёл-пошёл-пошёл (…) - эти двое-трое, спутавшиеся до неразличимости друг с другом, похожие на ходячих, зыбучих мертвецов, потянулись за ним. … Я выглядел пришлым, что-то проверяющим, явившимся из тёплого мира.
Прилепин пишет вот ЭТО про своих товарищей по оружию, про тех, кто прикрывал ему спину, кто под пулю подставлял за него, Прилепина, московского туриста с толстенными пачками денег в карманах, свою тощую грудь “ходячего, зыбучего мертвеца”!
Какие по этому поводу чувства? Какие эмоции?
Прилепин воюет на Донбассе! Наверное, в "Angry Birds"?
А, знаете, лучше всего, что мог бы сказать и написать я сам, вот это одно стихотворение с просторов Сети, как никакое другое подходящее описанию читанных мной похождений Захара на “той” войне:
Я бухал на той войне
За картавого комроты,
Что давил гранатомёты
На противной стороне.
Я бухал на той войне
За седых артиллеристов,
Что укроп косили чисто –
До подмёток на стерне.
Я бухал на той войне
За детей - калек и павших,
За отцов, винтовки взявших,
Люто мстивших бандерне.
В обезумевшей стране
Жёг живьём небрат небрата,
До последнего солдата
Я... бухал на той войне!
Добра всем!
Источник: neputevie.ru
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]