Послать на 85 букв, или как сломать мозг и язык
---
Логично предположить, что если в мире существуют предельно короткие названия, состоящие из одной буквы, то наверняка найдутся и супер длинные. Самый длинный официальный топоним, состоящий из одного слова, принадлежит Новой Зеландии – 85 букв. Всего по миру ( не включая СНГ), разбросано 68 длинных названий (до 15 букв), в России таких два – оба по 23 буквы.
Тауматауакатангиангакоауауотаматеатурипукакапикимаунгахоронукупокануэнуакитанатаху
(Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu) – трехсотметровый холм на Северном острове в Новой Зеландии. Его название – самый длинный однословный топоним в мире.
В русской транскрипции топоним содержит 82 буквы, в английской – 85, но так как существует несколько версий его произношения, то в Книгу рекордов Гиннесса записали тот, который состоит из 92 букв.
На языке местных жителей народности маори значит примерно следующее: "Вершина холма, где Таматеа, мужчина с большими коленями, который скатывался, забирался и проглатывал горы, известный как поедатель земли, играл на своей флейте для своей возлюбленной ".
Сейчас в повседневном общении местные называют холм просто Таумата, хотя, по словам старожилов, сами маори издревле употребляли именно длинную версию.
Жители английского Уэльса, где находится второй по длине топоним мира, утверждают, что маори выдумали название специально для того, чтобы превзойти их.
Лланвайрпуллгвингиллгогерихуирндробуллллантисилиогогогох (Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch) – деревня в Уэльсе, на острове Англси, возле пролива Менай.
В русской транскрипции название содержит 56 букв, в валлийской 58, и это самое длинное официальное однословное географическое название в Европе.
Переводится с валлийского как "Церковь святой Марии в ложбине белого орешника возле бурного водоворота и церкви святого Тисилио возле красной пещеры".
Правда, ее официальное ее название "всего лишь" Лланвайр Пуллгвингилл (Llanfair Pwllgwyngyll). Длинную версию придумали местные жители еще в 1860-е годы исключительно для привлечения туристов, сами они называют деревню Llanfairpwll или Llanfair PG.
В деревне есть железнодорожная станция, и знак с топонимом — одна из самых фотографируемых достопримечательностей Уэльса.
Между прочим, уэльская деревня со вторым в мире по длине топнимом побратим французской деревни Y (департамент Сомма, регион Пикардия), у которой одно из самых коротких названий не только во Франции, но и в мире.
Чаргоггагоггманчауггагоггчаубунагунгамаугг (Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg) — историческое название Вебстерского озера, расположенного вблизи городка Вебстер в штате Массачусетс (США)
В английской транскрипции топоним имеет 45 букв (в русской – 42) и занимает первое место в США и почетное третье место в мире по длине.
Написание названия озера оказалось делом непростым — ошибки существуют даже на информационных указателях и дорожных знаках, установленных в окрестностях.
Сокращенная обиходная версия — Чаубунагунгамауг (Chaubunagungamaug).
Название пришло из языка индейцев нипмук, населявших эти земли. Точный его перевод неизвестен, но приблизительно означает: "Ты ловишь рыбу на своей стороне, я ловлю рыбу на своей, и никто не ловит рыбу посредине".
Самые длинные однословные названия в России носят села Верхненовокутлумбетьево и Старокозьмодемьяновское - по 23 буквы.
Верхненовокутлумбетьево находится на правом берегу реки Большой Кинель в Матвеевском районе Оренбургской области.
Ведет свою историю с 1780 года, как ямская слобода на почтовом тракте, соединявшем Оренбург с Москвой через Казань. Население около 300 человек, в основном татары. Местное название села — Шаркаево, с татарского языка «шер каен» — «повсюду березы».
Старокозьмодемьяновское — село на речке Хоботенке, в Первомайском районе Тамбовской области.
Основано было еще в 1647 году. На 1650 год в нем числились часовня во имя Козьмы и Демьяна, 52 двора драгунских и 119 человек, сейчас в селе проживает около 800 человек.
Самым длинным составным названием топонимом в мире считается полное историческое название столицы Таиланда — известной нам как Бангкок.
Крун Тхеп Маханакхон Амон Раттанакосин Махинтараюттхая Махадилок Пхоп Ноппарат Ратчатхани Буриром Удомратчанивет Махасатан Амон Пиман Аватан Сатит Саккатхаттийя Витсанукам Прасит
(Krungthepmahanakhon Amonrattanakosin Mahintharayutthaya Mahadilokphop Noppharatratchathaniburirom Udomratchaniwetmahasathan Amonphimanawatansathit Sakkathattiyawitsanukamprasit)
Длина топонима –168 букв в английской транскрипции и 159 в русской.
Перевод звучит так: "Город ангелов, великий город, город — вечное сокровище, неприступный город Бога Индры, величественная столица мира, одаренная девятью драгоценными камнями, счастливый город, полный изобилия грандиозный Королевский Дворец, напоминающий божественную обитель, где царствует перевоплощенный бог, город подаренный Индрой и построенный Вишвакармой". Дети учат официальное название столицы в школе.
Но большинство таиландцев из тех, кто может полностью вспомнить официальное название столицы, вспоминают его благодаря популярной песне «Крунг Тхеп Маханакхон».
Хорошо, что билеты продают в Бангкок (Bangkok), а не на эти 168 букв…
Тауматауакатангиангакоауауотаматеатурипукакапикимаунгахоронукупокануэнуакитанатаху
(Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu) – трехсотметровый холм на Северном острове в Новой Зеландии. Его название – самый длинный однословный топоним в мире.
В русской транскрипции топоним содержит 82 буквы, в английской – 85, но так как существует несколько версий его произношения, то в Книгу рекордов Гиннесса записали тот, который состоит из 92 букв.
На языке местных жителей народности маори значит примерно следующее: "Вершина холма, где Таматеа, мужчина с большими коленями, который скатывался, забирался и проглатывал горы, известный как поедатель земли, играл на своей флейте для своей возлюбленной ".
Сейчас в повседневном общении местные называют холм просто Таумата, хотя, по словам старожилов, сами маори издревле употребляли именно длинную версию.
Жители английского Уэльса, где находится второй по длине топоним мира, утверждают, что маори выдумали название специально для того, чтобы превзойти их.
Лланвайрпуллгвингиллгогерихуирндробуллллантисилиогогогох (Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch) – деревня в Уэльсе, на острове Англси, возле пролива Менай.
В русской транскрипции название содержит 56 букв, в валлийской 58, и это самое длинное официальное однословное географическое название в Европе.
Переводится с валлийского как "Церковь святой Марии в ложбине белого орешника возле бурного водоворота и церкви святого Тисилио возле красной пещеры".
Правда, ее официальное ее название "всего лишь" Лланвайр Пуллгвингилл (Llanfair Pwllgwyngyll). Длинную версию придумали местные жители еще в 1860-е годы исключительно для привлечения туристов, сами они называют деревню Llanfairpwll или Llanfair PG.
В деревне есть железнодорожная станция, и знак с топонимом — одна из самых фотографируемых достопримечательностей Уэльса.
Между прочим, уэльская деревня со вторым в мире по длине топнимом побратим французской деревни Y (департамент Сомма, регион Пикардия), у которой одно из самых коротких названий не только во Франции, но и в мире.
Чаргоггагоггманчауггагоггчаубунагунгамаугг (Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg) — историческое название Вебстерского озера, расположенного вблизи городка Вебстер в штате Массачусетс (США)
В английской транскрипции топоним имеет 45 букв (в русской – 42) и занимает первое место в США и почетное третье место в мире по длине.
Написание названия озера оказалось делом непростым — ошибки существуют даже на информационных указателях и дорожных знаках, установленных в окрестностях.
Сокращенная обиходная версия — Чаубунагунгамауг (Chaubunagungamaug).
Название пришло из языка индейцев нипмук, населявших эти земли. Точный его перевод неизвестен, но приблизительно означает: "Ты ловишь рыбу на своей стороне, я ловлю рыбу на своей, и никто не ловит рыбу посредине".
Самые длинные однословные названия в России носят села Верхненовокутлумбетьево и Старокозьмодемьяновское - по 23 буквы.
Верхненовокутлумбетьево находится на правом берегу реки Большой Кинель в Матвеевском районе Оренбургской области.
Ведет свою историю с 1780 года, как ямская слобода на почтовом тракте, соединявшем Оренбург с Москвой через Казань. Население около 300 человек, в основном татары. Местное название села — Шаркаево, с татарского языка «шер каен» — «повсюду березы».
Старокозьмодемьяновское — село на речке Хоботенке, в Первомайском районе Тамбовской области.
Основано было еще в 1647 году. На 1650 год в нем числились часовня во имя Козьмы и Демьяна, 52 двора драгунских и 119 человек, сейчас в селе проживает около 800 человек.
Самым длинным составным названием топонимом в мире считается полное историческое название столицы Таиланда — известной нам как Бангкок.
Крун Тхеп Маханакхон Амон Раттанакосин Махинтараюттхая Махадилок Пхоп Ноппарат Ратчатхани Буриром Удомратчанивет Махасатан Амон Пиман Аватан Сатит Саккатхаттийя Витсанукам Прасит
(Krungthepmahanakhon Amonrattanakosin Mahintharayutthaya Mahadilokphop Noppharatratchathaniburirom Udomratchaniwetmahasathan Amonphimanawatansathit Sakkathattiyawitsanukamprasit)
Длина топонима –168 букв в английской транскрипции и 159 в русской.
Перевод звучит так: "Город ангелов, великий город, город — вечное сокровище, неприступный город Бога Индры, величественная столица мира, одаренная девятью драгоценными камнями, счастливый город, полный изобилия грандиозный Королевский Дворец, напоминающий божественную обитель, где царствует перевоплощенный бог, город подаренный Индрой и построенный Вишвакармой". Дети учат официальное название столицы в школе.
Но большинство таиландцев из тех, кто может полностью вспомнить официальное название столицы, вспоминают его благодаря популярной песне «Крунг Тхеп Маханакхон».
Хорошо, что билеты продают в Бангкок (Bangkok), а не на эти 168 букв…
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]