«Большие Гонки»… 10 занятных фактов о съёмках фильма
---
1965 год, реж. Блейк Эдвардс
1. Сцена «боя пирогами» в королевской пекарне снималась 5 дней, при этом было использовано 4 тысячи единиц кулинарных изделий… В конце каждого съёмочного дня актёров фотографировали, а сутра гримёры тщательно восстанавливали «кремовый грим» на лицах и одежде персонажей.
2. На пятый съёмочный день несколько пирогов испортились, изрядно провоняв павильон. Пришлось использовать мощные вентиляторы для проветривания помещений. А Джек Леммон сетовал на то, что несколько раз чуть не побывал в нокдауне от ударов этими «тортиками».
.
3. Режиссёр Блейк Эдвардс снимал свой фильм с прямыми отсылками (как дань уважения) к классикам немого кино. А самая масштабная сцена с перекидыванием пирогами до сих пор принадлежит Стэну Лорелу и Оливеру Харди в их комедии «Битва столетия» (1927) … Три тысячи пирогов за 1 день!!!
.
4. Фильм этот основан на реальном событии: Больших гонках «Нью-Йорк — Париж» 1908 года… Автомобили для фильма были сделаны на основе реальных прототипов…
.
5. Пять актеров из этого фильма (Тони Кертис, Натали Вуд, Питер Фальк, Артур О'Коннелл и Джек Леммон) были номинантами на премию Американской киноакадемии «Оскар» … но, не за участие в этом фильме :).
А полное имя персонажа Тони Кертиса (Великий Лесли) ¬¬– Лесли Галлант Третий.
.
6. Джек Леммон со свой матерью на съёмках фильма.
.
7. Настоящее имя актрисы Натали Вуд – Наташа Гурдин. Просто она дочь русских эмигрантов: Николая Степановича Захаренко (родом из Владивостока) и Марии Степановны Зудиловой (родом из Барнаула) которые, став гражданами США, изменили фамилию на Гурдин. В сцене посещения путешественниками Тобольска актриса говорит на русском языке.
.
8. По мотивам этого фильма, вскоре после премьеры, был выпущена серия мультфильмов и детских игрушек….
.
9. Благодаря успеху предыдущих фильмов режиссёра Блейка Эдвардса: «Завтрак у Тиффани» и «Розовая Пантера» продюсеры согласились на грандиозный для того времени бюджет в 6 миллионов долларов… Правда за время съёмок расходы увеличились до двенадцати.
.
10. Фильм предваряет шестиминутная музыкальная увертюра, а между сериями предусмотрен трёхминутный музыкальный антракт. Данные вставки в советском прокате были вырезаны. Также в отечественной версии из фильма были вырезаны сцены, с долгим путешествием на льдине с Аляски на Камчатку — для сокращения экранного времени и посещение путешественниками Тобольска… тут уже по идеологическим соображениям.
.
.
и, напоследок, оригинальный трейлер этого фильма 1965-года:
.
1. Сцена «боя пирогами» в королевской пекарне снималась 5 дней, при этом было использовано 4 тысячи единиц кулинарных изделий… В конце каждого съёмочного дня актёров фотографировали, а сутра гримёры тщательно восстанавливали «кремовый грим» на лицах и одежде персонажей.
2. На пятый съёмочный день несколько пирогов испортились, изрядно провоняв павильон. Пришлось использовать мощные вентиляторы для проветривания помещений. А Джек Леммон сетовал на то, что несколько раз чуть не побывал в нокдауне от ударов этими «тортиками».
.
3. Режиссёр Блейк Эдвардс снимал свой фильм с прямыми отсылками (как дань уважения) к классикам немого кино. А самая масштабная сцена с перекидыванием пирогами до сих пор принадлежит Стэну Лорелу и Оливеру Харди в их комедии «Битва столетия» (1927) … Три тысячи пирогов за 1 день!!!
.
4. Фильм этот основан на реальном событии: Больших гонках «Нью-Йорк — Париж» 1908 года… Автомобили для фильма были сделаны на основе реальных прототипов…
.
5. Пять актеров из этого фильма (Тони Кертис, Натали Вуд, Питер Фальк, Артур О'Коннелл и Джек Леммон) были номинантами на премию Американской киноакадемии «Оскар» … но, не за участие в этом фильме :).
А полное имя персонажа Тони Кертиса (Великий Лесли) ¬¬– Лесли Галлант Третий.
.
6. Джек Леммон со свой матерью на съёмках фильма.
.
7. Настоящее имя актрисы Натали Вуд – Наташа Гурдин. Просто она дочь русских эмигрантов: Николая Степановича Захаренко (родом из Владивостока) и Марии Степановны Зудиловой (родом из Барнаула) которые, став гражданами США, изменили фамилию на Гурдин. В сцене посещения путешественниками Тобольска актриса говорит на русском языке.
.
8. По мотивам этого фильма, вскоре после премьеры, был выпущена серия мультфильмов и детских игрушек….
.
9. Благодаря успеху предыдущих фильмов режиссёра Блейка Эдвардса: «Завтрак у Тиффани» и «Розовая Пантера» продюсеры согласились на грандиозный для того времени бюджет в 6 миллионов долларов… Правда за время съёмок расходы увеличились до двенадцати.
.
10. Фильм предваряет шестиминутная музыкальная увертюра, а между сериями предусмотрен трёхминутный музыкальный антракт. Данные вставки в советском прокате были вырезаны. Также в отечественной версии из фильма были вырезаны сцены, с долгим путешествием на льдине с Аляски на Камчатку — для сокращения экранного времени и посещение путешественниками Тобольска… тут уже по идеологическим соображениям.
.
.
и, напоследок, оригинальный трейлер этого фильма 1965-года:
.
Взято: kinocomedy.livejournal.com
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]