Leonard Cohen. Леонард Коэн
27.10.2020 15 195 0 +346 nickchew

Leonard Cohen. Леонард Коэн

---
+346
В закладки
Leonard Cohen. Леонард Коэн хочешь, чтобы, Cohen, стало, темнееТы, готов, хинениВот, слава, целитель, темнееМы, убиваем, гасим, пламяМы, свечей, которая, темнееХинени, помощи, карты, должна, сирый

Leonard Cohen. Леонард Коэн хочешь, чтобы, Cohen, стало, темнееТы, готов, хинениВот, слава, целитель, темнееМы, убиваем, гасим, пламяМы, свечей, которая, темнееХинени, помощи, карты, должна, сирый

Леонард Коэн сначала прославился как поэт и писатель и только после, став известной личностью в литературных кругах, вышел на сцену в качестве исполнителя авторских песен. В конце 60-х певец покорил публику глубоким, бархатным и невыразимо печальным голосом. Коэн стал одним из основоположников фолк-музыки.

Леонард Норман Коэн (англ. Leonard Norman Cohen; 21 сентября 1934, Монреаль, Канада — 7 ноября 2016, Лос-Анджелес, США) — канадский поэт, писатель, певец и автор песен. Первый поэтический сборник опубликован в 1956 году, первый роман — в 1963 году.

В ранние годы песни Коэна основывались на фолк-музыке, в 1970-х тяготели к поп-музыке и кабаре. С 1980-х годов Коэн стал петь низким голосом в сопровождении синтезатора и женского бэк-вокала. Его песни часто эмоционально напряжённые и со сложными текстами. Среди тем, о которых пел Коэн: религия, одиночество, сексуальность, сложные отношения между людьми.

Песни и поэзия Коэна оказали большое влияние на многих поэтов-песенников и музыкантов. Леонард Коэн введён в «Канадский музыкальный зал славы»; с 19 апреля 1991 года являлся офицером ордена Канады, а с 10 октября 2002 года — компаньоном ордена Канады, что является высшей наградой для гражданина Канады.

Leonard Cohen - Dance Me To The End Of Love

Leonard Cohen - Take This Waltz

Leonard Cohen - Moving On

Leonard Cohen - Boogie Street

Leonard Cohen - It Seemed the Better Way

Leonard Cohen - Happens to the Heart

Leonard Cohen - You Want It Darker

Ты хочешь, чтобы стало темнее

Если Ты сдающий карты, то я не играю.

Если ты целитель, значит, я сломлен и хромаю.

Если Ты целитель, то я сирый и убогий.

Если твоя слава, то моя должна быть позором.

Если Твоё — это слава, то моё — это позор.

Ты хочешь, чтобы было темнее

Ты хочешь, чтобы стало темнее.

Мы убиваем пламя.

Мы гасим пламя.

Возвеличено, освящено да будет имя Твое Святое

Да возвеличится и освятится великое Имя Твоё,

Поруганный, распятый, в человеческом обличье

Опороченного и распятого среди людей.

Миллион свечей, горящих для помощи, которая так и не пришла.

Миллион свечей горит, призывая к помощи, которая так и не была оказана.

Ты хочешь, чтобы было темнее

Ты хочешь, чтобы стало темнее.

Хинени, хинени

Вот он я! Вот он я!

Я готов, Милорд.

Я готов, Господи!

В этой истории есть любовник

В этой истории есть влюблённый,

Но история все та же

Но это всё та же старая история.

Есть Колыбельная для страданий

Это колыбельная для утешения

И в этом виноват парадокс

И парадокс, который будут во всём винить.

Но это написано в священных писаниях

Но так сказано в Священном Писании,

И это не какая-то пустая претензия

И это не какое-то праздное требование.

Ты хочешь, чтобы было темнее

Ты хочешь, чтобы стало темнее.

Мы убиваем пламя.

Мы гасим пламя.

Они выстраивают заключенных в очередь

Заключённых выстроили в линию,

И охранники прицеливаются

И охрана берёт их на прицел.

Я боролся с некоторыми демонами

Я справился с несколькими демонами:

Они принадлежали к среднему классу и были ручными

Они были средне-классовыми и скучными.

Я не знал, что у меня есть разрешение убивать и калечить.

Я не знал, что у меня было разрешение убивать и калечить.

Ты хочешь, чтобы было темнее

Ты хочешь, чтобы стало темнее.

Хинени, хинени

Вот он я! Вот он я!

I'm ready, my Lord

Я готов, Господи!

Magnified, sanctified, be thy holy name

Да возвеличится и освятится великое Имя Твоё,

Vilified, crucified, in the human frame

Опороченного и распятого среди людей.

A million candles burning for the love that never came

Миллион свечей горит, призывая к помощи, которая так и не была оказана.

You want it darker

Ты хочешь, чтобы стало темнее.

Мы убиваем пламя.

Мы гасим пламя.

Если вы дилер, то позвольте мне выйти из игры

Если Ты сдающий карты, то я не играю.

Если ты целитель, то я сломлен и хромаю.

Если Ты целитель, то я сирый и убогий.

Если твоя слава, то моя должна быть позором.

Если Твоё — это слава, то моё — это позор.

Ты хочешь, чтобы было темнее

Ты хочешь, чтобы стало темнее.

Хинени, хинени

Вот он я! Вот он я!

Хинени, хинени

Вот он я! Вот он я!

Я готов, Милорд.

Я готов, Господи!

Leonard Cohen. Леонард Коэн хочешь, чтобы, Cohen, стало, темнееТы, готов, хинениВот, слава, целитель, темнееМы, убиваем, гасим, пламяМы, свечей, которая, темнееХинени, помощи, карты, должна, сирый

уникальные шаблоны и модули для dle
Комментарии (0)
Добавить комментарий
Прокомментировать
[related-news]
{related-news}
[/related-news]