Окончательное решение вопроса: школы Украины отказались от русского языка
05.09.2020 4 068 0 +159 vorbur

Окончательное решение вопроса: школы Украины отказались от русского языка

---
+159
В закладки
Окончательное решение вопроса: школы Украины отказались от русского языка языка, русского, школах, Украине, Украины, страны, населения, чтобы, русский, Источник, Украина, русскоязычных, Киева, украинском, несколько, может, назад, только, национальных, более

Только на украинской мове

Многие считают, что история притеснения русскоговорящего населения Украины началась в сентябре 2017 года, когда Верховная рада приняла закон об образовании, содержащий скандальный запрет на русский язык в школах. Однако еще в 1997 году было принято постановление кабинета министров №998 «Об утверждении комплексных мероприятий о всеобщем развитии и функционировании украинского языка», непосредственно ориентированное на вытеснение русского языка из многих сфер общественной жизни Украины. Именно этот закон дал старт началу ликвидации русских школ и детских дошкольных учреждений. В 2005 года дерусификация страны впервые перешла все границы: перечень законов, содержащих дискриминационные нормы относительно русского языка в Украине, составил 78 позиций! И это не считая указов, распоряжений, постановлений, других документов президента и правительства. Прошло 12 лет, и в 2017 году депутаты окончательно взялись за школу, растянув процессы дерусификации подрастающего поколения всего на три года. Первоначально язык «агрессора» оставили только до 4 класса, а с 1 сентября 2020 года он окончательно исчез из школьной программы. За три года учителя прошли курсы переквалификации, чтобы серьезно не травмировать детей резким переводом уроков на украинскую мову и как можно мягче увеличить долю языка к старшим классам. В итоге пару лет назад к 11 классу до 80% всех предметов велось на украинском.

Окончательное решение вопроса: школы Украины отказались от русского языка языка, русского, школах, Украине, Украины, страны, населения, чтобы, русский, Источник, Украина, русскоязычных, Киева, украинском, несколько, может, назад, только, национальных, более

Светлана Матис, директор львовской школы №52, следующим образом описала переход на единственный государственный язык:

Уже несколько лет как в русскоязычных классах мы три раза в неделю практиковали преподавание всех предметов на украинском… Мы были готовы к этому нововведению, еще несколько лет назад начали набирать украиноязычные классы. Все классы формировались по запросам родителей: если хотите, чтобы дети учились на русском, — пожалуйста, если на украинским — тоже. Но сейчас запросов на создание русскоязычных классов нет вообще.

В детских садах все говорят на украинском, в вузах такая же лингвистическая ситуация. С какой стати оставлять в школах русский язык? Под удаление по новому закону попали также венгерский и румынский языки, а вот татарский в школе остался. Законотворцы недвусмысленно дали понять, кто является исконным украинцем, а кто нежелательным носителем чуждых языков. Румыния попыталась оспорить решения Киева в европейских инстанциях, но Парламентская ассамблея Совета Европы лишь выразила свою озабоченность. МИД Венгрии был прямолинеен:

Украина вонзила Венгрии нож в спину, когда внесла изменения в закон об образовании, который сильно нарушает права венгерского меньшинства. Позорно, что страна, которая стремится развивать все более тесные отношения с Европейским союзом, приняла решение, которое находится в полной оппозиции к европейским ценностям. Это недопустимо, что Украина лишила венгров их права получать образование на родном языке в школах и университетах и оставила им такую возможность только в детских садах и начальных школах».

Надо отметить, что три года назад в Украине проживало не менее 150 тысяч этнических венгров. Сомнения ПАСЕ и возмущение Будапешта были связаны с несоблюдением баланса между государственным языком и правами национальных меньшинств. Но Украина, разыгрывая карту уязвленной российской агрессией страны, предпочла не замечать европейской озабоченности. Просвещенный Запад простил Киев.

Окончательное решение вопроса: школы Украины отказались от русского языка языка, русского, школах, Украине, Украины, страны, населения, чтобы, русский, Источник, Украина, русскоязычных, Киева, украинском, несколько, может, назад, только, национальных, более

Вообще, говорить о русскоязычных как о национальных меньшинствах, по меньшей мере, несправедливо. Последняя всеукраинская перепись населения выявила треть граждан, утверждающих, что русский для них родной. При этом украинские социологи утверждают, что на русском говорят около 88% греков, проживающих на Украине, 83% евреев, 64% немцев, 62% белорусов, 58% татар, 54,4% грузин и 14% украинцев. Введение полного запрета на преподавание русского языка в школах выглядит в этой связи дискриминацией нескольких национальностей. К сентябрю 2020 года в Украине оставалось не более 150 русскоязычных школ: в Харьковской, Запорожской, Одесской и Днепропетровской областях. С началом нового учебного года и они оказались вне закона.

Немецкий вариант

Существует и альтернативная точка зрения на проблему русофобства нашего западного соседа. По мнению Deutsche Welle, не все так плохо с преподаванием русского языка в школах Украины. В частности, сейчас этот язык может быть выбран в качестве факультативного, то есть его доля в школе будет исчезающе мала. При этом такие фундаментальные предметы, как математика, физика и химия, будут преподаваться исключительно на украинской мове. Для того чтобы просто адаптироваться к новым реалиям учебных дисциплин, педагогам самим пришлось не один месяц переучиваться. К примеру, школьная математика на украинском требует специфических знаний языка, похвастаться которыми может далеко не все взрослое население страны. Остается только сочувствовать школьникам, у которых все домашние — русскоговорящие, а в стенах родной школы требуется филигранное владение украинским. В погоне за мифическим национальным самоопределением и независимостью украинские власти серьезно осложнили жизнь немалой части школьников. А в будущем подобные недоучки станут частью социума со всеми вытекающими последствиями. Впрочем, вполне возможно, у Верховной рады были и гораздо более скверные мотивы для школьной реформы 2017 года. Например, создать для русскоязычного населения серьезные общественные барьеры, вынуждающие их опускаться на низшие слои социума, то есть трудиться в лучшем случае на правах гастарбайтеров. Самые инициативные уедут в Россию, а остальные через несколько лет просто вымрут. Что-то подобное уже наблюдалось в одной европейской стране в 30-40-х годах прошлого столетия. Странно выглядят после таких жестких языковых ограничений мечты Киева об историческом воссоединении с восточными областями страны, в которых большая часть населения говорит на русском. И, наконец, очень сомнительно выглядят финансовые возможности Украины относительно оплаты такой масштабной антирусской революции в школьном образовании — все-таки всю педагогику придется перевести на мову.

Функционерам от националистической педагогики Украины стоит поучиться у своих просвещенных европейских соседей. В то время как в школах Киев запрещают язык, на котором говорит около трети населения, в Германии обсуждается изучение родных языков лужицких сербов и фризов. Для сравнения: в 80-миллионной ФРГ лужичан всего 60 тысяч, а фризов – 20 тысяч! И Европейский союз всерьез обеспокоен проблемой сохранения языка этих национальных меньшинств, что ставится в вину ФРГ. Однако откровенно дискредитирующая политика Украины в отношении русского языка уже перестала кого-то волновать в Европе. Главным фактором такого снисхождения является враждебность по отношению к России. Упоминаемая Deutsche Welle очень мягко описывает критическую ситуацию с русским языком в Украине. Лейтмотив такой: "оккупационная" политика России стала триггером подобных действий Киева.

Окончательное решение вопроса: школы Украины отказались от русского языка языка, русского, школах, Украине, Украины, страны, населения, чтобы, русский, Источник, Украина, русскоязычных, Киева, украинском, несколько, может, назад, только, национальных, более

По факту Украина как была двуязычной страной, так и осталась в настоящее время. Для этого достаточно взглянуть на медиапространство страны, чтобы оценить высокую долю русскоговорящих. Собственно, вещающие исключительно на украинской мове рискуют остаться местечковыми величинами. Без русского языка очень тяжело и в Украине, и в соседних государствах монетизировать свои таланты. В экономической сфере многие связи с Россией украинцами уже давно порваны и русский язык здесь не так критичен, но остается партнерская Белоруссия, разговаривать с которой приходится далеко не на украинском. В погоне за сиюминутными успехами руководители из Киева встают на зыбкую почву национализма, погасить который в будущем сил может не хватить.

Автор:Евгений Федоров
уникальные шаблоны и модули для dle
Комментарии (0)
Добавить комментарий
Прокомментировать
[related-news]
{related-news}
[/related-news]