На чем рос советский ребенок
---
Когда кто-то говорит, что советские дети росли на отечественной культурной продукции, я не могу с этим согласиться. Как классический советский ребенок, детство которого совпало с эпохой «развитого социализма» и закончилось с его перестройкой, свидетельствую: я выросла на импорте.
Взять, к примеру, мультипликационные фильмы, которые для культурного формирования личности ребенка имеют первостепенное значение. Из отечественных произведений данного жанра я помню только «Ну, погоди!» и «Чебурашку», все остальное – продукция зарубежных студий. Замечу, что «Чебурашка» мне и нравился, и не нравился одновременно, и только позднее я поняла, почему не могу назвать его своим любимым мультсериалом: во всех героях сквозит какая-то едва уловимая грусть. Гена – откровенно унылый персонаж, который по большей части настроен пессимистически, а Чебурашка… тоже не беззаботный весельчак. Одна Шапокляк брызжет энергией и уверенностью, но она – персонаж зловредный, а потому не подлежащий любви.
В советские годы мы увлеченно смотрели мультфильмы производства стран «социалистического лагеря», но все равно это была заграница со всеми вытекающими из этого понятия следствиями.
Давайте, вспомним самое главное – мультсериалы, которые пронизывали все наше детство. Эти мультфильмы мы смотрели в выходные и в будни, и всегда очень радовались выходу новой серии.
Во-первых, польские «Болек и Лёлек» - яркая, выразительная, понятная мультипликация, позитивные образы, очень мягкая поучительность.
Эти круглоголовые пареньки, которые постоянно отправляются в путешествия, мне нравятся до сих пор, а их наивность вовсе не кажется глупостью.
Во-вторых, польский мультфильм «Приключения Рекса». Рекс – это не только милый пес, но и уютная конура и его улыбчивый приятель (мальчик).
В-третьих, мой самый любимый мультипликационный фильм, который не нуждался ни в каких переводах и был понятен любому ребенку по причине отсутствия текста – чехословацкий «Крот». Глазастый, улыбчивый крот показывал ребенку многогранность характера и ребенок узнавал много полезного, учился искать выход из любой жизненной ситуации, пропитывался оптимизмом и жизнерадостностью.
Все эти мультсериалы не просто развлекали маленького зрителя, но и воспитывали его – не назидательно, но прочно. В каждой серии чувствовалась какая-то легкость и мягкость. Каждый кадр был выстроен таким образом, чтобы даже малыш не только успел уловить сюжет, но и полностью охватил своим восприятием всю картинку.
Никакого визуального мусора, никакой чрезмерной динамики, рассчитанной скорее на родителей, чем не детей, никаких двусмысленных поворотов действия – все исключительно экологично и логично.
olga_srb
Взять, к примеру, мультипликационные фильмы, которые для культурного формирования личности ребенка имеют первостепенное значение. Из отечественных произведений данного жанра я помню только «Ну, погоди!» и «Чебурашку», все остальное – продукция зарубежных студий. Замечу, что «Чебурашка» мне и нравился, и не нравился одновременно, и только позднее я поняла, почему не могу назвать его своим любимым мультсериалом: во всех героях сквозит какая-то едва уловимая грусть. Гена – откровенно унылый персонаж, который по большей части настроен пессимистически, а Чебурашка… тоже не беззаботный весельчак. Одна Шапокляк брызжет энергией и уверенностью, но она – персонаж зловредный, а потому не подлежащий любви.
В советские годы мы увлеченно смотрели мультфильмы производства стран «социалистического лагеря», но все равно это была заграница со всеми вытекающими из этого понятия следствиями.
Давайте, вспомним самое главное – мультсериалы, которые пронизывали все наше детство. Эти мультфильмы мы смотрели в выходные и в будни, и всегда очень радовались выходу новой серии.
Во-первых, польские «Болек и Лёлек» - яркая, выразительная, понятная мультипликация, позитивные образы, очень мягкая поучительность.
Эти круглоголовые пареньки, которые постоянно отправляются в путешествия, мне нравятся до сих пор, а их наивность вовсе не кажется глупостью.
Во-вторых, польский мультфильм «Приключения Рекса». Рекс – это не только милый пес, но и уютная конура и его улыбчивый приятель (мальчик).
В-третьих, мой самый любимый мультипликационный фильм, который не нуждался ни в каких переводах и был понятен любому ребенку по причине отсутствия текста – чехословацкий «Крот». Глазастый, улыбчивый крот показывал ребенку многогранность характера и ребенок узнавал много полезного, учился искать выход из любой жизненной ситуации, пропитывался оптимизмом и жизнерадостностью.
Все эти мультсериалы не просто развлекали маленького зрителя, но и воспитывали его – не назидательно, но прочно. В каждой серии чувствовалась какая-то легкость и мягкость. Каждый кадр был выстроен таким образом, чтобы даже малыш не только успел уловить сюжет, но и полностью охватил своим восприятием всю картинку.
Никакого визуального мусора, никакой чрезмерной динамики, рассчитанной скорее на родителей, чем не детей, никаких двусмысленных поворотов действия – все исключительно экологично и логично.
olga_srb
Источник: hollivizor.ru
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]