Как покоряли сердца и сражались женщины-самураи: Вооружены, опасны, хороши собой
28.12.2019 3 344 0 +15 Hellgrove

Как покоряли сердца и сражались женщины-самураи: Вооружены, опасны, хороши собой

---
+15
В закладки
Как покоряли сердца и сражались женщины-самураи: Вооружены, опасны, хороши собой Годзэн, самураев, оннабугейся, Томоэ, Такэко, время, Масако, клана, Минамото, голову, Хангаку, женщины, чтобы, против, своего, Тайра, после, почти, Ёсимото, можно

При слове «самурай» мы представляем определённо мужчину, и в популярных исторических фильмах ситуация та же. Девушку-самурая можно увидеть в аниме — например, в «Принцессе Мононоке», но все понимают, что в аниме можно увидеть всё, что угодно, даже если мультфильм заявлен на историческую тему. И тем не менее, история знает женщин-самураев, и это не просто два-три отдельных имени.

Вооружена и очень опасна

Хотя можно встретить термин «онна-самурай» (где первое слово означает женский пол), на самом деле это политкорректный новодел, и таких терминов культура самураев не знала. То, что на западе называют женщиной-самураем, в Японии носило отдельное наименование: «онна-бугейся», где второе слово означает человека, владеющего боевыми искусствами. То есть в японском менталитете воительницы были не разновидностью самурая, а разновидностью женщины.

Тем не менее, онна-бугейся принадлежали именно к сословию самураев. Однако в отличие от «букэ-но-онна», любой женщины, родившейся и выросшей в семьях самураев, онна-бугейся владела тем же оружием, что и мужчины её клана. Правда, минимальное представление о драке с кинжалами танто и канкэн получала любая «самурайская» дама. В том числе в крайнем случае она должна была уметь убить себя. Каждой девочке из семьи самураев в двенадцать лет дарили кинжал как знак принадлежности к её сословию и напоминание о том, что она должна сражаться за свою честь, потому что это честь клана.

Как покоряли сердца и сражались женщины-самураи: Вооружены, опасны, хороши собой Годзэн, самураев, оннабугейся, Томоэ, Такэко, время, Масако, клана, Минамото, голову, Хангаку, женщины, чтобы, против, своего, Тайра, после, почти, Ёсимото, можноДевушка из сословия самураев, позирующая в костюме онна-бугейся.

Онна-бугейся не откладывали свои знания и умения на крайний случай. Они проявляли себя на войне, а также обучали боевым искусствам мальчиков своего клана. В отличие от обычных дам, которые предпочитали как крайнюю меру убийство детей и самоубийство (перед которым они связывали себе ноги, чтобы те не вздумали непристойно раскинуться в агонии), онна-бугейся предпочитали мстить за родственников или господина своего отца, брата или мужа.

Правда, положение японских женщин сильно пошатнулось к семнадцатому веку. У них отняли имущественные права, и девочек гораздо меньше стали учить обращению с оружием. Самоубийство в любой непонятной ситуации стало рассматриваться как основная нормальная реакция женщины или девочки самурайского сословия. Несмотря на это, в сражениях девятнадцатого века самурайские дамы поражали наблюдателей своей стойкостью и чудесами смелости, когда брались за оружие, чтобы помочь своим мужчинам. К тому времени в самурайских семьях сложилась внутренняя женская культура, и в то время, как мужчины думали, что женщинам почти ничего не рассказывают о сражении, матери и бабушки рассказывали дочерям и внучкам о тактике боя и о подвигах легендарных онна-бугейся.

Как покоряли сердца и сражались женщины-самураи: Вооружены, опасны, хороши собой Годзэн, самураев, оннабугейся, Томоэ, Такэко, время, Масако, клана, Минамото, голову, Хангаку, женщины, чтобы, против, своего, Тайра, после, почти, Ёсимото, можноДевушка из сословия самураев, позирующая в костюме онна-бугейся.

Три героини

Самыми знаменитыми онна-бугейся — а значит, теми, о которых узнавала почти каждая самурайская дочь — были три женщины стародавних времён, Ходзё Масако, Томоэ Годзэн и Хангаку Годзэн. Те, кто вырос на советских изданиях японской классической прозы, сразу узнают одно из имён: Томоэ Годзэн — героиня «Повести о доме Тайра», или «Хэйкэ моногатари», возлюбленная главного героя, Минамото но Ёсинаки.

Томоэ Годзэн — национальная героиня, верная соратница вождя клана Минамото. Она была одинаково искусна в обращении с луком и катаной и разделяла со своим возлюбленным почти все его сражения — против клана Тайра и против его родственника Минамото-но Ёритомо. Притом разгорячённая боем Годзэн рубила головы противников и сохраняла их как трофеи — настолько она была свирепа нравом.

Как покоряли сердца и сражались женщины-самураи: Вооружены, опасны, хороши собой Годзэн, самураев, оннабугейся, Томоэ, Такэко, время, Масако, клана, Минамото, голову, Хангаку, женщины, чтобы, против, своего, Тайра, после, почти, Ёсимото, можноПро Томоэ Годзэн в наше время сняли фильм *Прекрасный самурай*.

В битве при Авадзу, когда осталось в живых только пять самураев со стороны Ёсимото, включая его самого, среди них была и Годзэн. Она собиралась умереть возле своего любовника, но тот убедил его покинуть, заявив, что смерть возле женщины не принесёт ему чести — ничем иным, кроме заботы о его чести, он не мог бы заставить её уйти. Годзэн напоследок победила в сражении очередного вражеского самурая, отрезала его голову и ускакала. Никто не знает точно, что с ней стало после. Одни говорят, что она умерла всё же недалеко от Ёсимото, другие — что смогла уехать далеко и ушла в монастырь.

Кстати, женой того самого Ёритомо, с которым сражался Ёсимото, также была онна-бугейся — та самая Ходзё Масако, что стоит в начале списка трёх героинь былого. Когда её сын стал сёгуном, она так сильно влияла на его решения и политику, что её прозвали ама-сёгун — монахиня-сёгун. Воспитать Масако как воительницу решил её отец. Детство Масако как раз пришлось на период смуты, так что причины решения очевидны. В результате девочку учили бою и верховой езде, а ещё — охоте и рыболовству, которые могут прокормить тех, кто потерял дом и крестьян. Она также завтракала всегда только с мужчинами.

Как покоряли сердца и сражались женщины-самураи: Вооружены, опасны, хороши собой Годзэн, самураев, оннабугейся, Томоэ, Такэко, время, Масако, клана, Минамото, голову, Хангаку, женщины, чтобы, против, своего, Тайра, после, почти, Ёсимото, можноЧем чаще были войны, тем больше девочек обучали владению мечом и верховой езде.

В то же время отличилась и Хангаку Годзэн, тёзка неистовой Томоэ Годзэн. Она не смогла добыть себе меч или просто не научилась им пристойно владеть, потому что предпочитала другое оружие — нагинату, японский аналог глефы. Известно, что она была молода и красива, и настолько же бесстрашна, насколько хороша собой. Клан Хангаку Годзэн, урождённой Ё, был людьми Тайра, то есть противниками Томоэ Годзэн.

В то время политика бурлила и кроилась мечами. Через много лет после сражения Тайра и Минамото Хангаку Годзэн подняла мятеж против захвативших власть Минамото. Она повела за собой три тысячи воинов. Против неё выставили десять тысяч. В бою её ранили стрелой. После того, как Годзэн захватили в плен, ряды её сторонников, и так смущённых численным перевесом противника, дрогнули. В общем, Годзэн проиграла, а её будущая участь казалась незавидной. Её привезли сёгуну, сыну Ходзё Масако, как трофей. Когда Годзэн показывали сёгуну, её увидел самурай Асари Ёсито. Он полюбил воительницу и уговорил дать ему на ней жениться.

Как покоряли сердца и сражались женщины-самураи: Вооружены, опасны, хороши собой Годзэн, самураев, оннабугейся, Томоэ, Такэко, время, Масако, клана, Минамото, голову, Хангаку, женщины, чтобы, против, своего, Тайра, после, почти, Ёсимото, можноРисунок Тойохара Чиканобу.

И четвёртая

В девятнадцатом веке, после обороны замка Айдзу, появилась новая легенда онна-бугейся — Накано Такэко. Её не учили обращению с катаной, поскольку такое уже было не принято, зато нагинатой, которую традиционно давали в руки всем дочерям самураев, она владела мастерски. Потрясённый талантом девочки, её учитель удочерил её и в дальнейшем она преподавала боевые искусства в его школе.

В ходе битвы за замок Такэко собрала тех женщин, что получше владели боевыми искусствами, в единый отряд. Военачальники запретили этому отряду официально присоединяться к армии, чтобы не позорить мужчин своим присутствием, так что отряд Такэко вошёл в историю как отдельная армия, женская — «Дзё сигун».

Во время атаки, которую она возглавляла, Такэко прострелили грудь. Она попросила сражавшуюся возле неё сестру отрезать ей голову и увезти, чтобы враг не получил голову как трофей. Позже голову Такэко захоронили под сосной во дворе храма. Японский адмирал Дэва Сигато родом из Айдзу позже установил в этом месте памятник. Каждый год на осеннем фестивале города неподалёку в шествии принимают участие девушки в хакама, изображающие воительниц Такэко.

Как покоряли сердца и сражались женщины-самураи: Вооружены, опасны, хороши собой Годзэн, самураев, оннабугейся, Томоэ, Такэко, время, Масако, клана, Минамото, голову, Хангаку, женщины, чтобы, против, своего, Тайра, после, почти, Ёсимото, можноПамятник Накано Такэко.

уникальные шаблоны и модули для dle
Комментарии (0)
Добавить комментарий
Прокомментировать
[related-news]
{related-news}
[/related-news]