Один день волонтеров в Таиланде: стройка, мозаика, водопад и печеная картошка.
---
Всем привет. Меня зовут Настя. Вместе с моим мужем Пашей мы странствуем по Азии уже пятый месяц, променяв работу на жизнь в путешествии. Один из дней, когда мы были в Малайзии и помогали одной хорошей китаянке и ее семье по хозяйству, уже описан в сообществе. Там же написано, как мы дошли до жизни такой и почему занимаемся волонтерством.
Ведь именно ради этого мы и поехали на проект под названием Mothership. На севере Таиланда в нескольких десятках километров от города Чианг Май двое друзей из Германии строят центр медитации и йоги. С одним из них, Марко, мы и связались через сайт, выбрав его предложение среди прочих. Основные постройки уже частично готовы, и взамен на проживание и питание от добровольцев требуется помощь в выкладывании мозаики. Я подробно опишу день 6.08.2016 и покажу все, чем мы занимались. К этому времени мы жили на вышеописанной стройке уже больше недели. Дома в виде полусфер, что на фото, Марко со своим другом и другими добровольцами построили своими руками. Под катом 45 фотографий.
***
В прошлом моем посте в комментариях несколько человек высказались против того, чтобы называть возвышенным словом "волонтерство" работу, не имеющей отношения к благотворительной деятельности, да еще и материально небезвозмездную (проживание и питание предоставляется взамен на помощь). Но это понятие очень обширное, и волонтерство в путешествиях сейчас весьма популярно среди молодежи из разных стран. Существует много сайтов, где все желающие могут найти себе работу по душе. Такая деятельность, как правило, не предполагает помощи сиротам или пожилым, не требует от добровольца финансовых вложений (кроме расходов на транспорт, чтобы добраться до места) или снимания последней рубашки (хотя волонтерство в путешествии может быть и благотворительным - например, очень много предложений учить детей из бедных семей). Это лишь способ разнообразить досуг, ознакомиться ближе с культурой страны, где все это происходит, пообщаться с интересными людьми из разных стран, для кого-то - сэкономить на проживании и питании, и, конечно, научиться чему-то, что раньше не умел. Мы не особенно нуждаемся в экономии, будучи вполне обеспеченными материально на все время путешествия, и во всех подобных начинаниях в первую очередь нацелены на новый опыт.
1. Просыпаюсь от того, что где-то громко играет музыка. Учитывая то, что окно прикрыто полиэтиленом, в крыше имеется отверстие, роль двери в комнате выполняет одеяло, а в доме - большой кусок пластика, слышимость превосходная. На часах 06:40.
2. Выпутавшись из москитной сетки и с трудом разлепив глаза, как есть, в футболке, шортах и босиком выхожу на крыльцо, чтобы оценить обстановку. Музыка сменяется тайской речью, и вся эта какофония доносится откуда-то из деревни. Параллельно соседи начинают что-то долбить у себя во дворе, а куры - носиться и истошно орать. Все эти неприятности несколько компенсируются прекрасным видом.
3. Я здесь живу уже неделю, и шумом меня не удивить. Затолкав беруши поглубже, возвращаюсь в постель и через некоторое время засыпаю, чтобы снова проснуться около 9 утра. Это довольно поздно, но сегодня день рабочий только наполовину, а значит, можно не спешить. Иду в ванную умываться и чистить зубы. Санузел мы делим с испанцем по имени Хорхе. Отсутствие дверей между помещениями несколько затрудняло совместное использование туалета, поэтому мы все завесили одеялами ради приватности. Убедившись, что территория свободна, захожу в ванную. Здесь, как и практически везде на проекте, идет стройка, но душ и унитаз полностью рабочие. К сожалению, нет зеркала, поэтому я уже неделю не видела себя и понятия не имею, как выгляжу. На фото видно одну из многочисленных мозаик, а также душ и бамбуковый шест, на котором сушатся полотенца и прочие вещи. Таков наш суровый тайский быт.
4. Справа находится проход в комнату Хорхе. Помимо испанца, в ней еще проживает собака по имени Сюзи, которая неохотно соглашается спать на матрасике на полу, а не в Хорхиной постели. У них там постоянная борьба. Проход обрамлен уже законченной мозаикой, которую справа осталось лишь отмыть от затирки.
5. Закончив свои дела, вытряхиваю тапки, перед тем как их надеть. Это обязательное действие уже давно вошло в привычку. Как я уже говорила, с дверьми у нас туго, а значит, в комнату может заползти что угодно. Американец Джон, живший в недостроенном домике неподалеку, находил у себя то дохлую змею, то живого скорпиона. Мне тоже везло: в самый первый день, когда я перетаскивала матрас у себя в комнате, из-за него выполз скорпион. С помощью метлы и ласкового слова его удалось переместить наружу, и с тех пор мы соблюдаем предельную осторожность. Мой ночной кошмар, сколопендры, тоже водятся в округе. Так что совать ноги в тапочки, не постучав ими об пол, я не рискую. В гостиной, совмещенной с кухней, уже хлопочет Хорхе. Он встает первым и сначала моет посуду, которую просит нас оставлять, чтобы ему было чем заняться с утра пораньше, а также варит нам всем кофе. Хорхе, как и мы, дауншифтер. Он работал ведущим инженером в компании Airbus, потом уволился и какое-то время провел в тайском монастыре, а теперь вот живет на стройке и возится с мозаикой. Мы не все время были втроем: сначала добровольцев было пятеро, потом четверо. Первым уехал молодой француз Адриан, словив обострение язвы желудка и до кучи какую-то инфекцию. Это немудрено - каждый день в течение трех месяцев своего путешествия он ел, что попало, не забывая заливать еду алкоголем. Потом американец Джон, с которым мы успели подружиться, отправился покорять цирковую школу в Пае. Ну и остались я, Паша да Хорхе. Учитывая тот факт, что большинство волонтеров на подобного рода проектах довольно молоды и активно тусуются, довольно странно совпали обстоятельства, чтобы три (а учитывая Джона, четыре) человека возрастом за 30, почти не пьющие и с опытом руководящей работы, оказались в одном месте. Считаю, что нам изрядно повезло. Судя по количеству пустых бутылок и мусора, оставленными предыдущими волонтерами, обычно здесь проживает бухающая молодежь.
6. Снова выхожу на улицу, чтобы разведать обстановку. Собака по имени Сюзи жует проволоку от прищепки и не хочет ее отдавать. Соседские куры, как обычно, носятся повсюду, издавая разные звуки в зависимости от своей половой принадлежности. Куриный десант уже высадился в мойку для посуды и вовсю идут приготовления к штурму нашего жилища. У нас с ними была затяжная война, которая вчера увенчалась победой: Паша установил перегородку на входе, и теперь они не могут проникать в дом. Раньше я регулярно просыпалась от того, что они бегали по кухне и воровали собачью еду, а теперь воцарился покой. Впрочем, это не мешает им продолжать попытки залезть в дом, когда перегородка поднята.
7. Убедившись, что на улице все спокойно, возвращаюсь внутрь и ставлю варить яйца. Хорхе предпочитает в мешочек, а мы - всмятку. О том, чтобы каждый получил желаемое, заботится специальный таймер, который варится вместе с яйцами и играет разные мелодии по мере их готовности. Эта немецкая игрушка, найденная на полке, пригождается уже не первый раз.
8. Пока варятся яйца, заправляю хлеб в тостер. Один из организаторов проекта, Марко, вчера приезжал и привез продукты, так что у нас всего вдоволь. К сожалению, второй организатор, Оливер, обычно живущий с добровольцами и организующий все работы, уехал в Германию, и мы в основном предоставлены сами себе. Это совсем не типично - работать без супервизии. Возможно поэтому предыдущие волонтеры устроили повсюду такой срач. Когда тосты готовы, мажу их джемом и сажусь за стол, на котором лежит книга "The girl on the train". Времени на чтение не так много, так что делаю это при любой возможности. Тут и Паша выходит из комнаты и разливает молоко по кофейным кружкам. Заодно и меня фотографирует. Для любителей обсуждать бардак, могу отметить, что тюки на заднем плане это барахло, оставленное предыдущими волонтерами. Мы их вытащили, чтобы Марко забрал в город и выстирал. В принципе, любители идеального порядка найдут не один повод поворчать, так как жизнь на стройке не предполагает чистоты вокруг. Например, мы отчаялись мыть пол в большой комнате, так как в дождливый сезон и с наличием собаки, таскающей грязь на лапах, а также с отсутствием двери, это в чистом виде Сизифов труд. Поэтому ходим в обуви и периодически подметаем, но не более того.
9. Тут и яйца подоспели. После завтрака Паша отправляется мыть посуду. Круглые домики снизу это тоже часть проекта. Мы и сами живем в полусфере, только в большой. Главный дом построили Марко и Оливер, выкладывая кирпичи по кругу, а потом к ним присоединились и другие добровольцы. Сейчас все здания готовы, но не везде проведена вода и коммуникации. Это уже будут делать профессионалы, а мы занимаемся только мозаикой. Сейчас спущусь к домикам и покажу вам их поближе.
10. Вот это, например, мозаика, над которой мы уже успели поработать, но потом закончилась зеленая плитка, и пришлось переместиться к забору, который отгораживает наш участок от соседского, с курами. Первым делом я перетаскиваю к нему свои инструменты (молоток, стамеску, клещи, мастерок), ведро с обломками белой плитки, плетеную подстилку и миску для цементного раствора. Все это по окончании работы надо убирать в помещение, так как дождь может пойти в любой момент.
11. Тем временем Хорхе устраивается в одной из комнат и продолжает педантично сортировать плитку и ее кусочки по цветам. Когда мы только приехали, бардак на территории был просто невообразимый. Понятное дело, что от строительной площадки нельзя ожидать идеальной чистоты, но нам пришлось потратить целый день, чтобы минимально прибрать и обжить помещения. Предыдущие добровольцы оказались просто свиньями: они разбросали везде бутылки и прочий мусор, а также повытаскивали на улицу матрасы, которые впоследствии были промочены дождем и сгнили. Что касается плитки, нашего основного рабочего материала, то она была хаотично раскидана везде, и найти подходящий цвет было делом нелегким. Теперь, когда за дело взялся авиаинженер, все чинно.
12. Приступаю к работе, когда на часах уже 10. Обычно мы начинаем на час раньше, но жесткой необходимости в этом нет - важно проработать свои пять часов, а учитывая то, что мозаика - увлекательнейшее занятие, обычно мы работаем больше и не смотрим на часы вовсе, только прерываясь на обед в самую жару. Мой участок забора уже изрядно заполнен кусочками плитки. Сейчас основная задача - выложить белым фон. Труднее всего было делать дерево слева: там плитка полосатая, и все полосочки должны располагаться вертикально. В нелегком мозаичном деле мне изрядно помогает оперная музыка: во-первых, она подходит по духу, а во-вторых, по времени. После прослушивания произведения целиком (если это, конечно, не "Кольцо нибелунга") как раз пора делать перерыв на обед.
13. Впрочем, послушать толком мне не удается. У соседей во дворе начинает играть какое-то, судя по репертуару, сельское радио, и динамики направлены в мою сторону. Приходится принудительно переключиться на тайскую попсу. В 11-43 соседка, не изменяя своей привычке, дозванивается на радио. Я слышу ее голос одновременно и со двора, и из динамиков. Жаль, но по-тайски я не понимаю, так что содержание звонков остается загадкой. В 12-30 становится довольно жарко, и я решаю сворачиваться с работой. Убрав все вещи под крышу, иду фотографировать нашу территорию, чтобы было понятнее, где происходят события этого дня. Вот так, например, выглядит главная постройка, в которой мы все живем. Полусфера слева - это наша с Пашей комната. Она совершенно пустая, за исключением небольшого стола, двух матрасов на полу и москитной сетки над ними.
14. Если посмотреть налево, видно соседский дом. Он сделан из досок с большими щелями, и по вечерам нам видно, как соседи смотрят телевизор. Собака, охраняющая дверь, к нам вполне дружелюбна, но имеет дурную привычку поедать Сюзин корм, поэтому ее приходится периодически гонять. Если честно, Сюзи предпочитает находить еду в мусорках, особенно если это какая-нибудь зловонная рыба или кость, и специальный собачий корм, в изобилии оставленный Марко, ест неохотно. Поэтому я либо Хорхе устраиваем для нее небольшое представление: насыпав в миску свежую порцию, делаем вид, что эти сухие шарики очень вкусные, и мы намереваемся их съесть. Такого Сюзи вынести не может и принимается за еду. Пока мы не придумали этот трюк, и Паша не перегородил дверь, корм в основном доставался соседской собаке либо курам.
15. Куры снова принимаются за свое: пытаются залезть в дом через окно, топчутся в мойке, кудахтают и прочими методами испытывают наше терпение. Паша пытается отогнать их с помощью водяного насоса. До появления перегородки мы использовали другие методы борьбы. Например, брызгали в них водой, кормили сушеным перцем чили, начитавшись советов в интернете, шугали и даже как-то раз поставили пугало. Но тайским курам ни вода, ни перец нипочем, а пугало выполняло свою функцию всего минут двадцать. Бесполезное и игнорируемое птицами, оно стояло перед входом, пока однажды вечером к нам не заглянул сосед-таец. Зловеще показав сначала на нас, потом на пугало, он сделал резкий жест, который мы интерпретировали как рекомендацию избавиться от данной конструкции. Марко рассказывал, что с тайцами шутки плохи, и что они могут отравить, к примеру, собаку, если им что-то не нравится. Рисковать шкурой Сюзи мы не стали и пугало устранили, впрочем, так и не разобравшись, чем оно не понравилось соседу. К тому же оно нервировало нас по ночам своей скособоченной фигурой.
16. Поднимаюсь по ступенькам слева от дома и оказываюсь на верхней площадке. Здесь находится два домика, в которых гипотетически можно даже жить, но условия не для слабонервных. Во-первых, количество всяких тварей, норовящих заползти внутрь, больше, а во-вторых, в одном из домиков нет воды, а другой периодически притапливает дождем. В том, что слева, судя по наличию кровати, когда-то жили добровольцы. У Марко на его странице на сайте отзывы сплошь положительные и даже восторженные. Видимо, народ был так рад жить в необычном месте, что спартанские бытовые условия никого не смущали. А вот я лично сомневаюсь, что мне было бы комфортно жить в одном из верхних домиков, не говоря уже о нижних.
17. В том, что справа, жил Джон, пока не уехал жонглировать огнем в цирковую школу. Нам его изрядно не хватает: Джон был большой шутник, а еще он отлично готовил. Благодаря его то ли калифорнийскому, то ли колорадскому происхождению, я понимала все, что он говорит. А еще на прощание он вздул нас троих в кости. На домик Джона никто не претендует, так как условия в нем хуже, чем в большом здании, несмотря на рабочий туалет и душ. Нам он представляется обителью скорпионов и прочих гадов.
а
18. Забравшись еще выше, фотографирую домики сзади. Каждое строение состоит из двух полусфер, соединенных проходом: одна комната с аркой и один санузел, выложенный мозаикой. Если честно, сверху все это напоминает сиськи.
19. Спускаюсь, чтобы сфотографировать забор, к которому мы все приложили руку. Он был наполовину готов, когда мы приехали, и благодаря всеобщим усилиям, запестрел кусочками разноцветной плитки почти по всей длине. Узор уже был нанесен, и цвета, которыми полагалось заполнять фон и рисунок, подписаны. Мы всего лишь следовали замыслу того, кто все это нарисовал. Марко сказал, что на проекте были разные художники, каждый из которых оставил свой мозаичный след на стенах.
20. Тем временем Паша дозванивается до мамы по вотсапу, и я беру трубку, чтобы с ней поговорить. Судя по выражению лица, рассказываю о нашей напряженной борьбе с курами. А может быть, мама спрашивает, не соскучилась ли я по дому, и я представляю себе промозглую московскую осень.
21. Сегодня пятница, и мы уже отработали четыре дня с понедельника по четверг. Учитывая то, что нам полагается два выходных в неделю, а в субботу мы уже покидаем проект, решаем во второй половине дня не работать, а вместо этого отправиться гулять на водопад. Иначе выходит, что мы теряем оба выходных, а так лишь один. Наскоро перекусив хлопьями с молоком (другая еда по такой жаре не лезет), мы все переодеваемся и в 13-25 покидаем территорию проекта. Сюзи, как обычно, увязывается за нами. Соседская собака тоже хотела прогуляться, но уж кому-кому, а ей, беременной, лучше остаться дома. Я включаю приложение в телефоне с картой и GPS, чтобы не заблудиться.
22. Дорога сперва проходит по деревне. В этом районе довольно развит туристический бизнес: неподалеку есть точки для катания на плотах по реке, а также несколько слоновьих питомников. Но туристов привозят организованно, группами, так что самостоятельно шатающиеся по деревне европейцы для местных в новинку. Как-то раз мы покупали продукты в сельском магазине, и тайцы все умилялись, как это так, неужели мы и правда собираемся готовить тайскую еду. Через 400 метров дорога превращается в тропинку и начинается подъем.
23. Сюзи радуется возможности размять лапы и активно скачет по лесу, гоняя птиц и белок. Мы надеемся, что дождь не пойдет, и параллельно страдаем от жары и духоты. Рядом с тропинкой возвышается довольно крупный термитник. Паша просит меня встать рядом, чтобы был понятен его размер.
24. Через некоторое время мы встречаем исполинскую гусеницу голубого цвета. Интересно было бы посмотреть, какая из нее получится бабочка. В итоге фотографировали по очереди, так как еще приходилось держать Сюзи, имеющую нездоровую привычку поедать насекомых. Один раз я пыталась спасти цикаду от дождя, занеся ее в дом, но собака только щелкнула зубами - и все спасение накрылось медным тазом.
25. Далее по пути попадалось еще много всего интересного. Дождь все-таки ливанул, и пришлось надеть дождевики, но, к счастью, совсем ненадолго. В какой-то момент Сюзи испугалась и смиренно потопала рядом, и мы уж было думали, что нарвались на слонов, завидев неподалеку серые спины. Но это оказались всего лишь буйволы. Также мы видели муравьев, переносящих свой муравейник на новое место, а еще мигрирующих термитов. Среди них попадались особи с крупными головами и соответствующего размера жвалами.
26. Дорога продолжала подниматься вверх. Лес кончился, и рядом, хоть и в противоположном направлении, бежала бурная речка. На полпути делаю скриншот нашего трека в телефоне, который сообщает, что осталось чуть меньше, чем два с половиной километра. На часах 14-34.
27. Тропинка ветвится и то и дело разделяется на две, так что приходится периодически сверяться с картой с помощью GPS. Сюзи эти людские проблемы неведомы: она радостно носится вокруг, периодически заныривая в лужи и шумно хлебая воду. Мы тоже стараемся много пить, что особенно важно в жару. Нужно будет не забыть отнести пустые канистры из-под питьевой воды соседям и забрать полные. У них есть фильтр для воды - единственный на всю деревню.
28. В какой-то момент вижу неподалеку от тропинки грибы. Они очень сильно напоминают те, что привозил Марко вместе с прочими продуктами. Джон сварганил с ними феерический соус для спагетти, который я вспоминаю до сих пор. Конечно, эти грибы могут оказаться и поганками, но мы решаем прихватить их с собой, чтобы потом дать оценить знающим людям.
29. Большое облако закрывает солнце, и появляется радуга. Вернее, радужные облака - довольно редкое оптическое явление. Ничего подобного я до этого дня не видела. Красиво!
30. И вот, пройдя пять с половиной километров преимущественно вверх, мы наконец-то выходим к водопаду. Неподалеку предприимчивые тайцы построили несколько хижин. Это явно место для ночевки туристов, которых водят в платные треккинг-туры с гидами, катанием на слонах, рафтингом и прочими туристическими удовольствиями. Мы пару лет назад, когда приезжали в Таиланд в отпуск, ходили в подобный тур, и это было довольно весело. Теперь же подобные развлечения нам не по карману, но ходьба, к счастью - удовольствие бесплатное.
31. Сам водопад довольно большой и красивый. Паша гладит Сюзи и выясняет, понюхав руки, что она вся вывалялась в какой-то тухлятине. Большую часть времени, проведенного у водопада, мы уговариваем ее искупаться - совершенно безуспешно. Пора выдвигаться обратно, чтобы успеть до темноты, да и комары начинают кусаться. Все брызгаются репеллентами, защищаясь таким образом не только от укусов, но и от болезней, этими укусами разносимыми. От японского энцефалиты мы привиты, а вот от денге стоит поберечься. Особенно если ты в Азии находишься не две недели, а гораздо более длительное время, как мы.
32. Обратно идти гораздо легче, так как большую часть времени мы спускаемся. Тропа туристическая и изрядно истоптанная, так что сложность маршрута низкая. По дороге болтаем с Хорхе о том и о сем, много смеемся. Он отличный парень, и мы будем по нему скучать, когда наконец расстанемся в Чианг Мае.
33. По дороге обращаем внимание на то, что очень многие листья основательно изъедены. Чуть позже становится ясно, кто в этом виноват: саранча. В детстве, когда я летом гостила у бабушки в Ростове-на-Дону, мы с двоюродной сестрой постоянно ловили всяких насекомых. Навык не утрачен и сейчас: быстро и аккуратно хватаю насекомое за спинку так, чтобы оно не сумело поцарапать руку своими колючими ногами. Саранча пускает изо рта клейкую жидкость, и все удивляются. После фотографирования отпускаю это прожорливое создание восвояси.
34. Добираемся до дома засветло, но на часах уже половина шестого. Все участники прогулки устали и голодны, но некоторые дела важнее прочих: первым делом надо вымыть вонючку Сюзи. Паша и Хорхе перемещаются с ней в ванную и используют для мытья гигиенический душ. Собака с редким хладнокровием выносит эту процедуру и даже не кусается.
35. Тем временем я начинаю готовить ужин - ведь у нас всего одна газовая плитка, и это не так быстро, как могло бы быть с плитой. Пока Джон не уехал, готовил преимущественно он, а теперь мы делаем это по очереди. Сегодня у нас есть болгарский перец, огурцы и морковь, также картофель, молоко, куриная грудка, сливочное масло и мука. И большая пачка спагетти вместо осточертевшего за четыре с половиной месяца риса. Это значит, что можно сделать сливочный соус с овощами, продолжив добрую традицию, начатую Джоном. Часть перца и огурцы пойдут на салат. Тем временем вымытая Сюзи лижется на крыльце, а мужская часть команды по очереди принимает душ.
36. До отбоя еще довольно много времени, и мы решаем заодно запечь в углях картофель, чтобы было чем перекусить перед сном. Первым после душа возвращается Хорхе и начинает искать дрова. Это несложно, при нашем-то бардаке. Повсюду что-то валяется, в том числе попадаются и всякие старые доски и поленья. Свежевымытый Паша присоединяется к процессу с ручной пилой. Я разводила костер в прошлый раз, теперь пусть ребята помучаются с сырыми ветками.
37. А еще в прошлый раз, когда мы пекли картошку, из кирпичей, выложенных вокруг костра по кругу, вылез скорпион. Так что Хорхе долго тыкает все кирпичи палкой, убеждаясь, что ему ничего не угрожает. На самом деле скорпионы совсем не так страшны - важно проверять обувь и не ходить босиком, когда темно. То ли дело сколопендры! К счастью, я ни одной так и не увидела. Паша, вспомнив про грибы, идет показывать их соседям. Тайский консилиум выносит вердикт: грибам отказать! Несъедобны! Приходится их выбросить.
38. В половину седьмого становится совсем темно, огонь весело горит, а сливочный соус готов. Паша сменяет меня у плиты и начинает варить спагетти. Даю ему вареную куриную грудку, чтобы разогрел и перед подачей на стол разложил нам двоим по тарелкам. Хорхе - вегетарианец, мяса он не ест. Я иду мыться и через несколько минут уже выхожу чистая и переодетая. В холодной воде после захода солнца мыться не очень приятно, но не кипятить же кастрюли ради такой ерунды. Наконец-то собираем на стол и садимся есть. Прошу не набрасываться на еду, пока я не сфотографирую, но народ жаждет, так что бросаю все и бегу ужинать. Спагетти с соусом получились что надо. Марко балует нас европейскими продуктами - спагетти у нас уже третий или четвертый раз, а до этого мы их ели всего раз за всю поездку - в Азии как-то все больше лапша попадается.
39. После Хорхе пытается покормить Сюзи, делая вид, что сам претендует на ее еду. И этот трюк ему удается! Ура! Хотя я думаю, что после 11,5 километров по лесу и подъема на 477 метров Сюзи не стала бы особо упрямиться. Тем более что она, в отличие от нас, не шла, а бегала и прыгала.
40. На часах скоро 21-00. Картошка заправлена в раскаленные угли, а мы коротаем время за игрой в ятцы - разновидность покера на костях. Нас еще в Малайзии на ферме научила играть китаянка по имени Зин, а Джон перед отъездом напомнил правила. За три броска нужно получить одну из возможных комбинаций и вписать ее в соответствующую ячейку. Побеждает игрок, набравший больше всех очков.
41. Хорхе не очень везет с кубиками, и особенно ему не дается большой стрит. Мы рассчитываем вероятность успеха при каждом броске, и его шансы весьма высоки, но подлая фортуна раз за разом нарушает все планы Хорхе. Чтобы три раза не выбросить нужное число при вероятности 2/3, это надо постараться.
42. Мне тоже что-то не прет, так что ради привлечения удачи надеваю шляпу и вру, что она счастливая. В итоге одну партию выиграла я, а вторую - Паша.
43. На часах почти десять часов вечера. Тут и печеная картошка, о которой мы практически забыли, подоспела. Удивительно, но и после такого сытного ужина, как наш, я успеваю проголодаться и набрасываюсь на еду. Ну, пусть будет хоть одно фото крупным планом, а то до этого как-то все было издалека. Знаю, что есть комментаторы, которых особенно волнует вопрос питания. Я не фанат снимать свою еду, если это не для блога, где описываю всякие странные азиатские блюда, но могу заверить: на этом проекте мы катались, как сыр в масле. У нас был хлеб, молоко, хлопья, джем, арахисовое масло, овсянка, спагетти и прочие вещи, которых так не хватает людям, путешествующим по Азии с маленьким бюджетом.
44. После второго ужина каждый занимается своими делами. Я читаю ту же книгу, что и за завтраком, и за ужином. В детстве я ела крайне мало, поэтому родители позволяли мне читать за едой, мол, так больше влезет. Привычка сохранилась и по сей день. В 23-45 мы решаем, что пора укладываться спать. Паша закрывает главный вход в дом своей перегородкой. Для Сюзи она не представляет особой проблемы, а вот куры внутрь пробраться не могут. Это, впрочем не мешает им истошно орать у нас под окном, но все уже привыкли и не переживают на эту тему.
45. После умывания и прочих водно-гигиенических процедур, переодеваюсь в шорты и футболку и залезаю под полог. В первый день мы потратили сначала час на то, чтобы его постирать, уж очень был грязный и пыльный, а потом - чтобы скотчем заклеить все дыры. Поболтав перед сном с Пашей, засыпаю. На часах 00-18. Через два дня мы вернемся в Чианг Май, через пять - полетим в Бангкок, а через неделю - в Камбоджу. Там мы уже нашли себе очередной волонтерский проект, чтобы было чем заняться, помимо осмотра достопримечательностей и получения вьетнамской визы. Если будет интересно, обязательно напишу об этом.
Спасибо всем, кто дочитал до конца!
Ведь именно ради этого мы и поехали на проект под названием Mothership. На севере Таиланда в нескольких десятках километров от города Чианг Май двое друзей из Германии строят центр медитации и йоги. С одним из них, Марко, мы и связались через сайт, выбрав его предложение среди прочих. Основные постройки уже частично готовы, и взамен на проживание и питание от добровольцев требуется помощь в выкладывании мозаики. Я подробно опишу день 6.08.2016 и покажу все, чем мы занимались. К этому времени мы жили на вышеописанной стройке уже больше недели. Дома в виде полусфер, что на фото, Марко со своим другом и другими добровольцами построили своими руками. Под катом 45 фотографий.
***
В прошлом моем посте в комментариях несколько человек высказались против того, чтобы называть возвышенным словом "волонтерство" работу, не имеющей отношения к благотворительной деятельности, да еще и материально небезвозмездную (проживание и питание предоставляется взамен на помощь). Но это понятие очень обширное, и волонтерство в путешествиях сейчас весьма популярно среди молодежи из разных стран. Существует много сайтов, где все желающие могут найти себе работу по душе. Такая деятельность, как правило, не предполагает помощи сиротам или пожилым, не требует от добровольца финансовых вложений (кроме расходов на транспорт, чтобы добраться до места) или снимания последней рубашки (хотя волонтерство в путешествии может быть и благотворительным - например, очень много предложений учить детей из бедных семей). Это лишь способ разнообразить досуг, ознакомиться ближе с культурой страны, где все это происходит, пообщаться с интересными людьми из разных стран, для кого-то - сэкономить на проживании и питании, и, конечно, научиться чему-то, что раньше не умел. Мы не особенно нуждаемся в экономии, будучи вполне обеспеченными материально на все время путешествия, и во всех подобных начинаниях в первую очередь нацелены на новый опыт.
1. Просыпаюсь от того, что где-то громко играет музыка. Учитывая то, что окно прикрыто полиэтиленом, в крыше имеется отверстие, роль двери в комнате выполняет одеяло, а в доме - большой кусок пластика, слышимость превосходная. На часах 06:40.
2. Выпутавшись из москитной сетки и с трудом разлепив глаза, как есть, в футболке, шортах и босиком выхожу на крыльцо, чтобы оценить обстановку. Музыка сменяется тайской речью, и вся эта какофония доносится откуда-то из деревни. Параллельно соседи начинают что-то долбить у себя во дворе, а куры - носиться и истошно орать. Все эти неприятности несколько компенсируются прекрасным видом.
3. Я здесь живу уже неделю, и шумом меня не удивить. Затолкав беруши поглубже, возвращаюсь в постель и через некоторое время засыпаю, чтобы снова проснуться около 9 утра. Это довольно поздно, но сегодня день рабочий только наполовину, а значит, можно не спешить. Иду в ванную умываться и чистить зубы. Санузел мы делим с испанцем по имени Хорхе. Отсутствие дверей между помещениями несколько затрудняло совместное использование туалета, поэтому мы все завесили одеялами ради приватности. Убедившись, что территория свободна, захожу в ванную. Здесь, как и практически везде на проекте, идет стройка, но душ и унитаз полностью рабочие. К сожалению, нет зеркала, поэтому я уже неделю не видела себя и понятия не имею, как выгляжу. На фото видно одну из многочисленных мозаик, а также душ и бамбуковый шест, на котором сушатся полотенца и прочие вещи. Таков наш суровый тайский быт.
4. Справа находится проход в комнату Хорхе. Помимо испанца, в ней еще проживает собака по имени Сюзи, которая неохотно соглашается спать на матрасике на полу, а не в Хорхиной постели. У них там постоянная борьба. Проход обрамлен уже законченной мозаикой, которую справа осталось лишь отмыть от затирки.
5. Закончив свои дела, вытряхиваю тапки, перед тем как их надеть. Это обязательное действие уже давно вошло в привычку. Как я уже говорила, с дверьми у нас туго, а значит, в комнату может заползти что угодно. Американец Джон, живший в недостроенном домике неподалеку, находил у себя то дохлую змею, то живого скорпиона. Мне тоже везло: в самый первый день, когда я перетаскивала матрас у себя в комнате, из-за него выполз скорпион. С помощью метлы и ласкового слова его удалось переместить наружу, и с тех пор мы соблюдаем предельную осторожность. Мой ночной кошмар, сколопендры, тоже водятся в округе. Так что совать ноги в тапочки, не постучав ими об пол, я не рискую. В гостиной, совмещенной с кухней, уже хлопочет Хорхе. Он встает первым и сначала моет посуду, которую просит нас оставлять, чтобы ему было чем заняться с утра пораньше, а также варит нам всем кофе. Хорхе, как и мы, дауншифтер. Он работал ведущим инженером в компании Airbus, потом уволился и какое-то время провел в тайском монастыре, а теперь вот живет на стройке и возится с мозаикой. Мы не все время были втроем: сначала добровольцев было пятеро, потом четверо. Первым уехал молодой француз Адриан, словив обострение язвы желудка и до кучи какую-то инфекцию. Это немудрено - каждый день в течение трех месяцев своего путешествия он ел, что попало, не забывая заливать еду алкоголем. Потом американец Джон, с которым мы успели подружиться, отправился покорять цирковую школу в Пае. Ну и остались я, Паша да Хорхе. Учитывая тот факт, что большинство волонтеров на подобного рода проектах довольно молоды и активно тусуются, довольно странно совпали обстоятельства, чтобы три (а учитывая Джона, четыре) человека возрастом за 30, почти не пьющие и с опытом руководящей работы, оказались в одном месте. Считаю, что нам изрядно повезло. Судя по количеству пустых бутылок и мусора, оставленными предыдущими волонтерами, обычно здесь проживает бухающая молодежь.
6. Снова выхожу на улицу, чтобы разведать обстановку. Собака по имени Сюзи жует проволоку от прищепки и не хочет ее отдавать. Соседские куры, как обычно, носятся повсюду, издавая разные звуки в зависимости от своей половой принадлежности. Куриный десант уже высадился в мойку для посуды и вовсю идут приготовления к штурму нашего жилища. У нас с ними была затяжная война, которая вчера увенчалась победой: Паша установил перегородку на входе, и теперь они не могут проникать в дом. Раньше я регулярно просыпалась от того, что они бегали по кухне и воровали собачью еду, а теперь воцарился покой. Впрочем, это не мешает им продолжать попытки залезть в дом, когда перегородка поднята.
7. Убедившись, что на улице все спокойно, возвращаюсь внутрь и ставлю варить яйца. Хорхе предпочитает в мешочек, а мы - всмятку. О том, чтобы каждый получил желаемое, заботится специальный таймер, который варится вместе с яйцами и играет разные мелодии по мере их готовности. Эта немецкая игрушка, найденная на полке, пригождается уже не первый раз.
8. Пока варятся яйца, заправляю хлеб в тостер. Один из организаторов проекта, Марко, вчера приезжал и привез продукты, так что у нас всего вдоволь. К сожалению, второй организатор, Оливер, обычно живущий с добровольцами и организующий все работы, уехал в Германию, и мы в основном предоставлены сами себе. Это совсем не типично - работать без супервизии. Возможно поэтому предыдущие волонтеры устроили повсюду такой срач. Когда тосты готовы, мажу их джемом и сажусь за стол, на котором лежит книга "The girl on the train". Времени на чтение не так много, так что делаю это при любой возможности. Тут и Паша выходит из комнаты и разливает молоко по кофейным кружкам. Заодно и меня фотографирует. Для любителей обсуждать бардак, могу отметить, что тюки на заднем плане это барахло, оставленное предыдущими волонтерами. Мы их вытащили, чтобы Марко забрал в город и выстирал. В принципе, любители идеального порядка найдут не один повод поворчать, так как жизнь на стройке не предполагает чистоты вокруг. Например, мы отчаялись мыть пол в большой комнате, так как в дождливый сезон и с наличием собаки, таскающей грязь на лапах, а также с отсутствием двери, это в чистом виде Сизифов труд. Поэтому ходим в обуви и периодически подметаем, но не более того.
9. Тут и яйца подоспели. После завтрака Паша отправляется мыть посуду. Круглые домики снизу это тоже часть проекта. Мы и сами живем в полусфере, только в большой. Главный дом построили Марко и Оливер, выкладывая кирпичи по кругу, а потом к ним присоединились и другие добровольцы. Сейчас все здания готовы, но не везде проведена вода и коммуникации. Это уже будут делать профессионалы, а мы занимаемся только мозаикой. Сейчас спущусь к домикам и покажу вам их поближе.
10. Вот это, например, мозаика, над которой мы уже успели поработать, но потом закончилась зеленая плитка, и пришлось переместиться к забору, который отгораживает наш участок от соседского, с курами. Первым делом я перетаскиваю к нему свои инструменты (молоток, стамеску, клещи, мастерок), ведро с обломками белой плитки, плетеную подстилку и миску для цементного раствора. Все это по окончании работы надо убирать в помещение, так как дождь может пойти в любой момент.
11. Тем временем Хорхе устраивается в одной из комнат и продолжает педантично сортировать плитку и ее кусочки по цветам. Когда мы только приехали, бардак на территории был просто невообразимый. Понятное дело, что от строительной площадки нельзя ожидать идеальной чистоты, но нам пришлось потратить целый день, чтобы минимально прибрать и обжить помещения. Предыдущие добровольцы оказались просто свиньями: они разбросали везде бутылки и прочий мусор, а также повытаскивали на улицу матрасы, которые впоследствии были промочены дождем и сгнили. Что касается плитки, нашего основного рабочего материала, то она была хаотично раскидана везде, и найти подходящий цвет было делом нелегким. Теперь, когда за дело взялся авиаинженер, все чинно.
12. Приступаю к работе, когда на часах уже 10. Обычно мы начинаем на час раньше, но жесткой необходимости в этом нет - важно проработать свои пять часов, а учитывая то, что мозаика - увлекательнейшее занятие, обычно мы работаем больше и не смотрим на часы вовсе, только прерываясь на обед в самую жару. Мой участок забора уже изрядно заполнен кусочками плитки. Сейчас основная задача - выложить белым фон. Труднее всего было делать дерево слева: там плитка полосатая, и все полосочки должны располагаться вертикально. В нелегком мозаичном деле мне изрядно помогает оперная музыка: во-первых, она подходит по духу, а во-вторых, по времени. После прослушивания произведения целиком (если это, конечно, не "Кольцо нибелунга") как раз пора делать перерыв на обед.
13. Впрочем, послушать толком мне не удается. У соседей во дворе начинает играть какое-то, судя по репертуару, сельское радио, и динамики направлены в мою сторону. Приходится принудительно переключиться на тайскую попсу. В 11-43 соседка, не изменяя своей привычке, дозванивается на радио. Я слышу ее голос одновременно и со двора, и из динамиков. Жаль, но по-тайски я не понимаю, так что содержание звонков остается загадкой. В 12-30 становится довольно жарко, и я решаю сворачиваться с работой. Убрав все вещи под крышу, иду фотографировать нашу территорию, чтобы было понятнее, где происходят события этого дня. Вот так, например, выглядит главная постройка, в которой мы все живем. Полусфера слева - это наша с Пашей комната. Она совершенно пустая, за исключением небольшого стола, двух матрасов на полу и москитной сетки над ними.
14. Если посмотреть налево, видно соседский дом. Он сделан из досок с большими щелями, и по вечерам нам видно, как соседи смотрят телевизор. Собака, охраняющая дверь, к нам вполне дружелюбна, но имеет дурную привычку поедать Сюзин корм, поэтому ее приходится периодически гонять. Если честно, Сюзи предпочитает находить еду в мусорках, особенно если это какая-нибудь зловонная рыба или кость, и специальный собачий корм, в изобилии оставленный Марко, ест неохотно. Поэтому я либо Хорхе устраиваем для нее небольшое представление: насыпав в миску свежую порцию, делаем вид, что эти сухие шарики очень вкусные, и мы намереваемся их съесть. Такого Сюзи вынести не может и принимается за еду. Пока мы не придумали этот трюк, и Паша не перегородил дверь, корм в основном доставался соседской собаке либо курам.
15. Куры снова принимаются за свое: пытаются залезть в дом через окно, топчутся в мойке, кудахтают и прочими методами испытывают наше терпение. Паша пытается отогнать их с помощью водяного насоса. До появления перегородки мы использовали другие методы борьбы. Например, брызгали в них водой, кормили сушеным перцем чили, начитавшись советов в интернете, шугали и даже как-то раз поставили пугало. Но тайским курам ни вода, ни перец нипочем, а пугало выполняло свою функцию всего минут двадцать. Бесполезное и игнорируемое птицами, оно стояло перед входом, пока однажды вечером к нам не заглянул сосед-таец. Зловеще показав сначала на нас, потом на пугало, он сделал резкий жест, который мы интерпретировали как рекомендацию избавиться от данной конструкции. Марко рассказывал, что с тайцами шутки плохи, и что они могут отравить, к примеру, собаку, если им что-то не нравится. Рисковать шкурой Сюзи мы не стали и пугало устранили, впрочем, так и не разобравшись, чем оно не понравилось соседу. К тому же оно нервировало нас по ночам своей скособоченной фигурой.
16. Поднимаюсь по ступенькам слева от дома и оказываюсь на верхней площадке. Здесь находится два домика, в которых гипотетически можно даже жить, но условия не для слабонервных. Во-первых, количество всяких тварей, норовящих заползти внутрь, больше, а во-вторых, в одном из домиков нет воды, а другой периодически притапливает дождем. В том, что слева, судя по наличию кровати, когда-то жили добровольцы. У Марко на его странице на сайте отзывы сплошь положительные и даже восторженные. Видимо, народ был так рад жить в необычном месте, что спартанские бытовые условия никого не смущали. А вот я лично сомневаюсь, что мне было бы комфортно жить в одном из верхних домиков, не говоря уже о нижних.
17. В том, что справа, жил Джон, пока не уехал жонглировать огнем в цирковую школу. Нам его изрядно не хватает: Джон был большой шутник, а еще он отлично готовил. Благодаря его то ли калифорнийскому, то ли колорадскому происхождению, я понимала все, что он говорит. А еще на прощание он вздул нас троих в кости. На домик Джона никто не претендует, так как условия в нем хуже, чем в большом здании, несмотря на рабочий туалет и душ. Нам он представляется обителью скорпионов и прочих гадов.
а
18. Забравшись еще выше, фотографирую домики сзади. Каждое строение состоит из двух полусфер, соединенных проходом: одна комната с аркой и один санузел, выложенный мозаикой. Если честно, сверху все это напоминает сиськи.
19. Спускаюсь, чтобы сфотографировать забор, к которому мы все приложили руку. Он был наполовину готов, когда мы приехали, и благодаря всеобщим усилиям, запестрел кусочками разноцветной плитки почти по всей длине. Узор уже был нанесен, и цвета, которыми полагалось заполнять фон и рисунок, подписаны. Мы всего лишь следовали замыслу того, кто все это нарисовал. Марко сказал, что на проекте были разные художники, каждый из которых оставил свой мозаичный след на стенах.
20. Тем временем Паша дозванивается до мамы по вотсапу, и я беру трубку, чтобы с ней поговорить. Судя по выражению лица, рассказываю о нашей напряженной борьбе с курами. А может быть, мама спрашивает, не соскучилась ли я по дому, и я представляю себе промозглую московскую осень.
21. Сегодня пятница, и мы уже отработали четыре дня с понедельника по четверг. Учитывая то, что нам полагается два выходных в неделю, а в субботу мы уже покидаем проект, решаем во второй половине дня не работать, а вместо этого отправиться гулять на водопад. Иначе выходит, что мы теряем оба выходных, а так лишь один. Наскоро перекусив хлопьями с молоком (другая еда по такой жаре не лезет), мы все переодеваемся и в 13-25 покидаем территорию проекта. Сюзи, как обычно, увязывается за нами. Соседская собака тоже хотела прогуляться, но уж кому-кому, а ей, беременной, лучше остаться дома. Я включаю приложение в телефоне с картой и GPS, чтобы не заблудиться.
22. Дорога сперва проходит по деревне. В этом районе довольно развит туристический бизнес: неподалеку есть точки для катания на плотах по реке, а также несколько слоновьих питомников. Но туристов привозят организованно, группами, так что самостоятельно шатающиеся по деревне европейцы для местных в новинку. Как-то раз мы покупали продукты в сельском магазине, и тайцы все умилялись, как это так, неужели мы и правда собираемся готовить тайскую еду. Через 400 метров дорога превращается в тропинку и начинается подъем.
23. Сюзи радуется возможности размять лапы и активно скачет по лесу, гоняя птиц и белок. Мы надеемся, что дождь не пойдет, и параллельно страдаем от жары и духоты. Рядом с тропинкой возвышается довольно крупный термитник. Паша просит меня встать рядом, чтобы был понятен его размер.
24. Через некоторое время мы встречаем исполинскую гусеницу голубого цвета. Интересно было бы посмотреть, какая из нее получится бабочка. В итоге фотографировали по очереди, так как еще приходилось держать Сюзи, имеющую нездоровую привычку поедать насекомых. Один раз я пыталась спасти цикаду от дождя, занеся ее в дом, но собака только щелкнула зубами - и все спасение накрылось медным тазом.
25. Далее по пути попадалось еще много всего интересного. Дождь все-таки ливанул, и пришлось надеть дождевики, но, к счастью, совсем ненадолго. В какой-то момент Сюзи испугалась и смиренно потопала рядом, и мы уж было думали, что нарвались на слонов, завидев неподалеку серые спины. Но это оказались всего лишь буйволы. Также мы видели муравьев, переносящих свой муравейник на новое место, а еще мигрирующих термитов. Среди них попадались особи с крупными головами и соответствующего размера жвалами.
26. Дорога продолжала подниматься вверх. Лес кончился, и рядом, хоть и в противоположном направлении, бежала бурная речка. На полпути делаю скриншот нашего трека в телефоне, который сообщает, что осталось чуть меньше, чем два с половиной километра. На часах 14-34.
27. Тропинка ветвится и то и дело разделяется на две, так что приходится периодически сверяться с картой с помощью GPS. Сюзи эти людские проблемы неведомы: она радостно носится вокруг, периодически заныривая в лужи и шумно хлебая воду. Мы тоже стараемся много пить, что особенно важно в жару. Нужно будет не забыть отнести пустые канистры из-под питьевой воды соседям и забрать полные. У них есть фильтр для воды - единственный на всю деревню.
28. В какой-то момент вижу неподалеку от тропинки грибы. Они очень сильно напоминают те, что привозил Марко вместе с прочими продуктами. Джон сварганил с ними феерический соус для спагетти, который я вспоминаю до сих пор. Конечно, эти грибы могут оказаться и поганками, но мы решаем прихватить их с собой, чтобы потом дать оценить знающим людям.
29. Большое облако закрывает солнце, и появляется радуга. Вернее, радужные облака - довольно редкое оптическое явление. Ничего подобного я до этого дня не видела. Красиво!
30. И вот, пройдя пять с половиной километров преимущественно вверх, мы наконец-то выходим к водопаду. Неподалеку предприимчивые тайцы построили несколько хижин. Это явно место для ночевки туристов, которых водят в платные треккинг-туры с гидами, катанием на слонах, рафтингом и прочими туристическими удовольствиями. Мы пару лет назад, когда приезжали в Таиланд в отпуск, ходили в подобный тур, и это было довольно весело. Теперь же подобные развлечения нам не по карману, но ходьба, к счастью - удовольствие бесплатное.
31. Сам водопад довольно большой и красивый. Паша гладит Сюзи и выясняет, понюхав руки, что она вся вывалялась в какой-то тухлятине. Большую часть времени, проведенного у водопада, мы уговариваем ее искупаться - совершенно безуспешно. Пора выдвигаться обратно, чтобы успеть до темноты, да и комары начинают кусаться. Все брызгаются репеллентами, защищаясь таким образом не только от укусов, но и от болезней, этими укусами разносимыми. От японского энцефалиты мы привиты, а вот от денге стоит поберечься. Особенно если ты в Азии находишься не две недели, а гораздо более длительное время, как мы.
32. Обратно идти гораздо легче, так как большую часть времени мы спускаемся. Тропа туристическая и изрядно истоптанная, так что сложность маршрута низкая. По дороге болтаем с Хорхе о том и о сем, много смеемся. Он отличный парень, и мы будем по нему скучать, когда наконец расстанемся в Чианг Мае.
33. По дороге обращаем внимание на то, что очень многие листья основательно изъедены. Чуть позже становится ясно, кто в этом виноват: саранча. В детстве, когда я летом гостила у бабушки в Ростове-на-Дону, мы с двоюродной сестрой постоянно ловили всяких насекомых. Навык не утрачен и сейчас: быстро и аккуратно хватаю насекомое за спинку так, чтобы оно не сумело поцарапать руку своими колючими ногами. Саранча пускает изо рта клейкую жидкость, и все удивляются. После фотографирования отпускаю это прожорливое создание восвояси.
34. Добираемся до дома засветло, но на часах уже половина шестого. Все участники прогулки устали и голодны, но некоторые дела важнее прочих: первым делом надо вымыть вонючку Сюзи. Паша и Хорхе перемещаются с ней в ванную и используют для мытья гигиенический душ. Собака с редким хладнокровием выносит эту процедуру и даже не кусается.
35. Тем временем я начинаю готовить ужин - ведь у нас всего одна газовая плитка, и это не так быстро, как могло бы быть с плитой. Пока Джон не уехал, готовил преимущественно он, а теперь мы делаем это по очереди. Сегодня у нас есть болгарский перец, огурцы и морковь, также картофель, молоко, куриная грудка, сливочное масло и мука. И большая пачка спагетти вместо осточертевшего за четыре с половиной месяца риса. Это значит, что можно сделать сливочный соус с овощами, продолжив добрую традицию, начатую Джоном. Часть перца и огурцы пойдут на салат. Тем временем вымытая Сюзи лижется на крыльце, а мужская часть команды по очереди принимает душ.
36. До отбоя еще довольно много времени, и мы решаем заодно запечь в углях картофель, чтобы было чем перекусить перед сном. Первым после душа возвращается Хорхе и начинает искать дрова. Это несложно, при нашем-то бардаке. Повсюду что-то валяется, в том числе попадаются и всякие старые доски и поленья. Свежевымытый Паша присоединяется к процессу с ручной пилой. Я разводила костер в прошлый раз, теперь пусть ребята помучаются с сырыми ветками.
37. А еще в прошлый раз, когда мы пекли картошку, из кирпичей, выложенных вокруг костра по кругу, вылез скорпион. Так что Хорхе долго тыкает все кирпичи палкой, убеждаясь, что ему ничего не угрожает. На самом деле скорпионы совсем не так страшны - важно проверять обувь и не ходить босиком, когда темно. То ли дело сколопендры! К счастью, я ни одной так и не увидела. Паша, вспомнив про грибы, идет показывать их соседям. Тайский консилиум выносит вердикт: грибам отказать! Несъедобны! Приходится их выбросить.
38. В половину седьмого становится совсем темно, огонь весело горит, а сливочный соус готов. Паша сменяет меня у плиты и начинает варить спагетти. Даю ему вареную куриную грудку, чтобы разогрел и перед подачей на стол разложил нам двоим по тарелкам. Хорхе - вегетарианец, мяса он не ест. Я иду мыться и через несколько минут уже выхожу чистая и переодетая. В холодной воде после захода солнца мыться не очень приятно, но не кипятить же кастрюли ради такой ерунды. Наконец-то собираем на стол и садимся есть. Прошу не набрасываться на еду, пока я не сфотографирую, но народ жаждет, так что бросаю все и бегу ужинать. Спагетти с соусом получились что надо. Марко балует нас европейскими продуктами - спагетти у нас уже третий или четвертый раз, а до этого мы их ели всего раз за всю поездку - в Азии как-то все больше лапша попадается.
39. После Хорхе пытается покормить Сюзи, делая вид, что сам претендует на ее еду. И этот трюк ему удается! Ура! Хотя я думаю, что после 11,5 километров по лесу и подъема на 477 метров Сюзи не стала бы особо упрямиться. Тем более что она, в отличие от нас, не шла, а бегала и прыгала.
40. На часах скоро 21-00. Картошка заправлена в раскаленные угли, а мы коротаем время за игрой в ятцы - разновидность покера на костях. Нас еще в Малайзии на ферме научила играть китаянка по имени Зин, а Джон перед отъездом напомнил правила. За три броска нужно получить одну из возможных комбинаций и вписать ее в соответствующую ячейку. Побеждает игрок, набравший больше всех очков.
41. Хорхе не очень везет с кубиками, и особенно ему не дается большой стрит. Мы рассчитываем вероятность успеха при каждом броске, и его шансы весьма высоки, но подлая фортуна раз за разом нарушает все планы Хорхе. Чтобы три раза не выбросить нужное число при вероятности 2/3, это надо постараться.
42. Мне тоже что-то не прет, так что ради привлечения удачи надеваю шляпу и вру, что она счастливая. В итоге одну партию выиграла я, а вторую - Паша.
43. На часах почти десять часов вечера. Тут и печеная картошка, о которой мы практически забыли, подоспела. Удивительно, но и после такого сытного ужина, как наш, я успеваю проголодаться и набрасываюсь на еду. Ну, пусть будет хоть одно фото крупным планом, а то до этого как-то все было издалека. Знаю, что есть комментаторы, которых особенно волнует вопрос питания. Я не фанат снимать свою еду, если это не для блога, где описываю всякие странные азиатские блюда, но могу заверить: на этом проекте мы катались, как сыр в масле. У нас был хлеб, молоко, хлопья, джем, арахисовое масло, овсянка, спагетти и прочие вещи, которых так не хватает людям, путешествующим по Азии с маленьким бюджетом.
44. После второго ужина каждый занимается своими делами. Я читаю ту же книгу, что и за завтраком, и за ужином. В детстве я ела крайне мало, поэтому родители позволяли мне читать за едой, мол, так больше влезет. Привычка сохранилась и по сей день. В 23-45 мы решаем, что пора укладываться спать. Паша закрывает главный вход в дом своей перегородкой. Для Сюзи она не представляет особой проблемы, а вот куры внутрь пробраться не могут. Это, впрочем не мешает им истошно орать у нас под окном, но все уже привыкли и не переживают на эту тему.
45. После умывания и прочих водно-гигиенических процедур, переодеваюсь в шорты и футболку и залезаю под полог. В первый день мы потратили сначала час на то, чтобы его постирать, уж очень был грязный и пыльный, а потом - чтобы скотчем заклеить все дыры. Поболтав перед сном с Пашей, засыпаю. На часах 00-18. Через два дня мы вернемся в Чианг Май, через пять - полетим в Бангкок, а через неделю - в Камбоджу. Там мы уже нашли себе очередной волонтерский проект, чтобы было чем заняться, помимо осмотра достопримечательностей и получения вьетнамской визы. Если будет интересно, обязательно напишу об этом.
Спасибо всем, кто дочитал до конца!
Взято: odin-moy-den.livejournal.com
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]