
Хива. Внешний город.
---
Внешние районы Хивы - это те, которые расположены за пределами городской крепости. Когда-то эти кварталы тоже были обнесены стеной, но в настоящее время от нее почти ничего не осталось.
1. Внешний город часто еще называют Дишан-Кала.

2. В общем-то за пределами Крепости, Хива представляет собой обычный советский город с безликими скучными постройками.

3. С провинциальным модернизмом.

4. С автовокзалом с местными орнаментальными мотивами.

17. И монументальной живописью.

5. С памятником революционерам.

6. И туркменскому поэту.

7. Прямо посреди жилых кварталов неожиданно раскинулось поле хлопчатника.

8. Почта.

10. Открытка дошла до Абакана за 18 дней.

11. Почти вся вода в Хиве добывается из-под земли, на каждом углу стоят ручные насосы.

12. Вода в городе довольно невкусная - слишком много солей. А чай как будто заварен на минералке.

13. В Хиве я впервые увидел интересную деталь, которую позже довелось обнаружить в Киргизии и Монголии: абсолютно возле каждого салона красоты или парикмахерской стоит сушилка с полотенцами. Это такой же распространенный и обязательный предмет, как покрышки возле шинных мастерских.

14. Улица.

15. Аквариум с будущим обедом или ужином у входа в ресторан.

16. Тандыр с будущими лепешками у входа в ресторан.

27. Тандыр с авторским оформлением.

28. Еще из интересного - между Хивой и городом Ургенч действует междугородний троллейбусный маршрут, длиной 36 км! Открыта линия в 1997 году, и это при том, что во всех городах Узбекистана троллейбусы полностью ликвидированы.

29. Это третий междугородний троллейбусный маршрут, на котором нам с
kulchenko довелось прокатиться. Первым был Симферополь-Ялта, вторым - Тирасполь-Бендеры.

18. Вновь удивляюсь некому сходству Хивы и Катманду. Также как и в Непале, здесь невероятное разнообразие облицовочного кирпича. Почему в России такого нет?

19. Тротуарная плитка, имитирующая паркет.

20. Здание с деревянной верандой - гестхаус, в котором мы жили.

23. Квартал с многоквартирными двухэтажками.

24. Дети рвут яблоки.

25.

26.

34. За все дни пребывания в Хиве я не увидел ни одного полицейского. И при этом в туристических местах совсем нет попрошаек. Очень странно: в других городах Узбекистана везде, куда ни глянь, полицейские стоят каждые 50 метров.

21. В Хиве до сих пор работает старинная больница, на фасаде которой сохранилась надпись, продублированная на узбекском языке с помощью арабского алфавита.

22. Такая письменность существовала здесь до 1929 года.

31. В 20 веке в Узбекистане сменилось три алфавита, нынешний – уже четвертый по счету. В 1929 году традиционную арабскую вязь заменили модифицированной латиницей, которую, в свою очередь, через одиннадцать лет поменяли на специально приспособленную к узбекскому языку кириллицу. В 1993 году было принято очередное решение об отказе от действующего алфавита и возвращении к латинской графике. Но до сих пор в Узбекистане, при написании чего-либо, нет никакой унификации. Каких только вариантов узбекских и русских надписей здесь нет!

32.

33.

35.

36.

37.

38.

39.

40. Такой вот город Ксива!

октябрь 2015
1. Внешний город часто еще называют Дишан-Кала.

2. В общем-то за пределами Крепости, Хива представляет собой обычный советский город с безликими скучными постройками.

3. С провинциальным модернизмом.

4. С автовокзалом с местными орнаментальными мотивами.

17. И монументальной живописью.

5. С памятником революционерам.

6. И туркменскому поэту.

7. Прямо посреди жилых кварталов неожиданно раскинулось поле хлопчатника.

8. Почта.

10. Открытка дошла до Абакана за 18 дней.

11. Почти вся вода в Хиве добывается из-под земли, на каждом углу стоят ручные насосы.

12. Вода в городе довольно невкусная - слишком много солей. А чай как будто заварен на минералке.

13. В Хиве я впервые увидел интересную деталь, которую позже довелось обнаружить в Киргизии и Монголии: абсолютно возле каждого салона красоты или парикмахерской стоит сушилка с полотенцами. Это такой же распространенный и обязательный предмет, как покрышки возле шинных мастерских.

14. Улица.

15. Аквариум с будущим обедом или ужином у входа в ресторан.

16. Тандыр с будущими лепешками у входа в ресторан.

27. Тандыр с авторским оформлением.

28. Еще из интересного - между Хивой и городом Ургенч действует междугородний троллейбусный маршрут, длиной 36 км! Открыта линия в 1997 году, и это при том, что во всех городах Узбекистана троллейбусы полностью ликвидированы.

29. Это третий междугородний троллейбусный маршрут, на котором нам с


18. Вновь удивляюсь некому сходству Хивы и Катманду. Также как и в Непале, здесь невероятное разнообразие облицовочного кирпича. Почему в России такого нет?

19. Тротуарная плитка, имитирующая паркет.

20. Здание с деревянной верандой - гестхаус, в котором мы жили.

23. Квартал с многоквартирными двухэтажками.

24. Дети рвут яблоки.

25.

26.

34. За все дни пребывания в Хиве я не увидел ни одного полицейского. И при этом в туристических местах совсем нет попрошаек. Очень странно: в других городах Узбекистана везде, куда ни глянь, полицейские стоят каждые 50 метров.

21. В Хиве до сих пор работает старинная больница, на фасаде которой сохранилась надпись, продублированная на узбекском языке с помощью арабского алфавита.

22. Такая письменность существовала здесь до 1929 года.

31. В 20 веке в Узбекистане сменилось три алфавита, нынешний – уже четвертый по счету. В 1929 году традиционную арабскую вязь заменили модифицированной латиницей, которую, в свою очередь, через одиннадцать лет поменяли на специально приспособленную к узбекскому языку кириллицу. В 1993 году было принято очередное решение об отказе от действующего алфавита и возвращении к латинской графике. Но до сих пор в Узбекистане, при написании чего-либо, нет никакой унификации. Каких только вариантов узбекских и русских надписей здесь нет!

32.

33.

35.

36.

37.

38.

39.

40. Такой вот город Ксива!

октябрь 2015
Взято: danlux.livejournal.com
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]