Японский домовой: что купить в хозяйственном магазине
---
Покупала на днях терку, и промелькнула мысль - а ведь в обычном home center, то есть большом хозяйственном магазине, множество всяких интересных и полезных мелочей, которые обычно туристы любят увозить из страны. Жизненно, качественно и намного дешевле, чем в магазинах ультрамодных вещичек типа Tokyu Hands и Loft. А японские предметы повседневного быта зачастую настолько же оригинальны, насколько просты. Единственное - в центре города и вдоль туристических маршрутов таких торговых центров обычно нет, нужно взять чуть в сторону жилых кварталов. По-японски это звучит так - ho:musenta: , а на карте выглядит примерно так
Например в Киото
В Токио (гораздо дальше от центра)
К примеру, пустые чайные пакетики, в которые можно расфасовать любимый чай и больше не ныть, что пакетированный чай плохого качества.
То же самое для кофе - дрип-пакеты с картонными держалками, чтобы устанавливать на кружку. Так пьют кофе в Японии повсюду, и есть молотый кофе именно для такого способа заваривания.
Терки - у меня есть такой набор, правда, пользуюсь только мандолиной, даже контейнер не использую. Керамические терки очень хороши, мои уже лет 6 безо всяких изменений. Не берите самые дешевые, у них и пластик, и режущие поверхности тоньше, могут гнуться со временем, и держать их неудобно.
Если вы купите в продуктовом магазине кусок сушеного тунца, а в хозяйственном вот такую коробку с лезвием, у вас бесконечное время будут дома свежайшие пляшущие кацуобуси - хлопья тунца.
Вместо пароварки всю жизнь пользуюсь вот этой примитивной решеточкой, полностью меня устраивает .
Вот такой контейнер для сливочного масла у меня тоже есть. Приносишь из магазина брикет масла, кладешь на струны, продавливаешь крышкой, и масло падает в коробку уже разрезанным на порции по 5 г.
Витрина с ланч-боксами полностью отражает японскую действительность - почти все они для мужчин: черный цвет, совместимость с рабочим портфелем. Это значит, что типичные жительницы спальных районов либо работают неполный день, либо купят себе что-нибудь гламурное в магазине аксессуаров, а вот комплект посуды для детей и мужа для обеда вне дома должен быть всегда под рукой.
Термос для блюд, в которых поверх риса выкладывают мясо или что-то такое, от чего рис может раскиснуть. Все хранится отдельно и можно аккуратно выложить непосредственно перед едой.
Вот с таким термосом дочка ходит в школу
Несколько лет назад в Японии стало модно брать на обед суп - не традиционный мисо-сиру, которым не наешься, он только сопровождает трапезу, а именно густой и питательный. Для мужчин это все равно не обед, поэтому термоски для супов обычно менее строгие на вид.
Термос для полного обеда
Обычный, но милый чайник тоже можно купить в таком магазине, необязательно искать специальные посудные. И венчик для матча кстати тоже.
Забавная вещь - сохраняющий тепло и холод стакан, специального размера под бумажный стакан из комбини! Кофе из комбини пьют все, у меня в машине эти стаканы торчат всегда. Правда, думаю, в подстаканник с таким футляром уже не влезет, но это скорее вариант для ходьбы или питья на рабочем месте.
Пакетики для упаковки онигири таким же способом, как их пакуют для продажи. Открывается тремя движениями, а главное, такая упаковка позволяет сохранить листик нори хрустящим, он не намокает от риса.
Длинные палочки - не для еды, а для готовки.
Прямоугольные сковородки для омлета рулетиком
Традиционная чугунная посуда с горелкой
А это кастрюльки-рисоварки для приготовления риса на плите
Целая витрина для работы с фритюром - от кастрюль для темпуры до бумаги, на которую выкладывают для впитывания жира. Японцы много готовят таким способом - дешево, быстро, нажористо и обычно в семье все любят. А я не могу, как гляну на литры масла, сразу в ужас впадаю, хотя в общепите вполне могу что-то одно съесть.
Экстракт перца для защиты риса от насекомых-вредителей. Зеленый - для неочищенного риса. Перчик просто кладется в емкость, где хранится рис, рассчитано на контейнер до 10 кг.
Экраны из плотной фольги для защиты поверхностей вокруг плиты
Большинство хозяек в дни большой готовки ставят такой экран или кольцо вокруг конфорки
Для IH тоже есть свои
Бумажная тарелочка для приготовления на сковороде без масла и без грязи. Это ж надо было придумать, чтоб не мыть сковородку :D
Для этой же цели - специальная фольга
Слева - салфетки для сбора накипи, справа - пакеты для приготовления под давлением в микроволновке
Плотные вертикальные пакеты для мелких мокрых отходов. Измельчители мусора, встраиваемые в раковину, в Японии пока не распространены.
Мусорные пакеты, не пропускающие запахи
Освежитель для мусорного ведра: крепится на крышку изнутри, очень эффективная штука. И крепится прям намертво.
Царство тряпочек! Для стекла, ультрапористые,
а также с серебром - написано, что в них не заводится запах
Губки с желобками, которые предназначены для чистки краев тарелок и кастрюль
Есть мнение, что все по хозяйству можно купить в стоиеннике - магазине единой цены, где все по 1-3 доллара. Там много всяких мелочей, но зачастую они или разделены поштучно так, что получится дороже, или худшего качества, поэтому, если вам нужны именно жизненные вещи, а не безделушки для мелкого презента, я бы не рассчитывала на них.
Взято: melon-panda.livejournal.com
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]