Три овцы, два человека и одна гора
---
Приветствую всех, зовут меня Татьяна, живу в Подмосковье, перевожу с иностранного на русский и с русского на понятный, в свободное время вяжу, глажу котиков, учу исландский язык и путешествую. Как раз в очередной поездке меня и застало суровое напоминание подписчиков инстаграма - а компот ОМД будет? Ууупс. И правда, как же не привезти из дальних краев хотя бы один-мой-день? Итак, 2 марта 2019 года на Фарерских островах. Названия магазинов или товаров, торговые марки, а также шильдики автомобилей, случайно или намеренно попавшие в кадр, не являются рекламой, соответствующие предметы в Россию не поставляются, ни одно животное при съемках не пострадало. Поехали.
01. Нет, это не "ужас какая рань", это "блин, мы почти проспали". По московскому времени - девятый час, и дома я бы уже один раз откатала программу фитнеса и дважды позавтракала. Но мы не дома. Мы в Клаксвике, что на Фарерах, а Фареры - это такая ма-а-а-аленькая точка на карте где-то на полпути от Копенгагена к Рейкьявику.
02. В полной темноте выбираюсь из кровати, на ощупь продвигаюсь в сторону ванной и там уже включаю свет. Первое визуальное впечатление сегодняшнего дня:
03. Водные процедуры закончены. В коридоре и спальне темно - значит, мой муж (неоднократно представленный в предыдущих моих днях как Филиппыч) еще спит. И пусть себе. Двигаюсь - нет, не на кухню, а в сторону двери на улицу. Это гораздо важнее...
04. ...потому что погода - это вообще очень важно. Особенно на Фарерах. Особенно если вы как раз сегодня собираетесь на горную прогулку. Трудно получить удовольствие от горной прогулки, если она совершается при дожде, шквальном ветре и в сплошном тумане, правда же? Поэтому необходимо убедиться, что ничего такого нам сегодня не угрожает. Ну пожалуйста, думаю я, пусть сегодня будет ясно. Или хотя бы не очень пасмурно. Или черт с ним, пусть даже пасмурно, но облака пусть стоят повыше. Пожалуйста-пожалуйста. Открывающийся вид на Клаксвик и его окрестности пока не дает поводов ни для радости, ни для печали. Дождя нет - и хорошо.
05. Возвращаюсь в дом. Оказывается, Филиппыч уже проснулся и даже зарядил кофеварку. Пока он ползает по интернету, готовлю и сервирую завтрак. Если, конечно, это можно назвать сервировкой.
06. Кухня у нас тут замечательная. Есть буквально все, что нужно. Любая посуда, любые приспособления, плита, микроволновка, уже помянутая кофеварка и даже базовый набор специй. Одна только мелочь не предусмотрена - подставка для яиц всмятку. Хотя упс, погорячилась, подставка тоже есть.
07. Пока Филиппыч ликвидирует последствия завтрака, снова выскакиваю на улицу. Невооруженным глазом видна южная оконечность острова Куной (вон та гора слева) и прочие горные вершины тоже. То есть прогулка, ура, состоится.
08. Собираю походный ланч. Бутерброды, огурец, апельсины, шоколадка, чай, бутылка воды.
09. В этот раз машина самая обыкновенная, это нам не Австралия. Кстати, аренда автомобиля на Фарерах - отдельная песня. Из конторы приходит письмо типа: "Спасибо, деньги получили, как прилетите - проходите к такому-то зданию, там рядом на пустыре найдете машину такой-то номер, ключи в бардачке, наслаждайтесь". Наслаждаемся.
10. Мой телефон работает навигатором. На бортовом компьютере видно точное местное время.
11. Выехали из города. То, что слева, - остров Куной. То, что справа вдали - хотела бы я приврать, что это остров Вийой, цель нашей экскурсии, но его отсюда не видно.
12. Нам налево.
13. Наше дело правое, наша дорога главная.
14. Буквой "М" в туннелях обозначаются карманы, где могут переждать встречный трафик те, чья дорога не главная. Без карманов разъехаться не получится - ширина тоннеля 2.8 м.
15. Проезжаем город Арнафьордур... ну как город - 53 человека населения, если верить Википедии. Вон те штуковины в воде - рыбные садки. Там выращивают фарерского лосося, который продается у нас в супермаркетах.
16. А вот и остров Вийой, только мостик пересечь.
17. Навигатор загнал нас на какую-то непонятную дорогу, однако и с нее цель поездки хорошо видна. Полезем мы на левый рог вот этой горы, что впереди маячит. Дефекты посреди экрана означают, что там рыбу заворачивали лобовое стекло у нас не идеально чистое.
18. Прибыли на место. Погодный виджет все никак не поверит своему счастью, что мы здесь, поэтому правильное время - не то, которое бросается в глаза, а то, которое слева сверху.
19. Паркуемся очень красиво напротив церкви. А на самом деле - очень функционально рядом с общественным сортиром.
20. К походу готов.
21. Выступили. Тем временем солнце взошло, облака расходятся, а жизнь налаживается.
22. Некоторые члены команды даже убирают в рюкзак часть экипировки.
23. Мне такой уровень стриптиза, к сожалению, недоступен, поскольку телефон и камеру удобнее всего держать в жилетном кармане. Камерой я пользуюсь буквально на каждом шагу.
24. Тропа размечена столбиками, цвет которых очень подходит к сегодняшнему небу.
25. Слева нам позирует остров Borðoy (по-русски пишут то Борой, то Бордой, с этой фарерской фонетикой черт ногу сломит), в середине - Куной, вдали справа - Кольсой. Мы не позируем, хотя окошечко, казалось бы, недвусмысленно на это намекает.
26. С другой стороны мы наблюдаем, судя по всему, остров Фуглой. Ну и нашу гору в развернутом виде.
27. Развилка. Налево пойдешь - на вершину Наккурин попадешь, 754 метра, полтора километра пути. Направо пойдешь - на вершину Витлингадалсфьятль попадешь (прошу прощения у фарерцев за исландский прононс), 841 м, двести метров пути. Мы люди пожилые, ленивые, поэтому выбираем вершину хотя и более высокую, но ближнюю.
28. Оооо, да тут у них снег! На 62 градусах северной широты, в начале марта! Кто бы мог подумать. Но, честно говоря, жилетка тут лишняя. И термобелье тоже можно было не надевать.
29. Вершина горы прозаично отмечена металлическим штырем. Эй, Филиппыч, почему отстаешь?
30. Нельзя просто взять и не пробежаться вокруг вершины. Со стороны Филиппыча это выглядит так.
31. Облака над соседним островом как-то подозрительно сгущаются. Того и гляди доберутся сюда, и какой мы будем иметь вид? Срочно слезаем.
32. Солнце лупит прямо в лицо. Обгореть в Хургаде в начале августа кто угодно сумеет, а вот вы в начале марта на Фарерах попробуйте. Нам, похоже, это удастся.
33. Спустились. И очень вовремя - на свежеосвоенную вершину уже набежало облако.
34. Как раз к полудню управились.
35. Вот и деревня.
36. Некоторые домики забавно расписаны схематичными фарерскими пейзажами. А еще у них помимо номера есть названия. Вот этот дом называется - отсюда не видно - Í FODLENDI. Что-то типа "В Фодленде". И год постройки указан, 1896.
37. А на этом сарайчике ничего не написано, но в нем дрова.
38. Около машины нас встречают местные жители.
39. Переобуваюсь из серьезных ботинок в легкомысленные.
40. Разворачиваем обеденный стол. По ракурсу видно, что обратно машину поведу я. И не дикими бараньими тропами, а по нормальной красивой дороге.
41. Задаем точку назначения - супермаркет в Клаксвике - и заодно отмечаем время.
42. Деревня Видарейди на прощание солнечно нам подмигивает.
43. А вот и обещанная нормальная дорога. Справа остров Бордой, в проливе - плавучий рыбзавод, который мы уже видели на кадрах 31 и 32.
44. Перед тем как нырнуть в туннель, оглядываемся в последний раз на остров Вийой в грязноватое зеркало.
45. Супермаркет. В списке на сегодня, среди всего прочего, сливочное масло и соленый лосось. Помнится, в советские времена бытовал такой миф о западных магазинах: мол, заходишь, а там - сто сортов колбасы, сто сортов сыра, двадцать сортов масла. Про лосося в мифе ничего не было, и в магазине его тоже нет. А вот масла - пять сортов. И все оно соленое. Ребята, хочется сказать кому-то там наверху, вы перепутали, соленым должен быть лосось, а не масло! Теперь придется ехать в другой супермаркет. Вот так всегда - выехали на экскурсию, вляпались в шопинг.
46. Напротив другого супермаркета красуется вот такой монумент. Лаконично, иронично и символично. Потому что здесь лосося тоже нет. Вот интересно, они его столько выращивают, что полмира накормить можно - и куда девают? Впрочем, наверняка есть рыбные рынки, специальные магазины при фабриках или что-то подобное, просто мы тут недавно и не успели разведать.
47. Загрузить холодильник - и в душ.
48. Тем временем Филиппыч распечатал последнюю порцию лосося, продегустировал банку фарерского пива и теперь смотрит футбол. Накал страстей, судя по всему, зашкаливает. Достаю из холодильника свое пиво, наливаю... Ууупс. В первый день мне показалось, что холодильник как-то недостаточно морозит. Ну я и открутила регулятор на пару-тройку делений. Результаты этого видны у меня в стакане. Помнится, как-то раз на Сицилии мы пробовали пивное мороженое. Теперь попробуем мороженое пиво. Филиппыч отвлекается от футбола и хихикает. Мне тоже смешно, тем более что вкусовые качества пива не очень пострадали. Прежде чем отползти в спальню разбираться с фотографиями, поправляю настройки холодильника. Пиво все-таки должно быть пивом, а не мороженым.
49. Перекидываю фотки с камеры на планшет, читаю френдленту, запиливаю картинку в инстаграм...
50. ...и любуюсь видом из окна. Показывают чаек на противоположной крыше и облако на противоположной горной гряде. Погода все-таки портится. Жаль. Но, с другой стороны, сегодняшняя прогулка уже закончена.
51. Тут возникает Филиппыч и объявляет, что, пока не вечер и не дождь, мы могли бы съездить посмотреть еще что-нибудь. Вот ты бы что хотела посмотреть? Ха. Я бы хотела водопад Fossá, например. И еще - две скалы в море, называются Великан и Колдунья. Но пешком туда далеко, а ехать после нашего, кхм, полдника... Выясняется, что одна банка пива местным нормам не противоречит, поэтому мы быстренько в два планшета строим маршрут.
52. Одеваемся, выскакиваем, грузимся в машину. За рулем снова Филиппыч.
53. Едем. Погода продолжает портиться. Интересно, увидим ли мы этот водопад вообще.
54. Еще как увидим. Вон он, через дорогу.
55. Струи воды красиво сдувает ветром. Впрочем, не настолько красиво, чтобы было невозможно удержаться на ногах.
56. Пересекаем пролив по мосту, едем дальше, а тучи прямо-таки угрожающе сгущаются. Впору, как Пятачок, начать бегать с зонтиком, приговаривая - кажется, дождик собирается, кажется, дождик собирается...
57. Господа туристы, это водопад Fossá. Уважаемый Fossá, это туристы. Красиво. Но правильно сказал поэт - "большое видится на расстояньи".
58. Временами приходится прокладывать себе путь сквозь стадо овец. Овцы меланхоличные, на туристов смотрят свысока, машин не боятся.
59. Городок Тьорнувик. Конец дороги, рай для серферов и обзорная площадка.
60. А вон и Великан с Колдуньей. Впрочем, мы на них еще с дороги насмотрелись.
61. Пока прокладываем себе обратный путь среди непуганых баранов, вспоминаем, что в прошлый раз покупали соленого лосося совсем недалеко отсюда. Значит, предстоит еще один последний приступ шопинга. И кстати - баранина тут почему-то тоже не продается.
62. Вот он, магазин, и ура, победа.
63. До дома 37 км, едем. И вот тут наконец-то начинается дождь. Поздравляю, догнали.
64. Проезжаем городок Лейрвик. В этом месте у навигатора плохо отрисована карта, и он начинает дурить - посылает нас с прямой дороги в какие-то переулки, а если его слушаться, то в итоге загоняет в тупик. Но мы это уже неоднократно проходили, так что на каждое "поверните направо" реагируем лаконично и решительно.
65. В последнем туннеле перед Клаксвиком тем водителям, которые сегодня хорошо себя вели, показывают иллюминацию. Тем, кто вел себя плохо, возможно, тоже показывают, но мы не проверяли.
66. Мы дома. Вылазка заняла меньше двух с половиной часов.
67. Вот он, лосось в компанию к очередной бутылке немороженого (надеюсь) пива. Ну и кое-что по мелочи.
68. Быстренько-быстренько делаем ужин.
69. Народ к разврату готов.
70. После ужина Филиппыч перегоняет сделанные им фотографии на мой телефон...
71. ...а я смотрю прогноз погоды. Вот в Торсхавне, к примеру, завтра хорошо. Но туда мы собираемся еще не завтра.
72. Последний тайм-чек с кровати. В такое-то время нормальные люди только начали развлекаться, а я уже отключаюсь. Утомительное дело отдых.
73. И кстати, три овцы из названия - это не те, которые нас в кадре 38 с горы встретили, а вот эти.
01. Нет, это не "ужас какая рань", это "блин, мы почти проспали". По московскому времени - девятый час, и дома я бы уже один раз откатала программу фитнеса и дважды позавтракала. Но мы не дома. Мы в Клаксвике, что на Фарерах, а Фареры - это такая ма-а-а-аленькая точка на карте где-то на полпути от Копенгагена к Рейкьявику.
02. В полной темноте выбираюсь из кровати, на ощупь продвигаюсь в сторону ванной и там уже включаю свет. Первое визуальное впечатление сегодняшнего дня:
03. Водные процедуры закончены. В коридоре и спальне темно - значит, мой муж (неоднократно представленный в предыдущих моих днях как Филиппыч) еще спит. И пусть себе. Двигаюсь - нет, не на кухню, а в сторону двери на улицу. Это гораздо важнее...
04. ...потому что погода - это вообще очень важно. Особенно на Фарерах. Особенно если вы как раз сегодня собираетесь на горную прогулку. Трудно получить удовольствие от горной прогулки, если она совершается при дожде, шквальном ветре и в сплошном тумане, правда же? Поэтому необходимо убедиться, что ничего такого нам сегодня не угрожает. Ну пожалуйста, думаю я, пусть сегодня будет ясно. Или хотя бы не очень пасмурно. Или черт с ним, пусть даже пасмурно, но облака пусть стоят повыше. Пожалуйста-пожалуйста. Открывающийся вид на Клаксвик и его окрестности пока не дает поводов ни для радости, ни для печали. Дождя нет - и хорошо.
05. Возвращаюсь в дом. Оказывается, Филиппыч уже проснулся и даже зарядил кофеварку. Пока он ползает по интернету, готовлю и сервирую завтрак. Если, конечно, это можно назвать сервировкой.
06. Кухня у нас тут замечательная. Есть буквально все, что нужно. Любая посуда, любые приспособления, плита, микроволновка, уже помянутая кофеварка и даже базовый набор специй. Одна только мелочь не предусмотрена - подставка для яиц всмятку. Хотя упс, погорячилась, подставка тоже есть.
07. Пока Филиппыч ликвидирует последствия завтрака, снова выскакиваю на улицу. Невооруженным глазом видна южная оконечность острова Куной (вон та гора слева) и прочие горные вершины тоже. То есть прогулка, ура, состоится.
08. Собираю походный ланч. Бутерброды, огурец, апельсины, шоколадка, чай, бутылка воды.
09. В этот раз машина самая обыкновенная, это нам не Австралия. Кстати, аренда автомобиля на Фарерах - отдельная песня. Из конторы приходит письмо типа: "Спасибо, деньги получили, как прилетите - проходите к такому-то зданию, там рядом на пустыре найдете машину такой-то номер, ключи в бардачке, наслаждайтесь". Наслаждаемся.
10. Мой телефон работает навигатором. На бортовом компьютере видно точное местное время.
11. Выехали из города. То, что слева, - остров Куной. То, что справа вдали - хотела бы я приврать, что это остров Вийой, цель нашей экскурсии, но его отсюда не видно.
12. Нам налево.
13. Наше дело правое, наша дорога главная.
14. Буквой "М" в туннелях обозначаются карманы, где могут переждать встречный трафик те, чья дорога не главная. Без карманов разъехаться не получится - ширина тоннеля 2.8 м.
15. Проезжаем город Арнафьордур... ну как город - 53 человека населения, если верить Википедии. Вон те штуковины в воде - рыбные садки. Там выращивают фарерского лосося, который продается у нас в супермаркетах.
16. А вот и остров Вийой, только мостик пересечь.
17. Навигатор загнал нас на какую-то непонятную дорогу, однако и с нее цель поездки хорошо видна. Полезем мы на левый рог вот этой горы, что впереди маячит. Дефекты посреди экрана означают, что там рыбу заворачивали лобовое стекло у нас не идеально чистое.
18. Прибыли на место. Погодный виджет все никак не поверит своему счастью, что мы здесь, поэтому правильное время - не то, которое бросается в глаза, а то, которое слева сверху.
19. Паркуемся очень красиво напротив церкви. А на самом деле - очень функционально рядом с общественным сортиром.
20. К походу готов.
21. Выступили. Тем временем солнце взошло, облака расходятся, а жизнь налаживается.
22. Некоторые члены команды даже убирают в рюкзак часть экипировки.
23. Мне такой уровень стриптиза, к сожалению, недоступен, поскольку телефон и камеру удобнее всего держать в жилетном кармане. Камерой я пользуюсь буквально на каждом шагу.
24. Тропа размечена столбиками, цвет которых очень подходит к сегодняшнему небу.
25. Слева нам позирует остров Borðoy (по-русски пишут то Борой, то Бордой, с этой фарерской фонетикой черт ногу сломит), в середине - Куной, вдали справа - Кольсой. Мы не позируем, хотя окошечко, казалось бы, недвусмысленно на это намекает.
26. С другой стороны мы наблюдаем, судя по всему, остров Фуглой. Ну и нашу гору в развернутом виде.
27. Развилка. Налево пойдешь - на вершину Наккурин попадешь, 754 метра, полтора километра пути. Направо пойдешь - на вершину Витлингадалсфьятль попадешь (прошу прощения у фарерцев за исландский прононс), 841 м, двести метров пути. Мы люди пожилые, ленивые, поэтому выбираем вершину хотя и более высокую, но ближнюю.
28. Оооо, да тут у них снег! На 62 градусах северной широты, в начале марта! Кто бы мог подумать. Но, честно говоря, жилетка тут лишняя. И термобелье тоже можно было не надевать.
29. Вершина горы прозаично отмечена металлическим штырем. Эй, Филиппыч, почему отстаешь?
30. Нельзя просто взять и не пробежаться вокруг вершины. Со стороны Филиппыча это выглядит так.
31. Облака над соседним островом как-то подозрительно сгущаются. Того и гляди доберутся сюда, и какой мы будем иметь вид? Срочно слезаем.
32. Солнце лупит прямо в лицо. Обгореть в Хургаде в начале августа кто угодно сумеет, а вот вы в начале марта на Фарерах попробуйте. Нам, похоже, это удастся.
33. Спустились. И очень вовремя - на свежеосвоенную вершину уже набежало облако.
34. Как раз к полудню управились.
35. Вот и деревня.
36. Некоторые домики забавно расписаны схематичными фарерскими пейзажами. А еще у них помимо номера есть названия. Вот этот дом называется - отсюда не видно - Í FODLENDI. Что-то типа "В Фодленде". И год постройки указан, 1896.
37. А на этом сарайчике ничего не написано, но в нем дрова.
38. Около машины нас встречают местные жители.
39. Переобуваюсь из серьезных ботинок в легкомысленные.
40. Разворачиваем обеденный стол. По ракурсу видно, что обратно машину поведу я. И не дикими бараньими тропами, а по нормальной красивой дороге.
41. Задаем точку назначения - супермаркет в Клаксвике - и заодно отмечаем время.
42. Деревня Видарейди на прощание солнечно нам подмигивает.
43. А вот и обещанная нормальная дорога. Справа остров Бордой, в проливе - плавучий рыбзавод, который мы уже видели на кадрах 31 и 32.
44. Перед тем как нырнуть в туннель, оглядываемся в последний раз на остров Вийой в грязноватое зеркало.
45. Супермаркет. В списке на сегодня, среди всего прочего, сливочное масло и соленый лосось. Помнится, в советские времена бытовал такой миф о западных магазинах: мол, заходишь, а там - сто сортов колбасы, сто сортов сыра, двадцать сортов масла. Про лосося в мифе ничего не было, и в магазине его тоже нет. А вот масла - пять сортов. И все оно соленое. Ребята, хочется сказать кому-то там наверху, вы перепутали, соленым должен быть лосось, а не масло! Теперь придется ехать в другой супермаркет. Вот так всегда - выехали на экскурсию, вляпались в шопинг.
46. Напротив другого супермаркета красуется вот такой монумент. Лаконично, иронично и символично. Потому что здесь лосося тоже нет. Вот интересно, они его столько выращивают, что полмира накормить можно - и куда девают? Впрочем, наверняка есть рыбные рынки, специальные магазины при фабриках или что-то подобное, просто мы тут недавно и не успели разведать.
47. Загрузить холодильник - и в душ.
48. Тем временем Филиппыч распечатал последнюю порцию лосося, продегустировал банку фарерского пива и теперь смотрит футбол. Накал страстей, судя по всему, зашкаливает. Достаю из холодильника свое пиво, наливаю... Ууупс. В первый день мне показалось, что холодильник как-то недостаточно морозит. Ну я и открутила регулятор на пару-тройку делений. Результаты этого видны у меня в стакане. Помнится, как-то раз на Сицилии мы пробовали пивное мороженое. Теперь попробуем мороженое пиво. Филиппыч отвлекается от футбола и хихикает. Мне тоже смешно, тем более что вкусовые качества пива не очень пострадали. Прежде чем отползти в спальню разбираться с фотографиями, поправляю настройки холодильника. Пиво все-таки должно быть пивом, а не мороженым.
49. Перекидываю фотки с камеры на планшет, читаю френдленту, запиливаю картинку в инстаграм...
50. ...и любуюсь видом из окна. Показывают чаек на противоположной крыше и облако на противоположной горной гряде. Погода все-таки портится. Жаль. Но, с другой стороны, сегодняшняя прогулка уже закончена.
51. Тут возникает Филиппыч и объявляет, что, пока не вечер и не дождь, мы могли бы съездить посмотреть еще что-нибудь. Вот ты бы что хотела посмотреть? Ха. Я бы хотела водопад Fossá, например. И еще - две скалы в море, называются Великан и Колдунья. Но пешком туда далеко, а ехать после нашего, кхм, полдника... Выясняется, что одна банка пива местным нормам не противоречит, поэтому мы быстренько в два планшета строим маршрут.
52. Одеваемся, выскакиваем, грузимся в машину. За рулем снова Филиппыч.
53. Едем. Погода продолжает портиться. Интересно, увидим ли мы этот водопад вообще.
54. Еще как увидим. Вон он, через дорогу.
55. Струи воды красиво сдувает ветром. Впрочем, не настолько красиво, чтобы было невозможно удержаться на ногах.
56. Пересекаем пролив по мосту, едем дальше, а тучи прямо-таки угрожающе сгущаются. Впору, как Пятачок, начать бегать с зонтиком, приговаривая - кажется, дождик собирается, кажется, дождик собирается...
57. Господа туристы, это водопад Fossá. Уважаемый Fossá, это туристы. Красиво. Но правильно сказал поэт - "большое видится на расстояньи".
58. Временами приходится прокладывать себе путь сквозь стадо овец. Овцы меланхоличные, на туристов смотрят свысока, машин не боятся.
59. Городок Тьорнувик. Конец дороги, рай для серферов и обзорная площадка.
60. А вон и Великан с Колдуньей. Впрочем, мы на них еще с дороги насмотрелись.
61. Пока прокладываем себе обратный путь среди непуганых баранов, вспоминаем, что в прошлый раз покупали соленого лосося совсем недалеко отсюда. Значит, предстоит еще один последний приступ шопинга. И кстати - баранина тут почему-то тоже не продается.
62. Вот он, магазин, и ура, победа.
63. До дома 37 км, едем. И вот тут наконец-то начинается дождь. Поздравляю, догнали.
64. Проезжаем городок Лейрвик. В этом месте у навигатора плохо отрисована карта, и он начинает дурить - посылает нас с прямой дороги в какие-то переулки, а если его слушаться, то в итоге загоняет в тупик. Но мы это уже неоднократно проходили, так что на каждое "поверните направо" реагируем лаконично и решительно.
65. В последнем туннеле перед Клаксвиком тем водителям, которые сегодня хорошо себя вели, показывают иллюминацию. Тем, кто вел себя плохо, возможно, тоже показывают, но мы не проверяли.
66. Мы дома. Вылазка заняла меньше двух с половиной часов.
67. Вот он, лосось в компанию к очередной бутылке немороженого (надеюсь) пива. Ну и кое-что по мелочи.
68. Быстренько-быстренько делаем ужин.
69. Народ к разврату готов.
70. После ужина Филиппыч перегоняет сделанные им фотографии на мой телефон...
71. ...а я смотрю прогноз погоды. Вот в Торсхавне, к примеру, завтра хорошо. Но туда мы собираемся еще не завтра.
72. Последний тайм-чек с кровати. В такое-то время нормальные люди только начали развлекаться, а я уже отключаюсь. Утомительное дело отдых.
73. И кстати, три овцы из названия - это не те, которые нас в кадре 38 с горы встретили, а вот эти.
Взято: odin-moy-den.livejournal.com
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]