Мое ГСВГ-шное детство. Часть1 - Мотострелковый полк
---
У каждого из нас есть место, с которым связаны наши первые воспоминания в жизни. И даже если воспоминания эти отрывисты и туманны, все равно они оказывают влияние на всю нашу дальнейшую жизнь. Живя в Германии, я встречал русских немцев, приехавших сюда в раннем возрасте в начале 1990-х из постсоветского пространства. Несмотря на немецкий менталитет, прожитую сознательную жизнь в Германии, у них все равно оставалась какая-то необъяснимая тяга к родным местам, интерес к изучению культуры, природы и истории стран, в которых они прожили всего пять - шесть лет и о которых очень мало помнят. Удивительный феномен, который в полной мере проявляется и в моем случае. Ведь первые шесть лет своей жизни я по большей части прожил в ГДР в советском гарнизонном городке в Шверине и это время оставило во мне глубокий след. Настолько глубокий, что уже сейчас в зрелом возрасте во мне проснулся основательный интерес к истории ГДР и ГСВГ, став моим хобби, которому я посвящаю почти все свободное от работы время да и жить я в итоге переехал в восточную Германию, где ощущаю себя дома.
Все что в нас есть родом из детства, и несмотря на то, что первые годы своей жизни человек не помнит, информацию об окружающем мире он тем не менее очень активно впитывает в себя посредством органов чувств и эта информация записывается где-то в подсознании, чтобы затем в зрелом возрасте проявиться в виде интересов, хобби, увлечений и даже эстетических предпочтений. И хоть в моей памяти сохранилось не так много с периода жизни, прожитого в ГДР, но есть что-то на уровне чувств, запахов, ощущений, что я помню очень отчетливо и ярко и это что-то я вновь и вновь ощущаю, когда исследую покинутые советские военные городки или посещаю какие-то исторические места, связанные с эстетикой или историей Германской Демократической Республики. Ощущение родины? Чего-то простого и светлого из детства? Я не могу ответить... эти ощущения из области чувств и их трудно облечь в словесную форму и разложить по полочкам...
Сегодняшний пост будет посвящен моим детским воспоминаниям из ГДР, а также месту, где я прожил около четырех лет своей жизни - шверинскому району, на территории которого дислоцировался 204-й гвардейский мотострелковый полк (в/ч пп 47487, или просто "четверка", как ее называли в народе). К сожалению, формат живого журнала ограничивает длину поста, так что пришлось разбить пост на две части - первая будет посвящена мотострелковому полку, во второй я покажу наш район и расскажу о времени, проведенном в немецком детском садике.
Во времена ГДР в Шверине в разные годы стационировалось от 10 000 до 20 000 советских военнослужащих, главным образом относящихся к мотострелковым соединениям. Всего в Шверине было девятнадцать мест размещения советских воинских подразделений общей площадью около тысячи гектаров, в гарнизонном городе был даже свой военный аэродром и танковый полигон, а советские солдаты на улицах и в историческом центре Шверина были ежедневной картиной вплоть до 1993 года, когда последний советский солдат покинул столицу Мекленбурга-Померании.
Над этим постом я работал больше недели, собирая и тщательно сортируя информацию и в результате получился большой обзорный пост, в котором мои личные воспоминания будут перемешаны с историей нашего гарнизонного городка.
Советские офицеры начинали знакомство с гарнизонным городом Шверином с главного вокзала, так как прибывали на службу в основном железнодорожным транспортом. Путь в ГДР из Советского Союза мог длиться несколько дней с несколькими пересадками. В нашем случае он выглядел так: поездом из Киева мы прибывали в Брест, там ждали, пока в вагонах поменяют колесные пары, после чего поезд следовал в конечный пункт - Франкфурт-на-Одере. Там советские военные и члены их семей пересаживались в вагоны, которые цепляли к немецким поездам, идущим в разные части страны. Свой вагон во Франкфурте-на-Одере можно было ждать целый день, так что дорога растягивалась и путь Киев-Шверин занимал двое суток. Уже тогда в моем детском подсознании отпечаталась романтика путешествий по железной дороге, которую я пронесу через всю жизнь, как и первые тусклые воспоминания о тех поездках в ГДР на поездах, когда я часами не отлипал от окна, наблюдая за пролетающими за окнами пейзажами и засыпал под равномерный стук колес, смотря как по стенам и потолку плацкарта бегают ночные огни пролетающих за окнами полустанков и станций.
01. На фото скульптурная композиция фонтана на привокзальной площади Шверина. Довольно раскованная, как для социалистического государства.
02. Этот фонтан на привокзальной площади часто фигурирует на снимках советских военных в качестве фона. Присутствует он и в моих детских воспоминаниях, только вот в нашем семейном фотоархиве не нашлось ни одной фотографии с ним.
03. Мой первый приезд в Шверин после возвращения в Германию состоялся в 2008 году, спустя 18 лет после того, как мы покинули этот город. Целью моего визита было отыскать наш старый дом и посмотреть, что сохранилось от военного городка. В тот первый приезд мы с братом приехали в Шверин на поезде и добирались до нашего родного района на трамвае, из окна которого я и сфотографировал эту стеллу, стоящую на въезде в центр города.
04. Стелла эта находилась рядом с еще одной советской воинской частью и в сети можно найти много фотографий советских офицеров и солдат, позирующих на фоне этой достопримечательности.
05. Шверин был гарнизонным городом, где в 1980-х на 120-130 тысяч местного населения приходилось до 20 000 советских военнослужащих и членов их семей. А так как офицеры в свободное от службы время могли свободно перемещаться по городу, то советские военнослужащие в форме стали неотъемлемой частью городского пейзажа Шверина с послевоенного времени и до начала 1990-х. Я побродил по ГСВГ-шным форумам и пабликам в соцсетях и выбрал несколько ярких фотографий того времени, на которых запечатлены советские военнослужащие во время прогулок по центральным улицам города.
06. Шверин - один из красивейших городов Германии, расположенный на множестве озер больших и маленьких. А настоящей жемчужиной города и его символом является роскошный замок, стоящий прямо на берегу огромного озера. На этом снимке советские военные на фоне того самого замка.
07. Смотря на эти фотографии, я думаю о том, насколько разной могла быть жизнь советского офицера в ГДР. Ведь можно было попасть служить в закрытый городок, стоящий посреди леса, типа Шперенберга или Фогельзанга и не видеть в течении пяти лет ничего, кроме сосен, нескольких панелек и дома культуры, лишь изредка выбираясь в большие города в рамках организованных экскурсий на автобусе. А можно было попасть служить в воинскую часть, расположенную в большом гарнизонном городе вроде Потсдама, Лейпцига или Шверина и наслаждаться полноценной жизнью в красивом европейском городе. Моей семье очень повезло, что судьба нас занесла в Шверин.
08. Советский офицер не имел права покидать территорию гарнизона, так что о поездке на выходных с семьей на море или даже в соседний город не могло быть и речи. Но в Шверине гарнизоном считался весь город, а значит никаких запретов на перемещение по территории города не было, чем охотно пользовались советские военнослужащие.
09. Несмотря на лозунги о советско-немецкой дружбе, контакты советских граждан и немцев не поощрялись совершенно, скорей наоборот. За контакты с местным населением можно было попасть на учет в особый отдел. Поэтому жители советских военных гарнизонов жили словно в параллельной реальности, никак не пересекаясь с местными жителями и не вовлекаясь в немецкую культуру и жизнь. Чему также способствовал языковой барьер. Мой отец был одним из немногих советских военных, свободно владеющих немецким, за что и числился в особом отделе, о чем узнал во время отъезда на родину.
10. Пока я собирал информацию о шверинском гарнизоне, обнаружил на форумах снимки обложек фотоальбомов, служивших в Шверине военнослужащих, сделанных с особой теплотой.
11. Решил привести в посте парочку обложек этих фотоальбомов, чтобы показать вам эти яркие свидетельства того времени.
12. Демебельские альбомы - это целый пласт ГСВГ-шной культуры. Посмотрите, с какой любовью ко времени службы в ГДР, они оформлены.
13. Та самая стелла на въезде в центр города, которая для многих советских военнослужащих шверинского гарнизона была еще одним городским символом, ведь она стояла как раз в том месте, где начиналась территория советских воинских частей.
14. Шверин очень быстро отделался от оккупационного наследия, снеся все советские городки со своей территории еще к началу 2000-х. Теперь о гарнизонном прошлом города напоминают лишь бетонные заборы, оставшиеся от бывших воинских частей, которые все еще можно встретить на окраинах города.
15. Трамвайная остановка Людвигслюстер шоссе находится прямо напротив нашего бывшего дома и именно отсюда начнется наша сегодняшняя прогулка по местам моего детства.
16. Сразу за остановкой трамвайные пути ныряют в тоннель, с которым у меня тоже связаны детские воспоминания. В детстве меня приводил в восторг вид трамваев, проезжающих под окнами нашего дома и еще больший восторг мне дарили покатушки на трамваях - Татрах Т3 в классической красно-белой расцветке. Мы с отцом бывало садились на этой остановке на трамвай и проезжали зайцем одну остановку под тоннелем, что дарило мне очень яркие эмоции, которые запечатлились в памяти навсегда.
17. Пятиэтажный дом за дорогой - все, что осталось от территории мотострелкового полка. Этот снимок я сделал во время моего первого визита сюда в 2008 году. Тут дом еще отгорожен от города бетонным забором.
18. Когда я приехал сюда в 2016-м году, от забора не осталось и следа.
19. Напротив территории полка расположен панельный район с детским садиком, который мы с братом посещали в последний год нашей жизни в ГДР. В этом районе жили и семьи советских военнослужащих, причем тут советские граждане жили в домах вместе с немцами, то есть не было деления на немецкие и советские дома, все жили вперемешку.
Перед тем, как продолжить прогулку по местам моего раннего детства, покажу территорию полка, где служил отец и где мы прожили пять лет. К сожалению, воинская часть полностью снесена и на ее территории сейчас построен коттеджный городок. Нам остается лишь смотреть исторические фотографии и карты.
Так выглядела территория части 204-го мотострелкового полка, которую в гарнизоне называли просто "четверка", в конце 1990-х до начала сноса (границы части обведены черным).
Эта и следующая картинки - скриншоты с видеоматериала, посвященного сносу военного городка мотострелкового полка и рекультивации территории. Очень интересный исторический материал, снятый в начале 2000-х. Это единственный материал такого рода в сети об этой воинской части. Смотреть тут.
Еще один снимок южной части воинской части, на которой и располагался дом, где мы жили (обведен желтым).
На форуме ГСВГ-шников я нашел гугл-снимок с контурами воинской части 204-го мотострелкового полка в Шверине и обозначением отдельных его элементов. ДОС - дом офицерских семей. Это и есть тот дом, в котором мы жили. На территории части он был единственным домом, где жили семейные офицеры. В обозначениях на карте есть небольшая ошибка - ту территорию, которую тут назвали танковым полком, на самом деле занимал танковый батальон.
История гарнизонного города Шверина насчитывает около сотни лет и первые воинские части тут появились еще при Кайзере в конце 19-го века. К началу Первой мировой в Шверине дислоцировался самый крупный гарнизон Мекленбурга, который еще больше разросся после прихода к власти национал-социалистов в 1933 году. В середине 1930-х в городе разворачивается строительство новых казарм для размещения воинских подразделений рейха и именно в это время на улице Ludwigsluster Straße строится казарменный городок - тот самый, в котором после окончания Второй мировой разместится советский мотострелковый полк.
20. На этом снимке одна из самых красивых казарм 204-го мотострелкового полка, построенная Вермахтом во второй половине 1930-х. Очень грустно осознавать, что казарменные здания, имеющие историческую ценность, просто взяли и снесли подчистую в начале 2000-х.
21. Второго мая 1945 года в Шверин, не встретив сопротивления, входят американские войска, а 1 июля город занимают советские военные, так как по условиям договоренностей среди союзников, Шверин определили в Советскую оккупационную зону. Советские военные подразделения дислоцировались в городе до 1993 года.
На фото торжественное принятие присяги солдатом на плацу "четверки".
22. Несмотря на то, что я с отцом неоднократно бывал на территории полка, у меня не сохранилось воспоминаний о зданиях и общей планировки части, поэтому эти исторические снимки не вызывают в моей памяти никакого отклика. Я ничего тут не узнаю. Но без них рассказ о моем ГСВГ-шном детстве был бы не полным.
23. Несмотря на то, что саму часть и ее планировку я не помню, в моей памяти сохранились отдельные фрагменты части, например, стоящий сразу после кпп, если заходить в часть со стороны нашего дома, деревянный макет танка, перед которым была площадка с колючей проволокой, натянутой горизонтально в полуметре от пола. Это была такая тренировочная площадка для солдат, но я любил там играться и залазить внутрь деревянного макета через единственный лаз - люк в полу.
24. Так как мой отец был военным музыкантом, он изредка брал меня с собой в часть на их репетиционную базу, когда там никого не было. Помню, как пробовал играть на барабанной установке, дергал струны гитар и нажимал кнопочки и клавиши на различных музыкальных инструментах. Также помню моменты, когда на плацу бывали солдатские построения и отец на барабане отбивал дробь, под которую солдаты маршировали. Я при этом стоял рядом и наблюдал за этим процессом. Такие моменты ярко отпечатались в памяти, а вот сама часть как-то не запомнилась.
25. И этого танка на постаменте я почему-то не помню. Причем все то, что связано с техникой, мой взгляд подмечал с самого детства. Может быть потому что танки чуть ли не каждый день проезжали прямо у нас под домом, а иногда делали остановки рядом с домом и мы, малышня со двора, облепливали их мощную броню. Видимо, после живых танков, ревущих двигателями и месящих песок танкодрома, которые я наблюдал постоянно рядом с домом, танк на памятнике не произвел на меня никакого впечатления и не отпечатался в памяти.
26. Советские войска были полностью выведены из Шверина в 1993 году и с тех пор территория части стояла заброшенная. В сети мне удалось найти парочку снимков, сделанных предположительно в начале 2000-х, еще до начала сноса части. Так бывшие казармы выглядели в последние годы своей жизни.
27. А эта фотография сделана в 2003-м году. Большая часть построек полка уже снесена, остались лишь две старые казармы (слева на фото, через дорогу от белой панельки)
И трехмерная модель с гуглокарты того же места в настоящее время. На этой модели мы видим современный район, который вырос на территории бывшего полка. Желтым овалом я обозначил единственное сохранившееся здание полка - дом офицерских семей, в котором мы прожили счастливые пять лет в ГДР.
Так выглядела территория полка после окончания сноса последних зданий, предположительно это 2004-й.
А так она выглядит сейчас - от советского наследия не осталось совершенно ничего. Уцелел лишь дом офицерских семей, но по его внешнему виду никогда не догадаешься, что он находился на территории полка.
28. Мой первый приезд в ГДР состоялся в декабре 1985 года. На фото запечатлен я на руках отца в один из первых дней после приезда. Снимок сделан на нашей улице Ludwigsluster Chaussee - главной улице района. Приехал я в стандартной детской одежде, какая была доступна в Советском Союзе. В первые же дни родители начали замечать, что на меня как-то странно косятся проходящие мимо немцы. Уж очень мой внешний вид выделялся на фоне шверинских детей. После этого родители пошли в магазин и одели меня в нормальную современную одежду и я перестал выделяться.
29. А это та же самая улица Ludwigsluster Chaussee, запечатленная во время прохода по ней колонны советской бронетехники. Снимок сделан каким-то советским солдатом прямо с брони. Привел я этот снимок, чтобы показать, насколько советские танки были привычной частью пейзажа в Шверине во времена ГДР. Конечно же меня, маленького мальчишку, не могла не завораживать мощь и суровая эстетика этих машин и с самого детства я впитывал интерес и любовь к бронетехнике и всему военному.
30. Вернемся в настоящее. На следующих снимках вы видите тот самый дом, в котором жила наша семья. Проект дома не является типовым для гарнизонных городков. Дома этого типа я больше нигде не встречал в Германии. Ну и по внешнему виду дома никак не скажешь, что он был построен на территории советского мотопехотного полка во времена ГДР.
31. Из форума ГСВГ-шников я узнал, что дом этот построили в конце 1979 года и впервые заселили в 1980-м. К сожалению, мне не удалось найти нигде ни одной фотографии этого дома с того периода, когда в нем жили военные. Хотелось бы сравнить его изначальный вид с современным, все таки дом в 1990-е капитально отремонтировали и мне было бы интересно узнать то, насколько изменился его внешний вид. Но перелопатив все форумы и группы в соцсетях, посвященные советским войскам в Шверине, я так и не нашел ни одной фотографии этого дома с того времени, когда тут жили военные. В моем семейном фотоархиве таких снимков тоже нет.
32. Пока я делаю фотографии дома, мимо проезжает Трабби, усиливая эффект погружения в мое ГДР-овское детство. Трабант на фоне социалистических панелек выглядит абсолютно в своей среде.
33. Этот снимок был сделан весной 2017 года, бывший дом советских военных отделен от пешеходного тротуара аккуратным газоном, улица выглядит очень уютной и привлекательной.
34. А вот то же самое место в 2008 году. Когда мы впервые приехали с братом в Шверин, чтобы посетить места нашего детства, дом и прилегающая к нему территория находились за бетонным забором, сохранившимся со времен существования части.
35. Это тоже снимок 2008 года, на нем видна граница советской и немецкой территорий. Теперь нет ни забора, ни ворот, ни бетонки, которая еще в 2008 году покрывала проезд к танкодрому. Именно на этой бетонке часто останавливались танки, на которых мы с детьми со двора так любили лазить.
36. А на это место рядом с домом тогда в 1990-м году часто приезжал грузовик вьетнамских торговцев, которые продавали прямо с кузова самые различные товары от фонариков до магнитофонов. Торговля шла бойко и советские военные сметали все у вьетнамцев, ведь тогда западные товары только начали появляться в продаже и у людей был сильный голод ко всему тому, что в Советском Союзе было недоступным, то есть практически ко всему. Этот приезжающий грузовичок вьетнамцев с разложенной на борту бытовой техникой и прочими товарами я почему-то помню очень хорошо.
37. Когда я впервые оказался в родном дворе, то первое, что меня поразило - это то, насколько дом в моей памяти казался большим. Приехав сюда спустя 18 лет, я неожиданно обнаружил, что и дом и двор уменьшились примерно вдвое.
38. Вокруг дома появилось современное благоустройство и даже на месте советской бетонки теперь лежит асфальт.
39. В процессе реконструкции в доме заменили все окна и двери в подъездах. Я не помню, были ли в советское время такие входные группы, или их достроили уже при реконструкции дома. Как же хотелось бы увидеть хоть одну историческую фотографию родного дома! Но, увы, в сети я не нашел ни одного снимка, где на заднем фоне был бы хотя бы фрагмент этого дома.
40. Интересен проект дома - он как бы состоит из двух частей, расположенных с небольшим сдвигом одна к другой.
41. Хотелось бы заглянуть внутрь квартиры, в которой мы жили, но там сейчас живут другие люди, которые вряд ли обрадуются пришельцам из прошлого. Тут я даже завидую тем ГСВГ-шникам, чьи бывшие дома оказались заброшенными. Я бы получил огромное удовольствие, если бы смог зайти в нашу бывшую квартиру и увидеть ее пусть и в заброшенном виде. Родные стены могли бы пробудить во мне воспоминания из прошлого, что спрятаны в глубинах памяти. Каких либо семейных фотографий, на которых была бы видна планировка комнат, у нас тоже нет. Тогда было принято делать фокус в фотографии на людях и моментах, а не на заднем фоне и окружении. Никто же не думал, что когда-то эти фотографии будут иметь исторический вес.
42. Следующие пять снимков из семейного альбома сделаны в нашей квартире. На первом фото мама со мной и братом в общей комнате. Квартира наша была четырехкомнатной и в Советском Союзе отдавать такую жилплощадь одной семье считалось слишком жирно, так что квартира была коммунальной. Одна из комнат была общей и в ней никто не жил, там стоял лишь стол со стульями, за которым жители квартиры принимали пищу и устраивали совместные посиделки (в ходе которых и были сделаны большинство снимков). Ну и на задем фоне можно заметить побитый жизнью шкаф. Он тут стоял, когда мы заселились и продолжал стоять, когда выселились. Никто им никогда не пользовался.
43. Когда я впервые приехал в Шверин, мы занимали лишь одну комнату в коммуналке, а всего тут жили три семьи - каждая в своей комнате и одна комната была общей и проходной в кухню. Когда мама была беременна братом, как раз одна семья выехала и освободила комнату. Отец похлопотал в части, чтобы ее отдали нам как семье с двумя детьми, так что более трех лет мы прожили с комфортом в двух комнатах, а третью занимала молодая пара Игорь и Оля (оба на фото). Прекрасные соседи с которыми у нас никогда не было проблем, жили мы очень дружно,судя по количеству фото с совместных посиделок в домашнем архиве. Генгста с пушкой на фото - я :)
44. Это фото сделано в нашей детской комнате. Я забрался в кровать к брательнику, чтобы поучить его жизни. Сам я спал в то время на кровати, складывающейся в шкаф, которая так и называлась Schrankbett.
45. С детства я очень любил рисовать и занимался этим большую часть свободного времени. Рисование как хобби сопровождало меня где-то до восемнадцати лет, после чего я переключился на другие виды творчества. На этом снимке я как раз запечатлен в процессе визуализации мира моей фантазии.
46. И снова посиделки с соседями в общей комнате. На переднем плане брат с пачкой ГДР-овских вафель.
47. Продолжим нашу прогулку вокруг дома. В 1980-е внутренний двор дома был отделен от части бетонным забором, за которым проходила танковая дорога на полигон. Если забраться на забор, можно было наблюдать как бронетехника едет на полигон и затем возвращается обратно. Теперь забора нет, а за домом находятся гаражи, которых в советский период тут тоже не было.
48. Примечательно, что на всех картах местности, что я привел в начале поста, эти гаражи уже есть, то есть их соорудили тут еще в 1990-е годы. Видимо, после ухода советских военных, когда в дом заселились немцы, было решено построить рядом гаражи, учитывая стремительную автомобилизацию восточной Германии в то время.
49. Интересно, что песочница во внутреннем дворике дома была и в советское время. Помню, что у меня произошел конфликт с кем-то из ровесников и я, взяв в руку жменю песка, бросил ее противнику в лицо. Первый мой конфликт в жизни, который отпечатался в моей памяти.
50. Теперь тут все настолько цивильно, что и не скажешь, что находишься в восточной Германии. Такие фотографии запросто можно сделать где-нибудь в Регенсбурге или Штутгарте.
Возможно, этот пост будут читать люди, которые тоже когда-то жили в этом доме. Для них я заснял шестиминутный обзор дома и прилегающей к нему территории. Все таки видео дает больший эффект погружения, чем фотографии.
Так как Шверин был гарнизонным городом, то и Дом офицеров находился тут не на территории какой-либо из воинских частей, а прямо в центре города, недалеко от вокзала в одном из красивейших городских зданий. Как я уже упоминал, мой отец был в полку музыкантом, а советская армия без музыки была немыслима. Помимо музыкального сопровождения солдатов на маршах, отец с коллегами часто выступали на различных праздничных мероприятиях в Доме офицеров.
51. Оттуда в нашем семейном архиве сохранилось несколько фотографий. На этом снимке отец (слева) с коллегами после концерта в Доме офицеров.
52 Еще один снимок из семейного архива, сделанный на сцене Дома офицеров во время какого-то праздничного мероприятия. Отец на фото восьмой слева.
53. Дальше я хотел бы перенестись в еще одно место, с которым у меня связаны воспоминания из детства. Это место - прогулочная дорожка возле нашего дома, идущая параллельно улице и затем сворачивающая в небольшой лесок. Прогулки по этой дорожке в нашей семье стали традицией за годы, прожитые в Шверине, о чем говорит обилие фотографий из этого места в домашнем фотоархиве. Так эта дорожка выглядит сейчас.
54. А так она выглядела в конце 1980-х. На фото мы с отцом и братом во время очередной прогулки.
55. Еще один снимок с этого места с мамой.
56. То место, где дорожка делает поворот и уходит в лесок. На заднем плане справа на снимке можно заметить наш дом.
57. Последний мой визит в эти места состоялся весной 2017-го года и той весной территорию между домом и лесополосой уже начали расчищать под строительство новых домов. Шверин расширяется и цивилизация постепенно поглощает заброшенные территории, принадлежащие в прошлом Советской армии.
58. Снимок, сделанный на нашей любимой прогулочной дорожке, сразу после поворота в лесополосу.
59. Таким я увидел эту дорожку во время моего визита сюда осенью 2016-го года.
60. То же место через семь месяцев весной 2017-го. Лесок понемногу выпиливают, расчищая площади под очередной безликий микрорайон.
61. Единственное напоминание о военном прошлом этих мест - забор из сетки-рабицы с бетонными опорами, но и ему недолго осталось тут стоять.
62. Будущий популярный блогер на своем первом байке "Гном-4" раскатывает по прогулочной дорожке в конце 1980-х.
63. И то же самое место в сентябре 2016-го.
64. Примерно через триста метров, после того, как дорожка ныряет в лесок, она делает очередной поворот и выходит к автомобильному шоссе.
65. Вот в этом месте у моста и заканчивается главный прогулочный маршрут моего детства.
66. Мост этот я также хорошо запомнил так как именно под ним проходила танковая дорога, ведущая с территории полка к полигону. И в финальном пункте прогулки я мог наслаждаться картиной проходящих под мостом танков и бронетехники. Маленького мальчишку это зрелище завораживало.
67. Так выглядела танковая дорога под мостом во время моего первого визита сюда в 2008 году.
68. А такой я увидел ее в 2016-м. На месте заросшей танковой грунтовки теперь проложили велодорожку.
69. Пространство под мостом в 2008 году выглядело немного иначе, чем в 2016-м.
70. Сразу за автомобильным и трамвайным мостами проходят наружные теплосети - еще один признак восточной Германии да и вообще стран социалистического блока. Нигде в западных федеральных землях и в странах западной Европы я не видел проходящие по поверхности теплосети.
71. По новенькой прогулочной дорожке, проложенной по маршруту следования бронетехники на полигон, я возвращаюсь обратно на территорию бывшей части мотострелкового полка.
72. Там, где лежала бетонка, теперь новенький асфальт, плиточка и карманы для парковки - благоустройство по заветам совеременной урбанистики. А на месте пустыря теперь новенькие безликие дома.
73. Новостройки почти полностью заполнили территорию бывшей части мотострелкового полка, а на единственном пустующем пятачке уже установлен информационный стенд, сообщающий, что скоро на этом месте появится современная городская вилла на шесть квартир.
74. А вот как это место выглядело в 2008-м году - застроена лишь половина территории бывшего полка.
75. Все пространство перед домом десять лет назад представляло собой огромный пустырь.
76. Еще один снимок, на котором наглядно видно, насколько пустырь большой.
77. Теперь на месте этого пустыря вырос новый микрорайон, состоящий из частных домиков. За последние несколько лет этот микрорайон полностью покрыл бывшую территорию мотострелкового полка. Больше не осталось ничего, что напоминало бы о том, что в прошлом на этом месте размещалась советская воинская часть.
78. Наша экскурсия по местам моего ГСВГ-шного детства продолжается и мы переходим на другую сторону трамвайных путей, чтобы пройти по тому маршруту, по которому мы с братом год ходили в немецкий детский садик и посмотреть на то, что от этого садика осталось.
Продолжение поста будет опубликовано в ближайшие дни.
Все что в нас есть родом из детства, и несмотря на то, что первые годы своей жизни человек не помнит, информацию об окружающем мире он тем не менее очень активно впитывает в себя посредством органов чувств и эта информация записывается где-то в подсознании, чтобы затем в зрелом возрасте проявиться в виде интересов, хобби, увлечений и даже эстетических предпочтений. И хоть в моей памяти сохранилось не так много с периода жизни, прожитого в ГДР, но есть что-то на уровне чувств, запахов, ощущений, что я помню очень отчетливо и ярко и это что-то я вновь и вновь ощущаю, когда исследую покинутые советские военные городки или посещаю какие-то исторические места, связанные с эстетикой или историей Германской Демократической Республики. Ощущение родины? Чего-то простого и светлого из детства? Я не могу ответить... эти ощущения из области чувств и их трудно облечь в словесную форму и разложить по полочкам...
Сегодняшний пост будет посвящен моим детским воспоминаниям из ГДР, а также месту, где я прожил около четырех лет своей жизни - шверинскому району, на территории которого дислоцировался 204-й гвардейский мотострелковый полк (в/ч пп 47487, или просто "четверка", как ее называли в народе). К сожалению, формат живого журнала ограничивает длину поста, так что пришлось разбить пост на две части - первая будет посвящена мотострелковому полку, во второй я покажу наш район и расскажу о времени, проведенном в немецком детском садике.
Во времена ГДР в Шверине в разные годы стационировалось от 10 000 до 20 000 советских военнослужащих, главным образом относящихся к мотострелковым соединениям. Всего в Шверине было девятнадцать мест размещения советских воинских подразделений общей площадью около тысячи гектаров, в гарнизонном городе был даже свой военный аэродром и танковый полигон, а советские солдаты на улицах и в историческом центре Шверина были ежедневной картиной вплоть до 1993 года, когда последний советский солдат покинул столицу Мекленбурга-Померании.
Над этим постом я работал больше недели, собирая и тщательно сортируя информацию и в результате получился большой обзорный пост, в котором мои личные воспоминания будут перемешаны с историей нашего гарнизонного городка.
Советские офицеры начинали знакомство с гарнизонным городом Шверином с главного вокзала, так как прибывали на службу в основном железнодорожным транспортом. Путь в ГДР из Советского Союза мог длиться несколько дней с несколькими пересадками. В нашем случае он выглядел так: поездом из Киева мы прибывали в Брест, там ждали, пока в вагонах поменяют колесные пары, после чего поезд следовал в конечный пункт - Франкфурт-на-Одере. Там советские военные и члены их семей пересаживались в вагоны, которые цепляли к немецким поездам, идущим в разные части страны. Свой вагон во Франкфурте-на-Одере можно было ждать целый день, так что дорога растягивалась и путь Киев-Шверин занимал двое суток. Уже тогда в моем детском подсознании отпечаталась романтика путешествий по железной дороге, которую я пронесу через всю жизнь, как и первые тусклые воспоминания о тех поездках в ГДР на поездах, когда я часами не отлипал от окна, наблюдая за пролетающими за окнами пейзажами и засыпал под равномерный стук колес, смотря как по стенам и потолку плацкарта бегают ночные огни пролетающих за окнами полустанков и станций.
01. На фото скульптурная композиция фонтана на привокзальной площади Шверина. Довольно раскованная, как для социалистического государства.
02. Этот фонтан на привокзальной площади часто фигурирует на снимках советских военных в качестве фона. Присутствует он и в моих детских воспоминаниях, только вот в нашем семейном фотоархиве не нашлось ни одной фотографии с ним.
03. Мой первый приезд в Шверин после возвращения в Германию состоялся в 2008 году, спустя 18 лет после того, как мы покинули этот город. Целью моего визита было отыскать наш старый дом и посмотреть, что сохранилось от военного городка. В тот первый приезд мы с братом приехали в Шверин на поезде и добирались до нашего родного района на трамвае, из окна которого я и сфотографировал эту стеллу, стоящую на въезде в центр города.
04. Стелла эта находилась рядом с еще одной советской воинской частью и в сети можно найти много фотографий советских офицеров и солдат, позирующих на фоне этой достопримечательности.
05. Шверин был гарнизонным городом, где в 1980-х на 120-130 тысяч местного населения приходилось до 20 000 советских военнослужащих и членов их семей. А так как офицеры в свободное от службы время могли свободно перемещаться по городу, то советские военнослужащие в форме стали неотъемлемой частью городского пейзажа Шверина с послевоенного времени и до начала 1990-х. Я побродил по ГСВГ-шным форумам и пабликам в соцсетях и выбрал несколько ярких фотографий того времени, на которых запечатлены советские военнослужащие во время прогулок по центральным улицам города.
06. Шверин - один из красивейших городов Германии, расположенный на множестве озер больших и маленьких. А настоящей жемчужиной города и его символом является роскошный замок, стоящий прямо на берегу огромного озера. На этом снимке советские военные на фоне того самого замка.
07. Смотря на эти фотографии, я думаю о том, насколько разной могла быть жизнь советского офицера в ГДР. Ведь можно было попасть служить в закрытый городок, стоящий посреди леса, типа Шперенберга или Фогельзанга и не видеть в течении пяти лет ничего, кроме сосен, нескольких панелек и дома культуры, лишь изредка выбираясь в большие города в рамках организованных экскурсий на автобусе. А можно было попасть служить в воинскую часть, расположенную в большом гарнизонном городе вроде Потсдама, Лейпцига или Шверина и наслаждаться полноценной жизнью в красивом европейском городе. Моей семье очень повезло, что судьба нас занесла в Шверин.
08. Советский офицер не имел права покидать территорию гарнизона, так что о поездке на выходных с семьей на море или даже в соседний город не могло быть и речи. Но в Шверине гарнизоном считался весь город, а значит никаких запретов на перемещение по территории города не было, чем охотно пользовались советские военнослужащие.
09. Несмотря на лозунги о советско-немецкой дружбе, контакты советских граждан и немцев не поощрялись совершенно, скорей наоборот. За контакты с местным населением можно было попасть на учет в особый отдел. Поэтому жители советских военных гарнизонов жили словно в параллельной реальности, никак не пересекаясь с местными жителями и не вовлекаясь в немецкую культуру и жизнь. Чему также способствовал языковой барьер. Мой отец был одним из немногих советских военных, свободно владеющих немецким, за что и числился в особом отделе, о чем узнал во время отъезда на родину.
10. Пока я собирал информацию о шверинском гарнизоне, обнаружил на форумах снимки обложек фотоальбомов, служивших в Шверине военнослужащих, сделанных с особой теплотой.
11. Решил привести в посте парочку обложек этих фотоальбомов, чтобы показать вам эти яркие свидетельства того времени.
12. Демебельские альбомы - это целый пласт ГСВГ-шной культуры. Посмотрите, с какой любовью ко времени службы в ГДР, они оформлены.
13. Та самая стелла на въезде в центр города, которая для многих советских военнослужащих шверинского гарнизона была еще одним городским символом, ведь она стояла как раз в том месте, где начиналась территория советских воинских частей.
14. Шверин очень быстро отделался от оккупационного наследия, снеся все советские городки со своей территории еще к началу 2000-х. Теперь о гарнизонном прошлом города напоминают лишь бетонные заборы, оставшиеся от бывших воинских частей, которые все еще можно встретить на окраинах города.
15. Трамвайная остановка Людвигслюстер шоссе находится прямо напротив нашего бывшего дома и именно отсюда начнется наша сегодняшняя прогулка по местам моего детства.
16. Сразу за остановкой трамвайные пути ныряют в тоннель, с которым у меня тоже связаны детские воспоминания. В детстве меня приводил в восторг вид трамваев, проезжающих под окнами нашего дома и еще больший восторг мне дарили покатушки на трамваях - Татрах Т3 в классической красно-белой расцветке. Мы с отцом бывало садились на этой остановке на трамвай и проезжали зайцем одну остановку под тоннелем, что дарило мне очень яркие эмоции, которые запечатлились в памяти навсегда.
17. Пятиэтажный дом за дорогой - все, что осталось от территории мотострелкового полка. Этот снимок я сделал во время моего первого визита сюда в 2008 году. Тут дом еще отгорожен от города бетонным забором.
18. Когда я приехал сюда в 2016-м году, от забора не осталось и следа.
19. Напротив территории полка расположен панельный район с детским садиком, который мы с братом посещали в последний год нашей жизни в ГДР. В этом районе жили и семьи советских военнослужащих, причем тут советские граждане жили в домах вместе с немцами, то есть не было деления на немецкие и советские дома, все жили вперемешку.
Перед тем, как продолжить прогулку по местам моего раннего детства, покажу территорию полка, где служил отец и где мы прожили пять лет. К сожалению, воинская часть полностью снесена и на ее территории сейчас построен коттеджный городок. Нам остается лишь смотреть исторические фотографии и карты.
Так выглядела территория части 204-го мотострелкового полка, которую в гарнизоне называли просто "четверка", в конце 1990-х до начала сноса (границы части обведены черным).
Эта и следующая картинки - скриншоты с видеоматериала, посвященного сносу военного городка мотострелкового полка и рекультивации территории. Очень интересный исторический материал, снятый в начале 2000-х. Это единственный материал такого рода в сети об этой воинской части. Смотреть тут.
Еще один снимок южной части воинской части, на которой и располагался дом, где мы жили (обведен желтым).
На форуме ГСВГ-шников я нашел гугл-снимок с контурами воинской части 204-го мотострелкового полка в Шверине и обозначением отдельных его элементов. ДОС - дом офицерских семей. Это и есть тот дом, в котором мы жили. На территории части он был единственным домом, где жили семейные офицеры. В обозначениях на карте есть небольшая ошибка - ту территорию, которую тут назвали танковым полком, на самом деле занимал танковый батальон.
История гарнизонного города Шверина насчитывает около сотни лет и первые воинские части тут появились еще при Кайзере в конце 19-го века. К началу Первой мировой в Шверине дислоцировался самый крупный гарнизон Мекленбурга, который еще больше разросся после прихода к власти национал-социалистов в 1933 году. В середине 1930-х в городе разворачивается строительство новых казарм для размещения воинских подразделений рейха и именно в это время на улице Ludwigsluster Straße строится казарменный городок - тот самый, в котором после окончания Второй мировой разместится советский мотострелковый полк.
20. На этом снимке одна из самых красивых казарм 204-го мотострелкового полка, построенная Вермахтом во второй половине 1930-х. Очень грустно осознавать, что казарменные здания, имеющие историческую ценность, просто взяли и снесли подчистую в начале 2000-х.
21. Второго мая 1945 года в Шверин, не встретив сопротивления, входят американские войска, а 1 июля город занимают советские военные, так как по условиям договоренностей среди союзников, Шверин определили в Советскую оккупационную зону. Советские военные подразделения дислоцировались в городе до 1993 года.
На фото торжественное принятие присяги солдатом на плацу "четверки".
22. Несмотря на то, что я с отцом неоднократно бывал на территории полка, у меня не сохранилось воспоминаний о зданиях и общей планировки части, поэтому эти исторические снимки не вызывают в моей памяти никакого отклика. Я ничего тут не узнаю. Но без них рассказ о моем ГСВГ-шном детстве был бы не полным.
23. Несмотря на то, что саму часть и ее планировку я не помню, в моей памяти сохранились отдельные фрагменты части, например, стоящий сразу после кпп, если заходить в часть со стороны нашего дома, деревянный макет танка, перед которым была площадка с колючей проволокой, натянутой горизонтально в полуметре от пола. Это была такая тренировочная площадка для солдат, но я любил там играться и залазить внутрь деревянного макета через единственный лаз - люк в полу.
24. Так как мой отец был военным музыкантом, он изредка брал меня с собой в часть на их репетиционную базу, когда там никого не было. Помню, как пробовал играть на барабанной установке, дергал струны гитар и нажимал кнопочки и клавиши на различных музыкальных инструментах. Также помню моменты, когда на плацу бывали солдатские построения и отец на барабане отбивал дробь, под которую солдаты маршировали. Я при этом стоял рядом и наблюдал за этим процессом. Такие моменты ярко отпечатались в памяти, а вот сама часть как-то не запомнилась.
25. И этого танка на постаменте я почему-то не помню. Причем все то, что связано с техникой, мой взгляд подмечал с самого детства. Может быть потому что танки чуть ли не каждый день проезжали прямо у нас под домом, а иногда делали остановки рядом с домом и мы, малышня со двора, облепливали их мощную броню. Видимо, после живых танков, ревущих двигателями и месящих песок танкодрома, которые я наблюдал постоянно рядом с домом, танк на памятнике не произвел на меня никакого впечатления и не отпечатался в памяти.
26. Советские войска были полностью выведены из Шверина в 1993 году и с тех пор территория части стояла заброшенная. В сети мне удалось найти парочку снимков, сделанных предположительно в начале 2000-х, еще до начала сноса части. Так бывшие казармы выглядели в последние годы своей жизни.
27. А эта фотография сделана в 2003-м году. Большая часть построек полка уже снесена, остались лишь две старые казармы (слева на фото, через дорогу от белой панельки)
И трехмерная модель с гуглокарты того же места в настоящее время. На этой модели мы видим современный район, который вырос на территории бывшего полка. Желтым овалом я обозначил единственное сохранившееся здание полка - дом офицерских семей, в котором мы прожили счастливые пять лет в ГДР.
Так выглядела территория полка после окончания сноса последних зданий, предположительно это 2004-й.
А так она выглядит сейчас - от советского наследия не осталось совершенно ничего. Уцелел лишь дом офицерских семей, но по его внешнему виду никогда не догадаешься, что он находился на территории полка.
28. Мой первый приезд в ГДР состоялся в декабре 1985 года. На фото запечатлен я на руках отца в один из первых дней после приезда. Снимок сделан на нашей улице Ludwigsluster Chaussee - главной улице района. Приехал я в стандартной детской одежде, какая была доступна в Советском Союзе. В первые же дни родители начали замечать, что на меня как-то странно косятся проходящие мимо немцы. Уж очень мой внешний вид выделялся на фоне шверинских детей. После этого родители пошли в магазин и одели меня в нормальную современную одежду и я перестал выделяться.
29. А это та же самая улица Ludwigsluster Chaussee, запечатленная во время прохода по ней колонны советской бронетехники. Снимок сделан каким-то советским солдатом прямо с брони. Привел я этот снимок, чтобы показать, насколько советские танки были привычной частью пейзажа в Шверине во времена ГДР. Конечно же меня, маленького мальчишку, не могла не завораживать мощь и суровая эстетика этих машин и с самого детства я впитывал интерес и любовь к бронетехнике и всему военному.
30. Вернемся в настоящее. На следующих снимках вы видите тот самый дом, в котором жила наша семья. Проект дома не является типовым для гарнизонных городков. Дома этого типа я больше нигде не встречал в Германии. Ну и по внешнему виду дома никак не скажешь, что он был построен на территории советского мотопехотного полка во времена ГДР.
31. Из форума ГСВГ-шников я узнал, что дом этот построили в конце 1979 года и впервые заселили в 1980-м. К сожалению, мне не удалось найти нигде ни одной фотографии этого дома с того периода, когда в нем жили военные. Хотелось бы сравнить его изначальный вид с современным, все таки дом в 1990-е капитально отремонтировали и мне было бы интересно узнать то, насколько изменился его внешний вид. Но перелопатив все форумы и группы в соцсетях, посвященные советским войскам в Шверине, я так и не нашел ни одной фотографии этого дома с того времени, когда тут жили военные. В моем семейном фотоархиве таких снимков тоже нет.
32. Пока я делаю фотографии дома, мимо проезжает Трабби, усиливая эффект погружения в мое ГДР-овское детство. Трабант на фоне социалистических панелек выглядит абсолютно в своей среде.
33. Этот снимок был сделан весной 2017 года, бывший дом советских военных отделен от пешеходного тротуара аккуратным газоном, улица выглядит очень уютной и привлекательной.
34. А вот то же самое место в 2008 году. Когда мы впервые приехали с братом в Шверин, чтобы посетить места нашего детства, дом и прилегающая к нему территория находились за бетонным забором, сохранившимся со времен существования части.
35. Это тоже снимок 2008 года, на нем видна граница советской и немецкой территорий. Теперь нет ни забора, ни ворот, ни бетонки, которая еще в 2008 году покрывала проезд к танкодрому. Именно на этой бетонке часто останавливались танки, на которых мы с детьми со двора так любили лазить.
36. А на это место рядом с домом тогда в 1990-м году часто приезжал грузовик вьетнамских торговцев, которые продавали прямо с кузова самые различные товары от фонариков до магнитофонов. Торговля шла бойко и советские военные сметали все у вьетнамцев, ведь тогда западные товары только начали появляться в продаже и у людей был сильный голод ко всему тому, что в Советском Союзе было недоступным, то есть практически ко всему. Этот приезжающий грузовичок вьетнамцев с разложенной на борту бытовой техникой и прочими товарами я почему-то помню очень хорошо.
37. Когда я впервые оказался в родном дворе, то первое, что меня поразило - это то, насколько дом в моей памяти казался большим. Приехав сюда спустя 18 лет, я неожиданно обнаружил, что и дом и двор уменьшились примерно вдвое.
38. Вокруг дома появилось современное благоустройство и даже на месте советской бетонки теперь лежит асфальт.
39. В процессе реконструкции в доме заменили все окна и двери в подъездах. Я не помню, были ли в советское время такие входные группы, или их достроили уже при реконструкции дома. Как же хотелось бы увидеть хоть одну историческую фотографию родного дома! Но, увы, в сети я не нашел ни одного снимка, где на заднем фоне был бы хотя бы фрагмент этого дома.
40. Интересен проект дома - он как бы состоит из двух частей, расположенных с небольшим сдвигом одна к другой.
41. Хотелось бы заглянуть внутрь квартиры, в которой мы жили, но там сейчас живут другие люди, которые вряд ли обрадуются пришельцам из прошлого. Тут я даже завидую тем ГСВГ-шникам, чьи бывшие дома оказались заброшенными. Я бы получил огромное удовольствие, если бы смог зайти в нашу бывшую квартиру и увидеть ее пусть и в заброшенном виде. Родные стены могли бы пробудить во мне воспоминания из прошлого, что спрятаны в глубинах памяти. Каких либо семейных фотографий, на которых была бы видна планировка комнат, у нас тоже нет. Тогда было принято делать фокус в фотографии на людях и моментах, а не на заднем фоне и окружении. Никто же не думал, что когда-то эти фотографии будут иметь исторический вес.
42. Следующие пять снимков из семейного альбома сделаны в нашей квартире. На первом фото мама со мной и братом в общей комнате. Квартира наша была четырехкомнатной и в Советском Союзе отдавать такую жилплощадь одной семье считалось слишком жирно, так что квартира была коммунальной. Одна из комнат была общей и в ней никто не жил, там стоял лишь стол со стульями, за которым жители квартиры принимали пищу и устраивали совместные посиделки (в ходе которых и были сделаны большинство снимков). Ну и на задем фоне можно заметить побитый жизнью шкаф. Он тут стоял, когда мы заселились и продолжал стоять, когда выселились. Никто им никогда не пользовался.
43. Когда я впервые приехал в Шверин, мы занимали лишь одну комнату в коммуналке, а всего тут жили три семьи - каждая в своей комнате и одна комната была общей и проходной в кухню. Когда мама была беременна братом, как раз одна семья выехала и освободила комнату. Отец похлопотал в части, чтобы ее отдали нам как семье с двумя детьми, так что более трех лет мы прожили с комфортом в двух комнатах, а третью занимала молодая пара Игорь и Оля (оба на фото). Прекрасные соседи с которыми у нас никогда не было проблем, жили мы очень дружно,судя по количеству фото с совместных посиделок в домашнем архиве. Генгста с пушкой на фото - я :)
44. Это фото сделано в нашей детской комнате. Я забрался в кровать к брательнику, чтобы поучить его жизни. Сам я спал в то время на кровати, складывающейся в шкаф, которая так и называлась Schrankbett.
45. С детства я очень любил рисовать и занимался этим большую часть свободного времени. Рисование как хобби сопровождало меня где-то до восемнадцати лет, после чего я переключился на другие виды творчества. На этом снимке я как раз запечатлен в процессе визуализации мира моей фантазии.
46. И снова посиделки с соседями в общей комнате. На переднем плане брат с пачкой ГДР-овских вафель.
47. Продолжим нашу прогулку вокруг дома. В 1980-е внутренний двор дома был отделен от части бетонным забором, за которым проходила танковая дорога на полигон. Если забраться на забор, можно было наблюдать как бронетехника едет на полигон и затем возвращается обратно. Теперь забора нет, а за домом находятся гаражи, которых в советский период тут тоже не было.
48. Примечательно, что на всех картах местности, что я привел в начале поста, эти гаражи уже есть, то есть их соорудили тут еще в 1990-е годы. Видимо, после ухода советских военных, когда в дом заселились немцы, было решено построить рядом гаражи, учитывая стремительную автомобилизацию восточной Германии в то время.
49. Интересно, что песочница во внутреннем дворике дома была и в советское время. Помню, что у меня произошел конфликт с кем-то из ровесников и я, взяв в руку жменю песка, бросил ее противнику в лицо. Первый мой конфликт в жизни, который отпечатался в моей памяти.
50. Теперь тут все настолько цивильно, что и не скажешь, что находишься в восточной Германии. Такие фотографии запросто можно сделать где-нибудь в Регенсбурге или Штутгарте.
Возможно, этот пост будут читать люди, которые тоже когда-то жили в этом доме. Для них я заснял шестиминутный обзор дома и прилегающей к нему территории. Все таки видео дает больший эффект погружения, чем фотографии.
Так как Шверин был гарнизонным городом, то и Дом офицеров находился тут не на территории какой-либо из воинских частей, а прямо в центре города, недалеко от вокзала в одном из красивейших городских зданий. Как я уже упоминал, мой отец был в полку музыкантом, а советская армия без музыки была немыслима. Помимо музыкального сопровождения солдатов на маршах, отец с коллегами часто выступали на различных праздничных мероприятиях в Доме офицеров.
51. Оттуда в нашем семейном архиве сохранилось несколько фотографий. На этом снимке отец (слева) с коллегами после концерта в Доме офицеров.
52 Еще один снимок из семейного архива, сделанный на сцене Дома офицеров во время какого-то праздничного мероприятия. Отец на фото восьмой слева.
53. Дальше я хотел бы перенестись в еще одно место, с которым у меня связаны воспоминания из детства. Это место - прогулочная дорожка возле нашего дома, идущая параллельно улице и затем сворачивающая в небольшой лесок. Прогулки по этой дорожке в нашей семье стали традицией за годы, прожитые в Шверине, о чем говорит обилие фотографий из этого места в домашнем фотоархиве. Так эта дорожка выглядит сейчас.
54. А так она выглядела в конце 1980-х. На фото мы с отцом и братом во время очередной прогулки.
55. Еще один снимок с этого места с мамой.
56. То место, где дорожка делает поворот и уходит в лесок. На заднем плане справа на снимке можно заметить наш дом.
57. Последний мой визит в эти места состоялся весной 2017-го года и той весной территорию между домом и лесополосой уже начали расчищать под строительство новых домов. Шверин расширяется и цивилизация постепенно поглощает заброшенные территории, принадлежащие в прошлом Советской армии.
58. Снимок, сделанный на нашей любимой прогулочной дорожке, сразу после поворота в лесополосу.
59. Таким я увидел эту дорожку во время моего визита сюда осенью 2016-го года.
60. То же место через семь месяцев весной 2017-го. Лесок понемногу выпиливают, расчищая площади под очередной безликий микрорайон.
61. Единственное напоминание о военном прошлом этих мест - забор из сетки-рабицы с бетонными опорами, но и ему недолго осталось тут стоять.
62. Будущий популярный блогер на своем первом байке "Гном-4" раскатывает по прогулочной дорожке в конце 1980-х.
63. И то же самое место в сентябре 2016-го.
64. Примерно через триста метров, после того, как дорожка ныряет в лесок, она делает очередной поворот и выходит к автомобильному шоссе.
65. Вот в этом месте у моста и заканчивается главный прогулочный маршрут моего детства.
66. Мост этот я также хорошо запомнил так как именно под ним проходила танковая дорога, ведущая с территории полка к полигону. И в финальном пункте прогулки я мог наслаждаться картиной проходящих под мостом танков и бронетехники. Маленького мальчишку это зрелище завораживало.
67. Так выглядела танковая дорога под мостом во время моего первого визита сюда в 2008 году.
68. А такой я увидел ее в 2016-м. На месте заросшей танковой грунтовки теперь проложили велодорожку.
69. Пространство под мостом в 2008 году выглядело немного иначе, чем в 2016-м.
70. Сразу за автомобильным и трамвайным мостами проходят наружные теплосети - еще один признак восточной Германии да и вообще стран социалистического блока. Нигде в западных федеральных землях и в странах западной Европы я не видел проходящие по поверхности теплосети.
71. По новенькой прогулочной дорожке, проложенной по маршруту следования бронетехники на полигон, я возвращаюсь обратно на территорию бывшей части мотострелкового полка.
72. Там, где лежала бетонка, теперь новенький асфальт, плиточка и карманы для парковки - благоустройство по заветам совеременной урбанистики. А на месте пустыря теперь новенькие безликие дома.
73. Новостройки почти полностью заполнили территорию бывшей части мотострелкового полка, а на единственном пустующем пятачке уже установлен информационный стенд, сообщающий, что скоро на этом месте появится современная городская вилла на шесть квартир.
74. А вот как это место выглядело в 2008-м году - застроена лишь половина территории бывшего полка.
75. Все пространство перед домом десять лет назад представляло собой огромный пустырь.
76. Еще один снимок, на котором наглядно видно, насколько пустырь большой.
77. Теперь на месте этого пустыря вырос новый микрорайон, состоящий из частных домиков. За последние несколько лет этот микрорайон полностью покрыл бывшую территорию мотострелкового полка. Больше не осталось ничего, что напоминало бы о том, что в прошлом на этом месте размещалась советская воинская часть.
78. Наша экскурсия по местам моего ГСВГ-шного детства продолжается и мы переходим на другую сторону трамвайных путей, чтобы пройти по тому маршруту, по которому мы с братом год ходили в немецкий детский садик и посмотреть на то, что от этого садика осталось.
Продолжение поста будет опубликовано в ближайшие дни.
Взято: technolirik.livejournal.com
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]