О Сакраменто Сакраменто Сакраменто!
07.06.2016 715 0 0 odin-moy-den

О Сакраменто Сакраменто Сакраменто!

---
0
В закладки
Маре бел ля донна эон бельканцоне
Саи кентиамо сен приамо
Донна Бел ля маре кредэри кантаре
Дами иль моменто кени пьячи пью
Уно-уно-уно-ун моменто уно-уно-уно сантименто
Уно-уно-уно комплименто
О сакраменто сакраменто сакраменто!
Из вышесказанного, думаю, всем сразу стало понятно, о чем дальше пойдет речь.
Конечно же, о Сакраменто - столице Калифорнии. И я бы даже не назвала это речью, скорее просто фотоэкскурс в рамках поездки с 5-классниками начальной школы города Беркли.


Меня зовут Надежда Серебренникова, и это - страшно подумать! - мой шестнадцатый день в сообществе за период чуть более года (15-й - здесь). В связи с тем, что число дней пошло на вторую половину месяца, обещаю быть менее многословной и избегать коллажей. Однако фотографий под катом по максимуму - 70 + 5-минутное видео - мультфильм "Мировые домовые", который мы сделали вместе с детьми.

1. Доброе утро, Америка! Эту пятку я знаю уже 13 лет и 3 дня. Сначала она была совсем маленькой, и вместо со всем остальным телом весила 3 кг 650 гр. Теперь она помогает мне будить ее обладателя, чтобы не опоздал в школу. Сегодня сын по имени Мирослав идет в школу сам, потому что мне с дочкой Ниной к 9 утра уже нужно быть на станции, откуда мы едем в Сакраменто. Давно туда хотела, поменялась на работе, и сегодня я - шапероне (chaperone - сопровождающий).


2. В данном посте не будет селфи в зеркалах и вида утренних йогуртов с кашей. Не слишком я люблю подобные фотографии. И вообще у меня было уже столько постов, что это вполне можно опустить. Поэтому начну с момента, когда мы с дочкой уже добрели до вокзала города Беркли. Дорога заняла у нас минут 20. В центре кадра - ее учитель, мистер Армс, делает перекличку и закрепляет за каждым сопровождающим по 4 ребенка.


3. Вот мои девчонки, слева направо:
Кэтлин, родом из Ирландии
Эстелла, родители которой приехали на год в Университет Беркли из Бразилии и скоро туда возвращаются
Нина, родом из Санкт-Петербурга (российского)
Эмму угораздило родиться в Америке:)


4. Удивительно эффективное, на мой взгляд, предупреждение о том, чтобы не бегали по путям - крупно фотография и имя того, кто так делал и погиб в самом расцвете сил.


5. Поезд большой, двухэтажный, гудит и шумит так громко, что дети затыкают уши. Даже у нашего дома, в 20 минутах ходьбы от станции, его иногда слышно.


6. Для детей, учителей и сопровождающих заказан целый вагон.


7. Почти все дети, конечно, сразу побежали на второй этаж.


8. Поезд отправлялся в 9.29, в 11.15 мы уже были в Сакраменто.


9. Пешая прогулка.


10. Жарко. Пальмы.


11. Мандариновые (или апельсиновые, издалека не определила) деревья.


12. А вот здание Капитолия - одно из двух мест, посещение которых запланировано в столице Калифорнии. Здесь расположен музей и работает администрация штата.


13. Но первое - отдых и ланч на траве рядом с высоким тенистым деревом cedar (переводится как кедр, но на наш сибирский кедр совсем не похоже).


14. Одна родительница осталась в тени дерева сторожить сумки и рюкзаки, ибо в здании строгий досмотр.


15. Вот он. Практически как в аэропорту.


16. Чистильщик ботинок куда-то отлучился. Удивительная старая до наших дней дошедшая традиция - чистить свои ботинки стараниями другого человека. В Сан-Франциско на улице целый ботинкоочистительный бизнес видела.


17. Внутри - застекленные стенды с названиями городов и экспозицией о каждом из них.


18.

19.

20.

21. Изнутри купол здания еще красивее, чем снаружи.


22. Женщина следит за порядком, как эрмитажные бабушки. В отличие от них, следит молча.


23. Оставлю фото без комментариев, ибо все прохлопала, что учитель говорил. "Даром преподаватели время со мною тратили"...;)


24. Кабинет губернатора Калифорнии, в том виде, в каком он был в начале XX века.


25. Медведь - символ штата.


26. На сенсорном экране, набрав имя, можно узнать о том, является ли человек обладателем медали доблести. Естественно, дети набирали что попало, пока на них не заворчал учитель.


27. Скульптура Рональда Рейгана и в правом верхнем углу - время.


28. Вот мы и на улице. Лучше бы остались внутри - такая жара, что ужас. Нинин учитель, родом из Сакраменто, рассказывает, что жара тут практически постоянно.


29. У Капитолия стоят какие-то палатки, что-то про форель, взяла буклеты, чтобы ознакомиться, что происходит, и спешим в Ниной к тени дерева по имени кедр.


30.

31. Забрала свой рюкзак, сижу, разбираю трофеи... Я - это которая красивая, в меру упитанная женщина в самом расцвете сил и коричневой маечке:)


32. Теперь у меня есть наклейка с форелью, бумажка, которую можно заполнить и перевести пожертвование на содержание форели в Калифорнии и 2 магнитика. Оранжевый мак - цветок - символ Калифорнии.


33. Пока дети играют в американский футбол (soccer)...


34. ...а Нина пошла играть с ребятами в слова-объяснялки (сорри, не знаю оригинального названия игры)


35. ...я читаю книгу. И даже в целях повышения внимательности чтения на английском, чтобы не прыгать через слово ли строчку, как обычно это делаю, задумала летом начать переводить ее на русский язык.
Мне удивительно, конечно, что книга о русской эмигрантке, которая мысленно возвращается в блокадное время, переведена на кучу языков, кроме русского.


36. Неожиданно для меня к детям вышел человек, который очень доброжелательно, доступно и ярко рассказал о том, как чиновники делают все возможное, решая жилищные вопросы, чтобы жизнь бедных слоев населения стала светлей и радостней. Как я поняла, господин этот участвует в выборах, которые должны состояться вот-вот...


37. Отвечал на вопросы детей. Памятуя об огромном количестве бездомных в Беркли, Окланде и Сан-Франциско, живущих в палатках и без них где придется, я подбивала дочь задать вопрос, чем же конкретно им помогают, но та так и не решилась...


38. Групповое фото. Встреча с будущими избирателями.


39. И раздача автографов. Вот тут я, наконец, и узнала имя спикера, члена Ассамблеи. Вначале прохлопала ушами, да и толку-то... я как-то очень в стороне от всего этого. Тут сейчас повсюду таблички понатыканы в землю с фамилиями потенциальных президентов, народ наклейки на машины лепит со своей предвыборной ориентацией. Мы, пока не граждане (еще 2,5 года ждать) - не голосуем.


40. На обратном пути встретилось грустное дерево с разными глазами. Я вообще сейчас на деревья особенное внимание обращаю, потому что детскую сказку про них начала писать.


41. Вот кадры по пути к Железнодорожному музею. Так как сегодня я решила делать по минимуму коллажей, которыми обычно грешу, очень многое останется за кадром. А если начну описывать словами - погрешу против обещания быть немногословной. :)

"Школы не тюрьмы".

42. Да кто ж спорит. Тут уж точно... Дети ходят как хотят, гуляют много в школьное время во дворе, волосы во все цвета радуги красят, и хоть бы кто им слово сказал...


43. Стражи правопорядка наводят правопорядок. Большой брат всегда начеку.


44. Насчет сесть на пол тут всегда запросто. Сызмальства приучены.


45. Облившись семью, а то восемью потами и выпив по дороге две бутылочки воды, наконец, добрели мы до ЖД музея.


46. И, как водится, сели на пол:) Родители, правда, на скамейки. На стенке на часах время - 3 pm.


47. Ну, а дальше уже каждый шапероне со своими ребятишками был бродил сколько хотел, лишь должен был помнить, что ровно в 5 часов, после прогулки, нужно быть как штык у входа в музей.


48.

49. Чем-то мне этот музей напомнил Музей трамваев в Питере на Васильевском острове. Тоже бродишь, заходишь в трамваи, проникаешься эпохой... Стэнфорд - 8-й губернатор Калифорнии и основатель университета имени себя:) Справа - совсем другая эпоха, поезд на автоматическом управлении.


50. Поезд Лос-Анджелес-Нью-Йорк, где нужно было заказывать рыбу как только сел в поезд, ибо ее, свежую, только что выловленную, забирали в Канзасе (если я ничего не перепутала). Для состоятельных людей поезд, в общем.


51. Пока девчонки смотрели на автоматическое перемещение поездов (чем-то похоже на питерский макет России, только масштаб, конечно, не тот...), поймала и увековечила дедушку с надписью "Кондуктор".


52. В общем, в музее мы были не так долго, девчонки потащили меня на прогулку, хоть я и упиралась, ибо страшно было представить, что снова придется таскаться по этой жаре. Но на жару мы попали не сразу, ибо напротив магазина был очень грамотно расположенный магазин конфет.


53. Имею в запасе десяток фотографий различных конфет, так что поверьте на слово - выбор огромный! Дети берут ведерки, насыпают в них все на что хватит родительских карманных денег и радостно портят зубы.


54. Вот они - идут, счастливые, оконфеченные.


55. Конная полиция. Еще бывает велосипедная.


56. Поделилась, смеясь, с Нининым учителем, которого попросила нас сопровождать, боясь заблудиться в даунтауне, что мы с дочкой утром перебдели и взяли по зонтику, и чтобы не зря взяли - решили прятаться под ними от жары...


57. В общем, долго на улице мы находиться не смогли и скрывались в магазинчиках, где чего только не было: мороженое, которое можно было на развес купить в затвердевший покрытый шоколадом блин..


58. .. очки, разные прикольные штуки, сувениры и прочее, прочее, прочее, что на фото не поместилось...


59. Зато на них поместилась радость:)) Вся наличка, что была у меня с собой, была немедленно спущена на все, что было в магазинах + добавляла по мелочи тем, кому не хватило карманных денег. Шапероне должен быть щедр и заботлив, иначе зачем он нужен вообще:)


60. По пути к станции дети, накупившие конфет в виде сигареток, приставали ко мне с вопросом, каким концом их "курить". Я, несмотря на то, что не курю и не переношу сигаретный дым, все же показала, что фильтром. Вот - результат.


61. Последнее фото на вокзале Сакраменто - Нина и ее учитель мистер Армс, который почему-то с самого начала называет Нину "его лучшим другом". Очень интересный человек. Дважды я в их классе, по его инициативе, проводила урок русского языка, благодаря которым у детей исчезли всякие странные иллюзии о России и теперь они немного знакомы с алфавитом, знают некоторые русские слова, а также всех наших сказочных героев, включая страшный секрет, где хранится смерть Кащея Бессмертного:)


62. В Беркли мы оказались уже в восьмом часу вечера и шли домой пешком мимо цветущих деревьев и цветущего забора.


63. Как мне с таким цветом?) Хотя... кажется, такой уже тоже был:)


64. Отличный домик. "Так бы взял бы и отнял";)


65. У нас в Беркли, кстати, свое Сакраменто есть. Улица с таким названием прямо рядом с нашей.


66. Пришли практически одновременно с мужем. Он приехал с работы. Мальчик, обладатель утренней пятки - наш. Размытая собака - соседская.


67. Полили огородик на заднем дворе.


68. Совершила тестовую поездку на новом велосипеде, который недавно купили по интернету. Первая такая крупная, в смысле размера, интернет-покупка.


69. Покормили попугаев Рио и Патришу. Кто помнит день Рио, где он размышлял о смысле жизни? Таки купили мы ему жену в подарок на ДР, который, как мы придумали, прошел 21 мая, накануне детских - они 22 (дочь) и 23-го (сын).


70. И села я монтровать наш мультик "Мировые домовые", смысл которого в том, что хватит уже ссориться между собой, а то как бы чего не вышло...

Впрочем, смотрите сами. Всего 5 мин 55 секунд. Есть мысль отправить его на Международный детский кинофестиваль в Сан-Диего, который пройдет в августе, в номинацию "Мультфильм, сделанный детьми". Процесс его создания также можно увидеть, если заглянуть в день нашего попугая. Он там за ним как раз наблюдал...

Так и закончился тот день, 26 мая.

Это песня о бедном рыбаке, который попал из Неаполя в бурное море.
А его бедная девушка ждала на берегу. Ждала-ждала, пока не дождалась.
Тогда сбросила с себя последнюю одежду и тоже бросилась в бурное море.
И сия пучина поглотила ее в один момент. В общем, все умерли.

Но это в песне. А в жизни - все живы!
И давайте жить - дружно!:)уникальные шаблоны и модули для dle
Комментарии (0)
Добавить комментарий
Прокомментировать
[related-news]
{related-news}
[/related-news]