Предательский апперкот и его последствия. Легенда о гостинице в городе Паданг.
---
Электричество из множества открытых дверей резало темноту ножом. Дым над жаровнями подсвечивался и казалось, что их хозяева колдуют в радужных облаках. Ныряя между моторбайками и припаркованными автомобилями, мы наконец-то увидели несколько свободных столиков около киоска. Совсем рядом был большой рыбный ресторан, но хотелось только выпить газировки с несколькими каплями лимонного сока. Усевшись поудобнее, мы сделали заказ у соковыжимателя и когда он принялся за дело то мой взгляд сконцентрировался на большом здании, стоявшем на другой стороне улицы.
Каждый столб кричал о завтрашнем "Дне Индонезии", размахивая лампочкой. Торгаш жареными бананами сладко улыбался беззубым ртом, проползая мимо с своей тачкой, похожей на аквариум. Каждый индонезиец держал в руках мобильный телефон, а каждая индонезийка поправляла хиджаб. Руди перебрался в Паданг уже два года назад и на прошлой неделе получил диплом по специальности "геофизика". Агунг развивал туризм в центральной Суматре, но его упорство не давало морального вознаграждения - зарплата приходила, а туристы не ехали. В Паданге их тоже не много. Впрочем, появление китайцев на Суматре - лишь вопрос времени.
Здание напротив называлось "The Axana Hotel". Большие окна, обрамлённые чистой штукатуркой хранят маленькие тайны и знают людские истории. Обычно, они о командировочных. Бывает, что сюда занесёт влюблённых молодожёнов и, искупавшись в бассеине, они улетят в бытовуху. По соседству, в новеньком бетонном квадрате находится KFC, а с другой стороны - школа у которой выгнутая крыша. В отличии от классического индонезийского хаоса, всё вокруг ухоженное и не покоцанное. О своём удивлении я сообщил спутникам. Они переглянулись и Руди начал рассказ.
Паданг располжен в зоне высокой сейсмической активности. Земля здесь регулярно трясётся, а в один из сентябрьских дней 2009-го года, Руди приехал к родственникам. Жители Индонезии всегда готовы к сюрпризам. Они относятся к природным катастрофам с стоическим спокойствием и воспринимают их как нормальность. Тысячилетия среди вулканов, цунами и наводнений научили их не унывать, а жить. В семидесяти километрах от Паднга одновременно шандарахнуло восемьсот атомных бомб - произошло сильнейшее землятресение, отголоски которого достигли Сингапура и Джакарты. В начале 20-го века бедствие подобной силы снесло город Сан-Франциско с лица земли.
По туловищу Паданга был нанесён один предательский апперкот. В течении нескольких секунд обрушилось 75% всех зданий в городе, похоронив под обломками тысячи людей. Гаруда и демоны рубились не в небесах, а под землёй - на стыке тектонических плит. К счастью, Руди оказался не в помещении, а около входа в большой супермаркет. Он успел выбежать на середину улицы и сесть на асфальт среди испуганных людей. На его глазах крыша рухнула на сотни покупателей, оставшихся в магазине. Комбинация ударов левой-правой и снова левой заставила людей на улице завыть от страха и беспомощности. Двадцать минут спустя от второго сильнейшего апперкота, полумилионный город закружился, потерял сознание и упал на ринг. Паданг и окружающие его населённые пункты были полностью разрушены. Руди показал рукой в сторону гостиницы. Под её завалами погибло триста человек, но нашли останки лишь половины из них.
Тикали часы. Город встал, отряхулся и пришёл в себя. Индонезийцы отстроили его заново с свойственным для них энтузиазмом. Когда прилетаешь в Паданг на самолёте то кажется, что от луны откололся кусочек, упал на нашу планету и рассыпался серебром на берегу Индийского океана. Горят фонари и их магический свет тянет к себе мотыльков. The Axana Hotel стал красивее и крепче, а на крыше появился бассеин. Днём вновь звучат голоса командировочных и туристов, но ночью в коридорах разносятся крики. Они расходятся по этажам, до смерти пугая посетитетелей и работников. Один из сотрудников ночной смены чуть не получил сердечный приступ осматривая этажи. Делать работу пришлось не в одиночестве, так как рядом постоянно слышались шаги и шорохи - это привидение помогало ему. Гости жаловались в интернете на шум, мешающий спать и все жители Паданга знают, что в гостиннице живут души не найденных после беды.
Руди - образованный, современный, светский человек. Будучи студнетом, он подрабатывал в The Axana Hotel и поведал, что уволился из-за страшно напряжённой атмосферы внутри здания. Это шаги... шаги... шаги... сразу за углом около ночного лифта, а потом глухой, еле уловимый крик: "На помощь!!!" и эхо... эхо.. эхо... катящееся по коридору как шар для игры в боулинг.
Через три дня после землетресения из развалин гостинницы пришло смс с текстом, что его отправитель жив. Это была молодая девушка. Её спасли.
P.S. Поиски продолжались до тех пор, пока над руинами не появился устойчивый запах разложения. В спасательных работах принимали участие люди из многих стран. В том числе из Германии, России, Японии, Италии и Швейцарии.
1. Многие слышали, что несколько недель назад на индонезийском острове Ломбок произошло сильное землятресение. В те дни я был на Бали - совсем неподалёку. Там отголосок этого природного явления достигал силы в 6 баллов - это очень чувствовалось.
2. В первый раз толчки начались поздно вечером. Я подумал, что очень устал и пошатываюсь. Оказалось, что земля медленно раскачивалась с амплитудой приблизительно в метр-полтора. Люди высыпали из гостиниц и ждали завершения качки снаружи - чтобы их не засыпало обломками зданий.
3. Во второй раз я проснулся от того, что деревянный дом, где я жил сильно заскрипел, а потом природа долбанула по нему раз пять с силой динозавра. Через минуты две - снова раз пять-шесть. Всё стихло и я пошёл завтракать.
4.
Фейсбук: https://www.facebook.com/nikolaj.nakropin
Взято: pipokipp.livejournal.com
Комментарии (0)
{related-news}
[/related-news]